EL CAMINO AL CONOCIMIENTO DE SI MISMO
© 1984 Por: Gopi Krishna Publicado por El Instituto para la Investigación de La Conciencia y La Fundación para la Investigación de Kundalini, Ltda.
Traducido al Español por: Catherine Lawson
Page 1
DEDICATORIA
A la memoria de mis padres, a mi esposa Por todo su tierno cuidado y los dolores que tuvieron Para equiparme para mi vida trascendental, En gratitud yo dedico este libro. El Todo Poderoso pronto refunde mi mente Tenía la voluntad para mi, a su verdadera intención Un padre noble y una madre buena A quienes debo toda mi posesión. No pude haber tenido una esposa más devota Que aquella en enfermedad, no es enfermera capaz Ni una cónyuge más alerta en el peligro extendido, O más recursiva con una bolsa vacía. Mi madre y mi esposa, como si decretado A pasar una vida careciente de facilismo y regocijo, Renunciaron a su placer y precedieron su necesidad Para suavizar mi agonía de volver a nacer. Ellas sirvieron como las alas sobre las que yo volé Para los reinos desdoblados por la llama sagrada Dos humildes heroínas que nunca supieron Su grandeza actuando noblemente también. Tuve acceso a los temperamentos de gozo a pesar Del viaje horrible y del camino peligroso Pero a lo largo sin el más descanso Las dos fueron dadas con una carga pesada. Ellas sudan para suavizar con ternura el camino que yo piso Sin pensar ganar un trofeo Que tan mental puede ser el corazón de una mujer, O Dios Y sufrir como un mártir por un hombre, su hijo.
Page 2
ACERCA DE ESTE LIBRO 1. Este tratado metafísico en verso el trabajo de un súper genio. El autor mortal del libro dice de una forma simple que el trabajo es una producción obligatoria, escrito bajo la inspiración de una inteligencia superior, no en un estado de trance o semitrance, sino completamente despierto, a una velocidad que no es posible al dictar la poesía. Excepto por las Escrituras de las varias fés, no hay ningún libro que se compare con éste en toda la literatura humana. Es una composición única en inglés, la lengua más hablada en la tierra. 2. Este libro como tal es la confirmación de un fenómeno raro encontrado en la historia durante los últimos, por lo menos, 5000 años --- un fenómeno en el que las fés actuales de la humanidad, están basadas, lo que es revelación o la comunicación directa de la Sabiduría Perpetua, a través del cerebro mortal, por una Fuente Súper Humana de Conocimiento, para la guía en un período de tiempo crítico. 3. El trabajo contiene la esencia de la enseñanza básica de todas las religiones, adaptado a las necesidades presentes y capaces de la aplicación universal en este tiempo. 4. La visión profética del futuro, presentado en este trabajo, es totalmente único. No hay otro pensador o alumno que haya presentado la misma pintura antes con tal precisión y detalle; ningún filósofo que haya imaginado el futuro de la raza humana sobre las mismas líneas, como gráficamente se pintaron en este trabajo. 5. Este libro explica, por primera vez, el racional de la religión, tanto pasada como presente. La experiencia religiosa y las disciplinas defendidas por éste, dice, significa la operación de una facultad de discernimiento en el cerebro humano sobre y por encima del intelecto, diseñado por la naturaleza para extender el área experimental de la percepción humana para incluir –lo que está más allá de nuestro conocimiento del presente- la provincia de la mente y el espíritu.
Page 3
6. La idea que las especies humanas es un estado de transición para producir una súper-raza, ha sido discutido antes. Pero el mecanismo para esta evolución y el tipo de cooperación de parte de la necesidad individual para permitir esta transformación para proceder sin impedimentos, nunca ha sido discutida en tal detalle o aún sospechada en tan claros términos por ningún pensador del presente o el pasado. 7. Este libro está lleno de material iluminado para el individuo común en búsqueda de luz para los problemas de la existencia, o con una sed ardiente de conocer más acerca de sí mismo y de su posición en el universo. 8. El volumen pone en claro que la Razón por sí sola es completamente inadecuada para resolver el misterio de la existencia, que la condición crítica presente de la tierra es el resultado directo de la confianza absoluta depositada en este, durante un tiempo reciente, y que hay planos y niveles de creación, completamente más allá del alcance de la mente normal, la cual influye en el destino humano a todo momento. 9. Esto explica por qué los profetas, videntes y sabios, quienes han sido asignados a tan alta posición en la historia religiosa de la humanidad, son miembros indispensables de la sociedad humana como los científicos, eruditos, artistas, sanadores y demás, y tienen aún un rol aún más importante que desempeñar. Ellos sirven como canales de comunicación con los planos supraracionales de creación, totalmente más allá del intelecto. 10. Se explica la razón por la que la humanidad está amenazada por un desastre de magnitud sin precedentes, como el resultado de su propio genio inventivo. El cerebro que ha creado tan terribles instrumentos de destrucción, como la bomba atómica, no tiene conciencia de la flor de la vida gloriosa, prescrita por la naturaleza para las especies humanas como el punto de evolución. La raza ha adoptado una medida de valores y un estilo de vida que son destructivos para el florecimiento interno. Se ha enfrentado al obstáculo amenazador diseñado a poner su espalda en la ruta.
Page 4
11. La filosofía materialista y las ideas mecanicistas de la ciencia moderna salen como insostenibles con el argumento sin respuesta que no se puede juzgar el universo para ser validado hasta que no sepamos más de la naturaleza de nuestro instrumento de percepción, especialmente la mente. Considerando las proporciones gigantescas del universo visible y la gran variedad del equipo sensorial humano, también las limitaciones de la razón, es absurda la idea de sentarse en el juicio de la creación. El mundo está pasando por una crisis principalmente por las evaluaciones erróneas hechas durante los últimos tres siglos. 12. Este libro une a la ciencia y a la religión al postular la evolución de la mente como la causa real de todos los fenómenos religiosos trascendentales. Los fundadores de varias fés fueron los seres humanos más desarrollados y perfectos. Debido a la evolución continua, la religión no puede permanecer estática, sino, como la ciencia, debe continuar un área progresiva de la observación y experiencia humana, a través de los esfuerzos de individuos talentosos, conocidos como videntes o profetas del pasado. 13. Lo que el volumen predice de las edad adulta es algo de lo que no se ha hablado antes. Los años en decadencia pueden ser el período dorado de la vida humana, llena de experiencias, sabiduría y felicidad. Los hombres y las mujeres vivirá mucho más tiempo para probar totalmente las alegrías que su existencia encarna. El argumento es simple. Nunca puede ser que un creador misericordioso planeara que el lapso final de la vida de las especies inteligentes fuera un arrastrarse angustiante a través de los despojos espinosos después de la marcha gozosa a través de los jardines con rosas de la juventud y en la flor de la vida. La foto triste presente de los años finales de la vida humana es el resultado de nuestra ignorancia de la Ley. Esta es una contribución importante para el bienestar del ser humano. 14. La única lana que puede tejer todas las cuatro fés mayores con sus subdivisiones y otros credos en la hermosa guirnalda alrededor del cuello de la humanidad, como un todo, es el concepto de evolución presentado en este trabajo. Esta es la única solución para el problema de la coexistencia en paz de Page 5
todas las religiones y fés actuales, unas junto a las otras, en este planeta. 15. Las atrocidades cometidas en el nombre de la religión u la sangre derramada en muchas partes de la tierra, aún en nuestro día, constituye un recordatorio agudo a todos para saber que tan urgente este problema es y que tan importante es para la raza humana el ser extremadamente tolerante sobre las cuestiones de la fe en la era nuclear. La exposición de la Esencia que ha formado la cama de semillas de todas las fés de la humanidad es uno de los temas más importantes discutidos en este trabajo. 16. El propósito real de las disciplinas espirituales es el producir sabios clarividentes de esta talla, como los que se describen en este libro. La caza de poderes milagrosos o regalos psíquicos está súper condenada a fallar, pues constituye una salida del Camino. El objetivo verdadero de todas las disciplinas ocultas o Yoga, es el mismo, principalmente al producir genios espirituales que están de acuerdo con las realidades trascendentales. 17. La imagen de la religión, como se presenta en este trabajo, no es de ritos y ceremonias, dogmas e intolerancias, casta y secta, conflictos y controversias dentro de la fe, vestidos canónicos y presentaciones ostentosas o, en términos simples, mundanismo santificado, paralelo corrido a las ceremonias, pompa, fausto y presentación cívicas. Pero la religión verdadera es una creencia firme en el Creador Todopoderoso, en la inmortalidad, en la auto perfección, en el servicio, la verdad, el amor y la compasión por todos los amigos humanos, como el único camino para la santificación de la vida humana para manifestar la gloria del alma. 18. El libro lleva su propia confirmación o refutación en si mismo. Es el reto más llamativo nunca lanzado a la jerarquía del intelecto. Si los eventos predichos llegan a pasar; si se barren los imperios con el sable a gran velocidad; el cerebro se encuentra en estado de transición; el pronóstico de permanencia y una edad mayor radiante y creativa, la pintura dibujada para iluminar al sabio o el apunte de las obstrucciones que ahora están en medio del camino de la evolución saludable parece ser correcta, este volumen estará por encima como el libro más remarcable escrito durante Page 6
los años recientes, haciendo una comparación no paralela al conocimiento humano, ni aún sospechado por el docto. El misterio de inspiración impresionante rodeándolo y su origen súper humano entonces será establecido totalmente. 19. Todo este discurso filosófico, en lugar del área vasta de pensamiento tocado en sus coberturas, fueron los versos escritos como prosa, requerirán menos de cincuenta páginas de espacio en el libro, un milagro de condensación y brevedad, formulado en un lenguaje tan simple que todos lo puedan entender, en un fuerte contraste a los volúmenes abstrusos de la erudición convencional humana de moda hoy. Como el trabajo lo dice, va más allá de la evaluación humana y será juzgada en la barra del tiempo.
Page 7
PREFACIO
Este libro que viene de la Mente-Primera Un regalo sublime rápidamente dictado, El mensaje que tiene encontrará La confirmación total en un tiempo dado. Este fenómeno bien observado, Tan nuevo al intelecto moderno, Ha sido visto una y otra vez, En varias lenguas y dialectos. Desde los tiempos de los Egipcios Antiguos, Por muchos una mente ricamente talentosa, De la que la evidencia en algunos climas, Uno puede en las sagradas escrituras encontrar. Las teoría que atribuyen Esta corriente a la mente inconsciente Son puro brebaje de una tribu De científicos que no se pueden encontrar. La solución correcta en sus libros, O en la que su élite tiene escrituras,, Que, también, pertenece a diversas sectas Cada una dependiendo de su escritura La cual, en el territorio enorme de la mente, Es como una aguja en un pajar Que es difícil de encontrar, Cuando aquel en búsqueda ha volteado su espalda. Hacia la inmensa, pila de ofensas, Como Conocimiento ha volteado el suyo a Dios Para satisfacerse a sí por un tiempo, Intensamente buscando arcilla y césped.
Page 8
Los psicólogos más famosos cuya fama Aún alto en las vidas de círculos aprendidos No están totalmente fuera de culpa Por dar credibilidad a las teorías Sobre religión, Dios y alma Que están completamente fuera del camino, Tan lejos de la verdad como el Polo Sur Está del Norte, y algunas aún están en el medio. De la fabricación con una vista Para aumentar su prestigio y su fama, Un pretexto que no es nuevo, pero es una vergüenza en su causa santa. El Poder Altísimo que gobierna todo No es varón ni es mujer ni Andrógino, y que llamamos Por nombres que nos gustan. Nuestra vida no puede ser un caldo hirviendo Sonde la verdad y la falsedad viven juntas, Pero debe haber un Camino más puro Desde donde podamos ver la propiedad del alma. La propia conciencia del alma Para saber su propia divinidad Indica que el propósito y meta De la vida humana, como sebe ser. Por eso las escrituras sagradas agarran Tan fuerte la mente humana, Más fuerte que puede el intelectualismo, Y nos ligan a la religión, firmemente. La humanidad está en la época cuando Los sueños de los científicos se vuelven realidad, Y con sus regalos han preparado la etapa Ahora para el reinado de las peleas nucleares.
Page 9
¿Qué plagas mentales tienen su parte, si esta maldita, raza infernal con muchos y muchos utensilios destructores, continúa a pasos más rápidos? A menos que la naturaleza amable tome su puesto, Para hacer que los impetuosos vean la luz Y vengan con mano dura A traer al polvo su poder exagerado. Los arsenales construidos por la urgencia De poder, por lujuria, ambición y avaricia La naturaleza pronto las usará como purga Para curar las enfermedades con rapidez. Este horrible drama revelará Cómo la naturaleza funciona maravillosamente, Y como en todo con lo que trata Su mano detrás de la cortina merodea. Con este libro, talentoso, no cabrá duda Que todo lo que hacemos está predeterminado, Y el conocimiento de lo que ocurrirá Antes que ocurra, será ganado. Ambición, pasión, lujuria, deseo Cada impulso, gana o apetito Que nos mueve, nos impulsa, o nos quema O nos llena de dolor, pena o deleite La mente debe ser juiciosamente Traída bajo el control del hombre Para ayudarle a ascender valientemente A la altura preordenada del Plan Natural. El deber amarrado, en esta lucha, De cada padre es crecer En nobleza y en altura Y sus semillas a sus hijos sembrar.
Page 10
La opinión de unos psicólogos que Quieren aflojar las riendas del sexo Es veneno, y uno debe resistir al exceso Antes de que el sistema lo destroce Ignorancia, ya en esta fase De esta Ley toda importante Cuando la humanidad ha llegado a la edad Para terminar el reina de garra y diente, Puede ser desastrosa para la raza humana, Ya ha perjudicado la raza mucho. Por eso es que ésta volverá a trazar Sus pasos de vuelta a los campos y a la finca; Y empezar el ascenso empinado para alcanzar Al Reino que la Naturaleza ha ordenado, Uno que la religión vienen a predicar, Cuando ella haya ganado dominio de sí misma. El conocimiento que está a oscuras, Sobre esta Corona de la vida humana, Debe pronto un nuevo curso embarcar Para aclarar las nociones erróneas abundantes. Por eso vino esta instrucción inspirada Para guiar la humanidad correctamente Como el doma ha hecho al conocimiento cojo Parcial y orgulloso debilita su vista, Y no pudo discernir el Camino Que la Naturaleza para el Hombre ha alineado Sus muchos cocineros, dañaron el cocimiento, Especialmente cuando unos son cojos, otros ciegos. Por eso vienen Revelaciones Para corregir los errores del Conocimiento, Para silenciar el fuerte ruido del tambor, Y traer sus faltas y mentiras a la luz.
Page 11
Ningún poeta, ni sabio, ni científico Puede suplicar este libro maravilla Ni resistir su llamado interno Porque la Verdad triunfará tarde o temprano. Viene para anunciar la Nueva Era, Para que unos tengan una afición. Como loros hablando en una jaula, No saben qué significa la “Era Nueva”. Este libro está hecho para poner en claro Que las dos actividades existentes De poder y riqueza debemos renegar, Porque ambos son frutas prohibidas; Y la humanidad debe empezar el ascenso, Libres de defectos que bloqueen el camino Para alcanzar al firmamento brillante De la Vida Divina sin demorar. Un nuevo Orden del Mundo debe seguir En el que no haya espacio para la rivalidad, Donde toda atención convergiría En Amor, Amistad y Armonía. Donde cada flor humanan debe Recibir la atención y cuidado que necesita Para florecer divinamente, en toral confianza De que no haya malas hierbas invadiendo. Uno puede imaginar que debe ser Un espectáculo cómico para los dioses Nuestros seres orgullosos e inteligentes ver Rebajarse a trampas, decepciones, fraudes Para adelantar y sobrepasar a un compañero, A un extranjero, parientes o amigos Y dejar lo que acumularos Atrás, cuando nos fue ofrecido el dejar la basura;
Page 12
Cuando está por dentro de nosotros, todo el tiempo, La chispa que, con un poquito de cuidado Puede cambiar esta vida a una canción De música divina que todos pueden gozar. Pero lo desacreditamos o lo ignoramos O por pura insignificancia sacrificamos Este tesoro eterno, para siempre, Que crece en valor y belleza. Puede haber unos que intentarán Buscar un hueco o hallar falta En este libro, pero en vano su llanto Porque la tempestad inminente les detendrá. Los más perspicaces se abstendrán De hacer comentarios, hasta el tiempo Cuando unos signos evidentes podrán en claro Cuanto más profética sea esta Rima. Este verso celestial se superará Por videntes futuros en su renacer Cuyas visiones poderosas deberán ser escritas En todas las lenguas mayores del mundo. Gopi Krishna Nueva Delhi 4 de febrero, 1984
Page 13
EL CAMINO AL CONOCIMIENTO DE SI MISMO (I)
Cada día tiene una hora Para servir a su Maestro hacedor y a su Señor Adora, medita, ora O las semillas del bien planta. Haz algo en Su nombre, para mostrar Que sabes bien la deuda Que los hijos deben a los padres Por los regalos que reciben libremente. Haz algo noble, algo lindo Que no tiene el color del “Yo” Ni sombra del ego, yo o mío, Ningún pensamiento de honor, fama, o despojo. Haz algo bueno para beneficiar Las multitudes humildes que te rodean, Cuyas mentes no tienen la sabiduría, No pueden decidir lo que deben hacer, Mitad de su miseria hay que pagar A esto: que son víctimas de Las inteligencias rápidas más dignas que Roban de su trabajo cada día. No puedes conocer al Señor estando solo Porque El está cerca de uno y de todos Más cerca que la carne al hueso Sensible al llamado silencioso, El altísimo de esta creación, Dios De los planetas, lunas y soles incontables No necesita nuestras alabanzas Para regar sobre nosotros sus preciosas mercedes.
Page 14
Puedes esperar que un rey mundano Deje su trono y venga a ti Si solamente cantas sus alabanzas Y no haces algo especial, Que merece la altura De su fama para logros alcanzados, Por grandes descubrimientos hechos, o iluminados De sabiduría encontrada o servicios hechos. El aplauso por los hechos buenos No resuenan solamente en el mundo, Pero sus semillas acumuladas Se plantan en la tierra del futuro. Lo que en la tierra hacemos o pensamos, Creyendo que somos libres para actuar, Viene de la mente cósmica que, también, Tienen su propio universo en realidad. El error es creer que Esta mente no tiene su propio territorio La creencia de aquellos, que como un murciélago Se han acostumbrado a la oscuridad creciente, La gloria del sol del mediodía Nunca está abierta para ellas ver Su resplandor sus sentidos rechazan Y por eso viven en error. Impenetrable a nuestros sentidos Esa luz siempre está delante de nuestra mirada Pero liados por el ego a este globo A través de la vida espectros vacíos cazamos, Y al fin de la vida tenemos Memorias nubladas del pasado “Memorable” Recordatorios de la lucha desaparecida De lo que entonces agarrábamos con rapidez.
Page 15
Pregunta de un soldado, encorvado con la edad Quien ha visto luchas sangrientas ¿Dónde la pelea ahora está o escenario en que el era actor? Pregunta de un amante enamorado, viejo en sus años Con miembros paralíticos y cuerpo disminuido Dónde está la pasión que llenó sus ojos con lágrimas Cuando su amada lo dejó? Esta ilusión mágica nadie puede explicar Este misterio nadie puede aclarar, Solo si moldeamos de nuevo nuestro cerebro Entonces este fantasma gigante, puede disolverse. Dejar a alguien jadeante, cara a cara Con aquello que maneja nuestro pensamiento Fuero de los límites del espacio y del tiempo, Por el que este mundo fantasmal es hecho. El precio de esta gran libertas Que se llama la salvación del alma No es solamente el agradar A Dios, as su creación entera honrar. Por eso debemos hacer servicio Con meditación, oración y loores Porque, en la base, todo es uno El mundo, nosotros, criaturas y nuestro Dios. ¿Cómo puede la adoración hecha en soledad servir a alguien a si mismo persuadir a Dios que favorezca a uno a tal conducta de egoísmo propenso? Por eso muchos de aquellos que buscan Por halagos a Dios aumentar Aunque son humildes, honestos, persistentes Quedan en la tierra hasta la muerte.
Page 16
No hay camino secreto por el que Alguien pueda más rápido a Dios encontrar La ruta más corta anula a la bruja misma Misma, que puede ser difícil sojuzgar. Por eso es el Servicio un deber En la búsqueda del estado divino Porque quita frotando desde el alma el óxido Del ser mismo, el origen de “Yo” y “Mio”. Aquellos que buscan el camino más cercano A Dios deben formar su corazón y cabeza Al compartir, con alegría, la carga del otro, Del dolor y pesadumbre desde el comienzo. Nuestra meditación, Asana, postura, Y el resto nunca bastaría De nuestro Amado acercarnos al Origen Si no pagamos el precio con nuestros buenos actos. Compasión, caridad y amor Del vecino son partes vitales De la adoración hecha para allanar El ser mismo y debe venir del corazón.
Page 17
(II)
Gana para satisfacer las necesidades, Para evitar calamidad y miseria, Sobresale en actos buenos y nobles Ayudar de día y de noche a los pobres. Pero se expone en su favor A si mismo al Querer sin dañar la salud Porque ellos representan un peligro mayor Para tu levante, que el poder y la riqueza. No sea desencaminado por guías falsas Que prometen soluciones fáciles Porque Dios vive en cada corazón Y es inmanente por todas partes. Ni “Mantra”, ni encanto, ni método pueden Llevarnos al Rey de los Reyes A menos que podamos la distancia abarcar Con virtud y amor como nuestras alas. No es el método sino el corazón Que hace el Dios de todo consagrar Pero la egolatría debe partirse del corazón Antes que la luz de luces puede brillar. ¿Cómo podemos esconder nuestras tachas del Uno que ve cada latido de nuestro corazón? ¿Podemos escondernos del sol llameante la nube y más visible con todo nuestro arte? Ni agudeza, ni inteligencia, ni habilidad Puede hacernos puros en el corazón, Si no oramos ni usamos la voluntad Para alejarnos de usar el arte.
Page 18
Está calmado y apacible, con modales suaves Evita extremos y excesos Con el carácter cándido de un niño Traerá llenura a tus sueños. Estudia los libros sagrados de los credos mayores Para sus ejemplos u excesos Pronto aprenderás que los actos buenos Con amor y pureza de corazón, Expresando con palabras y frases simples Que son esenciales para el camino Que puede el espíritu encarnado levantar A vistazos de lo Absoluto. Es porque ellos no saben La naturaleza ardua de la búsqueda Que expertos falsos su prontitud muestran. Para guiar a los crudos buscadores hasta la cima. Es por eso de lo aprendido también Algunos ahora entusiastas para unirse al juego Compitiendo el por qué no deben atraer La ninfa de la riqueza y la fama fácil. No pueden tener el éxito En su plan de robar la presentación El tiempo pronto descubrirá su avidez Y colmará de infamia en la frente. El impulso en nosotros para doler sobre El mundo para ver lo que está más allá Es el mecanismo natural para darnos Las especies con una mente superior. El problema es que tenemos la tendencia De estar enamorados de nuestras fallas, Y sobre este ruego o ese consentimiento Su presencia que nuestro progreso para.
Page 19
Es imperativo para aquellos A quien una mente superior aspira Que ellos las puertas cierran Para bloquear los malos motivos y deseos. No es tan difícil como se dice Disciplinar la mente humana Porque tenemos la Ley de la Naturaleza mal interpretada Que nosotros la tarea tan difícil encontramos. Como nuestro mejoramiento al plano De sabiduría superior está de acuerdo con La meta de la Naturaleza para mejorar el cerebro Debe combinar con Autodisciplina. Viene un periodo en la vida De las naciones en que deben disminuir El ritmo de sus conflictos mundiales Para facilitar el subir a la mente Superior. Pero los esclavos de la costumbre se empeñan En sus metas al paso primero Cuando la Naturaleza con su puño de hierro Pone fin a la carrera impetuosa Para asegurar decadencia y ruina Que marcan el final inevitable Del paso de los hombres que La Naturaleza insiste que deben apresurarse. Esta es al crisis que enfrentamos En este momento decisivo, Porque de ahora en adelante la raza humana Para cruzar a una edad de oro, Debe aprender a moderar su paso Volver del plano exterior al interior Desandar el andado a la vida sencilla, Y clamar la fiebre de su cerebro.
Page 20
Porque solamente entonces puede discernir El camino que la Naturaleza a alineado Para ella, para pisar con cuidado y ganar La bendición de la Mente Superior. La crisis no acabará hasta que La humanidad rebelde se someta a La voluntad burlada de la Naturaleza Vencida y humilde, golpeada, adolorida. Por décadas después de mi muerte Lo aprendido, con admiración, Se preguntarán qué luz brillaba Que guió mis pasos a esta Ley Y esta predicción quedará Para épocas como prueba viviente Que hay mucho más en nuestro cerebro Que prevención y trama somáticos.
Page 21
(III)
El mayor daño para la humanidad En nuestros días, ha sido hecho por aquellos Quienes de prisa al Señor negaron Y el camino de rebelión escogieron. Los filósofos vanos que tratan Con su lógica, de negar al Señor, Negaron su propia integridad Y defraudaron a otros en su fe. La existencia, la inexistencia dependen de La mente y no de materia muerta, Porque, mente a salvo, nadie pudiera decir Como nació y se crió la creación. Nuestra mente sola confirma el hecho Que vivimos en este universo, Y nadie con actos un pensamientos sensatos Puede refutar esta sana conclusión. Así, la mente y esta creación son Inseparables hasta el final Esto es la verdad para cerca y lejos, Para el futuro, el presente y el pasado. Esto significa que la existencia siempre depende De que la mente sepa que existe Si no hay mente, esto también termina Perdida en una niebla inimaginable. El pensamiento puro del ser viene de La mente y de ningún otro origen Ellos también son amigos inseparables Y uno en realidad, por supuesto.
Page 22
La materia existe a causa de la mente Que no depende, para su existencia, de Materia sin vida, sorda y ciega, Que nunca puede, su propio ser, conocer. ¿Cómo puede haber un mundo sin Inteligencia para darse vida? La razón por la que caemos en duda Se ramifica en las teorías extendidas insensatas. Es la inteligencia solamente Que puede crear un universo Una piedra siempre será una piedra A menos que nuevas fuerzas operen. Un cambio ordenado y complejo indica La operación de una mente En ningún lugar una chaqueta ni un pantalón La mano humana que la ha confeccionado, encontrar. Es inteligencia, otra vez, Infinitamente sutil y adecuada Que ha diseñado el cerebro humano Tan perspicaz, inventivo y astuto. Esta gran inteligencia controla Nuestra creación inmensa como nuestras mentes Controlan nuestros cuerpos para los papeles Que nosotros realizamos de varios tipos. No deberíamos tratar de mostrar nuestro amor Y homenaje para este Dios misericordioso Nuestras faltas a sus beneficios Con adoración, oración, servicio y alabanza. Una perversidad extraña ha agarrado Como un vicio, la mente humana, Y por esta razón hemos tropezado En nuestro camino ascendente y ahora encontramos
Page 23
A nosotros mismos en peligro serio que Puede ser un desastre para la raza, Sin saber las consecuencias malas A nuestra rebelión al rechazo de la gracia. Aire, agua, fuego, el sol y la luna, Y todos los tesoros de la tierra, Cada uno de ellos una gran ayuda preciosa, Son grandes para nosotros desde el día de nuestro nacimiento. ¡Es verdad! Debe ser una mente estéril que es indiferente a este misterio grande que no encuentra nada en la Naturaleza lo que le hace un adorador. Algo que llene su corazón con amor, Admiración incesante, también sobrecogedora Como en una noche iluminado por las estrellas Uno ve en el cielo el imperio de la Regla. Escépticos precipitados consideran bien Cuando hay tiempo para retractar. ¿Puede creer que el sol contará sus fuertes secretos a una hormiga? Es un juego contraproducente, Una oferta para honor, fama o ganancia. ¿Cómo puede uno reclamar conocimiento que está más allá del cerebro promedio? Creencia o incredulidad pueden hacer Un mundo de diferencia en la vida De multitudes para que lo tomen En serio en su clima abundante. El ambiente de la incredulidad que Prevalece en las universidades y escuelas Llevará a la humanidad al dolor Sin ella no puede el veneno sacar.
Page 24
Fanáticos religiosos que reclaman La primera posición para su credo Difaman el fundador y a su Dios Para alimentar su propia avidez y vanidad. Porque, ¿cómo puede usted a Dios imputar El defecto humano de ofrecer Que El serviría te y fruta Y otros pedir aún olvidar? Estas ideas y obsesiones cuentan, A uno, que sabe una triste verdad Que la gente no considera el bien O estudia su fe en detalle. Monopolio del amor de Dios Es tan malo como la negación de Dios En ambos casos causamos peleas Y reducimos su reino grande a nuestro tamaño.
Page 25
(IV)
Confundida vive la mente instruida Que no puede hacer su paz con Dios, Que no puede encontrar el Esplendor viviente Sin que es solamente un terrón de tierra. Paz ininterrumpida y alegría sin fin Del descubrimiento de si mismo son para aquellos Que nunca destruyen la paz de otros Y nunca con fuerza imponen su voluntad. Sabe que nunca puede cautivar El reino eterno del Señor A menos que reforme y modele Usted mismo con su Ley de acuerdo. Cualquiera que sea la disciplina, Cualquiera que sea la fe que usted sigue, Si no concuerda con la ley interior No encontrará su camino a la gracias. Cien profesores versados en El conocimiento de la tradición sacra Y todos los ritos secretos observados No pueden empujar a la otra orilla A uno que no practica Los métodos y virtudes necesarios, Que depende de otros para el premio, Y se engaña por promesas. Recuerde usted que en nuestra manera De encontrar el camino a Dios, No puede ser un profesor particular bien pagado Que pede elevarnos desde la tierra.
Page 26
¿Cómo puede el Señor Supremo que dirige todos los cosmos bajo el dominio, permitir entrar en su sala de audiencias a uno que lleca en ellos la paga? El error está en nuestra manera, Porque antes de embarcar en esta búsqueda, Seguro debemos comprometer a un profesor Para leer y asimilar las Escrituras Sagradas. Estudio y conocimiento deben venir primero Acompañados de la reflexión profunda, Para canalizar nuestra sed correctamente, A salvo de tendencias irregulares. Tomaría años o aún una vida Saber el puerto al que debe llegar Y durante este tiempo hasta que uno sea maduro, Pueda pagar un profesor para enseñar. Después de esto nadie salvo un experto Que ha llegado a la orilla, y Que sobre sus actos guarda vigilia, Puede, para esta tarea, llegar a destacarse. No es difícil escogerle De los miles de profetas ególatras Que gritan sus títulos en los medios Para alcanzar la multitud en sus pueblos. No es difícil escoger El que sabe el camino a la otra orilla, El no dirá que ha ganado Ni se jactará de sus propios méritos. No hay tarima, guardada reverentemente, Reservada para su uso exclusivo, Será el asunto de un experto Que rechazará tanta mascarada,
Page 27
Ni como muestra un circo, Arreglará sus discípulos en el suelo Bajo el, en su pasillo impresionante Con luces mientras que otros apiñando se agolpan en la puerta. Y nunca tinturará sus ropas Ni vestirá un vestido espectacular Ni por su pose o gesto tratar Sometido y a su gente engañar o impresionar. Sencillo en su vestido, tranquilo, Mezclado con la gente libremente Sus palabras honestas son bálsamo Que ablanda los corazones de aún los orgullosos. El hombre de Dios nunca consentiría La pompa, el fausto y el lucirse Ni pretendería ganar dinero A secretos que él no sabe. Las historias de milagros hechos Y regalos concedidos, que son abundantes, Son solamente para los mal informados Porque nadie allí encontró la vida eterna. Si tal vez con buena suerte Encuentra a un experto verdadero Que ha alcanzado el trance estático Y con el exceso de éxtasis ha llorado. Pregúntale a él, antes de emprender En esta aventura, que ha ganado Que buenas características ha marcado Y que bendiciones raras sobre el han caído. Este es el conocimiento que debe obtener Antes de empezar el camino, Porque antes de entrenarse para una competencia Debe saber más sobre el premio.
Page 28
Por eso es bueno leer Antes de empezar este ejercicio, Lo que uno de ellos, que han ganado la recompensa, Dicen sobre esta empresa. Esto no es lo que los profesores piden Porque entonces perderían su control. Porque cuando completa la misión No estará en su mano. Este estudio, hecho con atención, Asegurará la cerda de lo que digo Porque siguiendo solamente a uno, Las posibilidades son que perderá el camino. Después de este estudio, actúa sobre este poema, Teniendo en cuenta el consejo dado, Si usted dedica suficiente tiempo Y todas las instrucciones obedece Puede estar seguro de progresos continuos, Un adelanto lento, no un salto súbito, Porque no es bueno presionar a la mente A que haga un adelanto meteórico.
Page 29
(V)
Empiece su ejercicio y reforma Con resolución firme y confianza en Dios, No tiene el deseo de tomar por asalto La puerta al cielo ni montar sin consideración. Las horas de la mañana antes de la salida del sol Cuando la mayoría de nosotros todavía estamos dormidos Proveen el tiempo mejor para que el sabio Haga meditación profunda. Empiece con lapsos más cortos Quince minutos y no más Concéntrese en una imagen sublime Como Dios o algo así Y guarde su mente fija, inmóvil En esa imagen prometedora hasta que Pueda verla pura y sin mezcla Con pocos esfuerzos de su voluntad Pero no se preocupe ni se desanime Si su mente la suave presión resiste, Con compostura clama empiece Otra vez y en esta forma persiste. Siéntese con las piernas cruzada y la espalda erguida Usando una postura que es buena, Cómoda, fácil de hacer Y que ayuda a una disposición tranquila. No tenga miedo de que los estados mentales Que se imaginan lo que usted no conoce Persista y tarde o temprano La puesta abierta será tirada.
Page 30
Es un error el suponer Que es nuestra voluntad la que moldea la mente O cómo nos sentamos o qué postura usamos O cómo para este reino nos preparamos. Por nuestra parte solamente necesitamos Verdad, devoción, autodisciplina, Amor, humildad, un corazón sensible Y a esta regla debemos conformarnos. El resto se hace por Leyes Divinas Donde ningún ser humano puede intervenir, Aquí es inútil opinar, Porque ahora todo para por orden. Por eso toda tradición religiosa Se ha mantenido sagrada todo el tiempo Aquí tocamos la otra Orilla, Donde el intelecto puede guiarnos mal. Sumisión a la Voluntad Divina, Ambición y deseo ilimitado, Abstención de drogas, de fumar y de vino, Sometimiento del fuego carnal, Objetividad para quedarse libre Y no permitir a la mente el ahogarse En el mundo profundo o del huir Ni volando arriba ni hundido abajo Pero e n la ardua búsqueda del Medio Dorado Firme en reforma, seguro en su práctica, Justo en juicio y limpio en negocios De intenciones y motivos honestos y puros. El buscador que aspira a Dios O estados de conciencia santos Deben, humildes y simples, como la tierra Persistir por el contrario presiona.
Page 31
Con pasos cautelosos hasta su meta, A pesar de los riesgos que encuentre, Hasta que la gloria del Alma brille Y le haga olvidar todas sus penas. Llevándole a un nivel glorioso Resplandeciente como el sol del mediodía, Inmune a la muerte, aflicción y dolor, Amigo de todos y enemigo de ninguno, Un fabuloso paraíso interior, Donde puede florecer y ser un sabio, Inspirado, clarividente, persistente, sabio Una figura estelar de su época. Cuando tenga un tiempo libre, En la oficina o en la casa, Piense tranquilamente el estado sublime O en silencio repita el canto “Om”. Por unos minutos a la vez Para que la mente voluble quede despierta Para su deber religioso preparar, Su divinidad propia afirmar. Y mantener en alto lo que trata de ganar Es la mente unas veces durante el día Para que pueda la ascensión comenzar En etapas fáciles por todo el camino. Y junto con el encanto temprano De meditación probará Una gran ayuda para hacer un buen progreso Y, hecho con fe, podrá mover montañas. Tenga cuidado de no fatigar la mente Que puede hacer más daño que bien Pero si eso ocurre primero recobre Descansando y en calma, el humor optimista.
Page 32
Aún cuando se relaje y descanse No cese de servir al Señor, Pero en esto tampoco, puede poner a prueba Demasiado a su cuerpo. Tenga cuidado que su paso No sea demasiado rápido ni demasiado lento Si logra hacer esto, su cara Brillará de felicidad y salud. Recuerde que una subida lenta Es mejor para la mente, Tiene mejor posibilidad de ganar el premio So se entrena con moderación. Tenga en cuenta, cuando empiece esta búsqueda Que moderación es la llave En comida y bebida, en deporte y descanso, En trabajo y sueño que nos libera. La necesidad para ser cauteloso está en esto: En que aquí hacemos experimentos con el cerebro, Y si uno es un poco negligente Puede ser que nunca recobre su salud. A este punto es bien saber Que nuestro deseo de ganar al Dios No viene de una superstición Ni de un capricho ni antojo extraño. Pero el plan misericordiosos de nuestro creador De mejorar nuestra mente evolucionando Y para cambiar la Vida del Hombre a Paz y alegría eterna ganar. Por eso viene la religión Para guiarnos en este ascenso Para dominar nuestros deseos y pasiones, Ya ayudarnos a subir en una buena manera.
Page 33
Por eso la gente que necesita Disciplina de ambos la mente Y el cuerpo, también acto y pensamiento, Para andar con cuidado el camino alineado. La tierra y el agua están enfermos Las Naciones están al borde de guerra El aire cargado con humo de veneno Todo porque la humanidad se ha apartado. De su camino ordenado por la divinidad, En busca de placer, riqueza, comodidad, Para sus pasiones y deseos seguir, Para sus antojos y caprichos satisfacer Porque fuera de las filas de los eruditos Mal dirigidos por el intelecto Disensión viene de los excéntricos Que destrozan el prestigio de la religión. Por eso todos hacen lo que quieren, Estimulando tendencias hedonistas Porque la Naturaleza está lista para golpear A menos que esta rebelión loca acabe. Ni eruditos ni filósofos Pueden hacer mucho de lo que escribo, Pero las condiciones mundiales que van empeorando Llevarán a la luz la verdad que predico. El camino de Dios que yo describo No es nuevo sino antiguo Que prescriben todas las fes del mundo Con un poco de poda hecho aquí y allá. Para ser más apropiado al clima de nuestros días Y la vida ajetreada y rápida que vivimos, Los impertinentes perderán su camino Si no prestan atención a estas advertencias.
Page 34
Hace mucho tiempo que ha sido seguramente Una desgracia grave para la humanidad Que unas mentes inteligentes se pavonean En unos pocos secretos que pudieran encontrar Negando la Naturaleza aún un poco Del crédito para la inteligencia, Sobre que saben un poquito, Pero lo que es claro al sentido común. Esta es la primera vez que Sabrán más del reino de la mente, Y, perdido en maravilla, usarán su habilidad Para encontrar más y más de este mundo. O, espirituales nobles, cuyos corazones duelen Malos al pensamiento de las penas que vienen, Saben bien lo que está en juego Si permitimos los peleones. Cabezas ambiciosas salen con la suya Que habrá devastación Que matarán millones con sus armas, Con pérdida para todos y provecho para ningunos. Ahora es le tiempo, cuando puede servir La causa de humanidad y del Señor, Si conserva sus energías para Difundir esta verdad antigua Y ayudar a los aspirantes a conocer el camino Para usar estos métodos, a su antojo Y mantener en su práctica todos los días Hasta que se alegren en su éxito. Estas disciplinas ayudarán a mejorar Su salud, habilidad y valor, Probarán las verdades de las religiones Y hará de su vida un cuelo terrenal.
Page 35
(VI)
Si encuentra la autodisciplina demasiado difícil, A pesar de su deseo intenso, Por falta de firmeza a desechar Las costumbres que apestan el fango, No hay causa para desesperarse, Haga lo que pueda una y otra vez, Pide a su Creador reparar Sus faltas y ganará en fuerza. Si la meditación no cabe Su inclinación o su gusto, Puede elegir otra ruta En seguida y no perder el tiempo. Una oración sencilla desde el corazón, Llena de devoción, esperanza y amor Tan profundo que arranca lágrimas Y eleva su mente arriba. Las preocupaciones y miedos que siempre asaltan La mente dejada de la mano de Dios Y fija firmemente su atención En cosas del alma que con grillete amarra. Repetida con diligencia Un día tras otro a la misma hora Con fe en al divinidad de alguno Y deseo de la vida sublime. Puede actuar despacio, como bálsamo Sobre el cerebro atormentado en el mundo Sus pasiones enfría, su fiebre calma Y para la Corona de Gloria se prepara.
Page 36
La mera del culto, la yoga y otros ejercicios religiosos es distraer nuestro pensamiento por un rato, fuera de las insignificancias que ganamos. Y hacia el reino glorioso de Dios, Pero nosotros, creyendo que la tierra lo es todo, Y los productos de sus suelo Cortados totalmente por la muralla De los sentidos, toda la vida permanece, Sin nuestro conocimiento, selección, ni voluntad, Prisioneros obedientes del cerebro Hasta que venga la muerte, fría y callada. Por eso la naturaleza ha infundido A nosotros el deseo profundo de resolver, Nuestro misterio que, cuando completo Disolverá las murallas que nos confinan. Cualquier descubrimiento que hayamos hecho, Invenciones hechas o conocimientos ganados, En la muerte se desvanecen irrecuperablemente Y ni un átomo se conserva. Que gran alegría traerá, Si perdido a este mundo en un sueño, Uno se unge como un Rey, Vestido de oro y alimentado con crema. La ciencia está orgullos porque ha llenado El mundo con abundancia y comodidad Ha dominado el tiempo y la distancia, ha acabado con el hambre Vencido la sequía y sometido la enfermedad. Pero todo eso en la cárcel De la carne, o el sueño prolongado de la vida, Donde los sentidos vigilan todas las puertas, Y hacen las sombras parecer ser realidad.
Page 37
La ciencia se ha arraigado al sueño Y nunca despierta en su dormir Entonces desea de su alta estima Que ha ganado, solo una fracción guardar. Cuando, con métodos de tiempos antiguos, Los emprendedores de la raza Empiezan llegando a la otra orilla Y vuelven Resucitados por la Gracia Para cantar en poesía y prosa Las maravillas de ese Reino Sublime Donde los sentidos cesan de funcionar Para dejar brillar la infinidad. El flujo de prodigios de la ciencia hechos Ya vistos por ojos humanos No ha impedido al pensamiento humano De mirar al cielo con nostalgia. Porque el premio allá ni tiene igual En todas las maravillas que ha hecho, Que puede hacer de uno, un sabio o vidente Quien ha ganado la Fuente del pensamiento. El mundo, cuando visto por el ojo De la ciencia, no muestra significado ni propósito No podemos decir ni saber por qué Estamos aquí ni de dónde venimos. La razón por la que la Naturaleza se ríe De nuestros intentos de leer su plan Es esa ciencia orgullosa que cierra la ventana A través de la que pudiéramos el dibujo escudriñar. Suponer que los sentidos y la mente Son ambos, sin sombra de duda, Los mejores informantes que podemos encontrar Para estudiar y para saber
Page 38
El mundo y todo lo que en el está Está solo para cerrar nuestras fronteras, Porque no sabemos todo sobre el cerebro Y los secretos que pudiese pronto revelar. Por eso la ciencia está absorta en Amontonar nuevas armas para matar Pero cuando se cruza el falso mas avanzado En el futuro ¿quién pagará? El mundo está en un humos hosco Cubierto en oscuridad en el mediodía, Sus mejores roncadores, con sus crías, Hacen las multitudes soñolientas a su ritmo bailar. Esta mezcla de juguetes mecánicos No llevará a la humanidad muy lejos Porque demasiado pronto, muchachos juguetones Los usarán para una guerra fatal.
Page 39
(VII)
Paga un diezmo de aún un regalo De los innumerables que recibes Ayuda a un pobre, levanta a un caído, O da descanso a un corazón atormentado. Trata fuerte de aliviar aún una pizca Miseria y dolor, cerca o lejos, Si Dios prohíbe, tal sería su montón No suspiraría un amigo bueno. No hay camino más salvo y seguro Para llevar al estado divino del Señor Como este, porque aún los pobres y débiles Su Gloria en sus corazones consagra. A nuestro gran Creador no le falta Material para crear un mundo más feliz. Es solamente aquellos que se apartan De la luz que están tirados al error. Si no hubiera ninguna imperfección ni defecto Para que usemos nuestra habilidad y mente ¿Cómo pudiéramos llegar a ser más inteligentes y diestros o más conocimiento ganar? Los hombres y mujeres nobles En el mundo tienen un rasgo distintivo, Han ayudado los pobres, débiles y tristes Como atraídos por cebo. Porque Dios prueba nuestro carácter con mucho interés Para una mejor representación de nuestra parte Y nuestro ascenso siempre depende De cuán cálido es nuestro sentimiento en el corazón.
Page 40
Todas las otras criaturas, árboles y plantas menores, Observan esta gran ley, como una regla Satisfacen nuestros deseos y conocen nuestras necesidades O sirven sus otras funciones en la Naturaleza. Cada criatura terrestre tiene Su parte en este Todo Coordinado Y muchas una forma, como gusanos de seda, pagan Con vida, pero desempeñan su parte asignada La única excepción a esta regla, En el plan altruista de la Naturaleza No es el animal más pequeño, Pero su Alteza Exaltado – Hombre. El roba la tierra sin considerar Si lo que hace es correcto o no, O si algunas fuerzas guardan Su riqueza preciosa y dan una pelea. Creyentes e incrédulos actúan Mano a mano en este Como si la tierra fuera un trayecto estéril Una tierra de nadie, dejada de Dios. ¡Esta criatura inaguantable – Hombre! Aún cuando el está lleno de Dios No tendrá escrúpulos, si pudiera En defraudar a su Creador misericordioso, Si en nuestras oraciones reconocemos Que todo el mundo pertenece a Dios, Entonces, ¿qué nos lleva a comprometernos Generalmente para ganar tales errores dolorosos? Un grupo de eruditos dio La opinión que no hay Dios Sus cerebros funcionan en al oscuridad, Teniendo sus pensamientos, OH, ¡qué extraño!
Page 41
Puede imaginar un engaño más grande Que uno que no sabe como sabe Y aún en su negación de Dios Con un golpe la omnisciencia crece. Por algún truco de suerte Tenemos la creencia falsa Que la tierra es nuestra propiedad, Nuestra centaja y posesión principal. Recuerda que aunque despojados Esta buena Tierra, aún está viva, Que su suelo está penetrado con vida sin muerte Y eso es como vivimos y prosperamos. Recuerda que su majestad En cada átomo está, Y que pagaremos la pena Cuando pisoteamos su tierra sin consideración. Hoy el mundo está desgarrado Porque los sabios no tienen ninguna idea De ciencia, filosofía ni arte Que tipo de vida debemos vivir. ¿debe ser poder, riqueza, placer, o la búsqueda divina, o deporte o salud de atléticos o algún arte noble para sobresalir? En tiempos anteriores, la tradición sagrada De la mayoría de las religiones sobre la tierra Enseñaban a sus feligreses con sus ejemplos Las vidas de sus fundadores guardados antes. Por instinto, el corazón humano Se queda receptivo para mantener La imagen de una gran persona, en parte Al menos, su vida sobre esta moldear.
Page 42
El héroe debe el honor ganado Por inteligencia, hazaña, agallas o are Excepto a esto: que lo que haya hecho Ha capturado el corazón de su admirador. El homenaje y la reverencia ganados Por los fundadores de las religiones mayores, Hasta ahora excelentes y que nadie puede igualar, Vinieron para sus enseñanzas y sus acciones. En nuestros días, aquellos que degradaron La religión y lo que representa Sientan las bases de La guerra que viene tontamente. Los filósofos canos que intentaron Refutar al Dios con su razón Y por eso su inteligencia cuenta con Ser realmente culpables de engaños Porque ¿cómo puede la honestidad pronunciar Un juicio sobre el todo ilimitado De trillones de tierras, lunas y soles En el que esta tierra es solamente una parte peque˜ã?
Page 43
(VIII)
Ni una sombra del pensamiento De la victoria debe cruzar su mente, Cuando el poder anillado empieza a desenrollarse A causa de los cambios por dentro de si mismo. Cien presagios, augurios y signos Distraen la atención en lo oculto, Cesa, cuando uno a si mismo renuncia A Dios, si ellos resultan del miedo. Sensaciones interiores, luces y sonidos Si son suaves, no son causa de alarma para buscadores Pero si exceden los límites Y causan dolor y distracción Uno debe cesar su práctica para dar Descanso a su cerebro puesto en prueba, Hasta que esté completamente curado para vivir Una vida inmune de tensión y presión. Ni adoración hecha con regularidad Ni meditación, ni actos buenos Pueden iluminarle a alguien, al menos Si con ellos su ego alimenta El peor enemigo que debemos someter Es el ego con sus cientos de cabezas Si a uno perseguimos hasta la muerte Otra cabeza su capota crece. No deje que su pensamiento disturbe su mente Porque sometió el fuego mundano Cuando luego encuentra a un amigo Espiritualmente sofocado por sus posesiones.
Page 44
Ambición y paz verdaderas No van de la mano, Si uno está enredado en el tumulto Debe empujar y luchar por levantarse. Aquel que aspira a la corono De pura conciencia extendida No debe tener hambre de fama, Sino se camino indiferentemente. Contento con lo que tiene, acostumbrado Al calor y frío, de temperamento calmado Y sereno, curado de la fiebre mundial, Siempre comportándose como es debido, El hombre de Dios confiado, cariñoso Paciente, bondadoso, gentil, verdadero Nunca perseguiría el camino de odio Contra aquellos que lo perjudicarían. A ricos y pobres por igual lo mismo A su propio creo y al de otros, Lo mismo cuando ha ganado fama Que cuando era desconocido, en verdad, Su corazón siempre contento y generoso No se preocupa con envidia, Ninguna frialdad mostrada hacia el frena El movimiento de calor que viene de el. Perfección en equilibrio emocional Es un imperativo de la Naturaleza para este camino No hay oportunidad para aleaciones doradas Sino solo el oro para ganar precio. Esta prueba ordenada por la Naturaleza Sirve para proteger contra las artimañas del hombre, Que intentaría, si pudiera Sortear su plano misericordioso
Page 45
Desde tiempos antiguos la esfera de la fe Ha ofrecido al hombre terreno tentador De aquellos que han mordido el cebo Unos han recogido una cosecha abundante. No solamente el impostor y el fraude Sino reyes y mendigos también Han explotado el nombre de Dios Para servir sus deseos egoístas, para engañar a alguien. El brahmán, el lama, el Mulán y el sacerdote En la oscuridad sobre la meta verdadera De su religión, este u oeste Solamente piensan en la forma y el nombre Y no pueden convencer, guiar, ni inspirar A los discípulos que a su fe se suscriben Para que salvo aquellos bautizados por este Fuego, Nadie pueda describir este estado sublime. Si uno ha ganado el estado sublime Este es el signo que debe mostrar La descripción desde sus labios debe fluir En lengua que es difícil de imitar. Este signo pone el sello De confirmación en las palabras De los profetas, que nadie puede refutar Ni cambiar, ni quitar frotando. El mundo no sabe como Alguien puede percibir un experto verdadero, En tanto que las legiones se inclinen Y como aceptan sus guías sagradas. Todavía no hay nadie que pueda Explicar el don profético, Ni sabio, ni científico puede Revelar el misterio de el.
Page 46
Y por eso las religiones perdieron El prestigio que antes habían ganado Porque la Naturaleza exige un costo Por errores y omisiones hechas Que vienen del orgullo incurable del Hombre En su propio juicio y creencia Olvidando que el mundo es grande Y el tan pequeño, su vida es corta. Aquellos que sobretodo ensalzan su fe Sugieren esto a sus rivales también, Si ellos insisten en una encuesta Para saber que demanda ruidosa es verdadera. Sería difícil para los fanáticos Inconcientes de lo que otros piensan, Resolver una disputa con acero Cuando alguien rechaza su fe aceptada. Los predicadores que usan retórica Para impresionar a sus discípulos Hacen agujeros en sus escrituras Y se burlan de su propia lengua simple. Las religiones no se construyen para estar de pur En oradores o sacerdotes doctos Pero en la palabra de los benditos Que tienen parte en la fiesta Empírica. Ha sido un error todo el tiempo Tener un ejército 24 horas Para apoyar la fe y hacerla fuerte Como una roca de granito fortificado. Olvidando nuestro fervor egoísta Como daría el Dios misericordioso Si, asegurándose que nadie lo robase Su palabra, le ponemos una guardia.
Page 47
Mas necesitada esa la fuerza de la mente Y sabiduría para actuar sobre la palabra, Para encontrar el Reino que describe Y entonces proclamarlo al mundo. No hubo necesidad de defender con fuerza La ciudadela de la fe poderosa, Sino descubrir la fuente a salvo Desde la que vienen los evangelios Aquellos que son ávidos por la empresa Pueden empezar sin la menos demora. Tanto ha sido dicho que los sabios Pueden seguir cautelosamente el camino.
Page 48
(IX)
No puede gustarle a Dios para nada Si hacemos la distinción triste Que todo lo que está en el interior de nuestra pared Es genuino y todo lo de afuera es engaño. Porque El está aquí y en todas partes, Tan cerca de nosotros como a otros, Si declaramos lo que no es verdad Solamente expresará nuestro miedo. Si nuestra religión es la mejor ¿Por qué gritamos tanto? Como si quisiéramos al mundo confirmar Una creencia que todavía miramos con duda. Religión es, en verdad, un camino Para ser seguido hasta el final, No para discusión o disputa, Ni para rituales ostentosos o ligeros, Pero actuar sobre las reglas impuestas Para el hombre ser un súper hombre Ningún cerero mortal ha formado estas reglas Sino son parte del Plan Divino. Para levantar la humanidad sobre Las pasiones que la compromete a la tierra, Para llenarla más con verdad y Amor Y hacerla aún de más valor. Ni el buscar un regalo divino, Ni visitas fantaséales de los muertos Ni aún un cambio de fortuna rápida Pero ser más evolucionado en su lugar.
Page 49
Más sobrio, paciente, humilde, puro, Ahorrativo, ateto y sabio, Para más largos lapsos de tiempo soportar Y con gozo a las mayores alturas subir, Dotado aún con otro sentido, Además de los cinco que tenemos, Que mira más allá que todo es denso Que obstruye nuestra vista a todo lado, Y nunca permite percibir El mundo al que nuestras almas pertenecen. Religión ha mostrado todo el tiempo Como podemos partir esta oscuridad. Como podemos servir la voluntas de Dios O actuar en su plan misericordioso Si nosotros las multitudes codeamos alrededor Sus ocasiones vengativas avivan Diciendo que nuestra fe es la mejor Y la de ellos no es tan buena como la nuestra En nosotros creará inquietud Y creará en ellos ira por los enfoques mostrados La suerte mala de nuestro día es que La religión ha olvidado su papel verdadero, Y el conocimiento habiendo crecido tan gordo Ha así usurpado su poder total. Dos billones de horas de trabajo desinteresado Por los habitantes del mundo saludables Pueden levantar a la humanidad, con un tirón, A un Orden Nuevo que da a luz. Este trabajo honesto debe bastar Para vencer el deseo, la aflicción y el dolor Para librar el mundo del vicio y del crimen Que día a día adquieren velocidad.
Page 50
Este esfuerzo, aunque pequeño al empezar, Debe crecer, día a día, Y aún aumentar la sed noble Para ayudar du prójimo de alguna manera. No hay miedo que ese intento lleve A mayor pereza y apatía, Porque el Servicio cuando llega a ser un credo, Impresionará al mundo con su valor. Sobretodo, cuando el tiempo llegue O cuando tal sea la voluntad de Dios, Los fanáticos entusiastas darán bombas Y las multitudes asentirán en aprobación. Este júbilo y furor Que marcan el trabajo de las revoluciones En Ordenes no más congruentes, Se ofrecen la Fuente del Pensamiento. Ningún corazón debe afligirse por causa de la falra de medios Ningún ojo llorará por causa de mal salud, Para terminar por fin las escenas de angustia Deberá ser el uso más noble de riqueza. Librará a multitudes de un apretón De hambre y de enfermedad, Y multitudes con artes y oficios equipa Para ganar su vivir con seguridad. Millones de niños crecerían Deformes, retrasados, tullidos o ciegos Por causa del hambre de nuevo brillaría Sano del cuerpo y de mente. Hindús, Musulmanes, Cristianos, Judíos, Budistas u otros credos nobles Los negros, los blancos, los de color café y amarillo Y otros razas puras o mestizas,
Page 51
Como muchas flores coloradas en Un parque el encanto de la tierra mejora Y vasos de Dios entre nosotros Deben trabajar como hermanos, bailar y reir. Este sueño feliz no se hace realidad En tanto su progreso intervenga Nuestro orgullo y prejuicio, los dos Enemigos declarados de la escena celestial. Aquellos que culpan a la Naturaleza por nuestras aflicciones, Nuestras penas y guerras destructivas Olvidan que ellos y sus propios enemigos, Porque es su orgullo que la misericordia bloquea Y aquellos que se estremecen, cuando escuchan A alguien hablar de la guerra cercana No saben que la carrera está cerca, De locura toral, y no lejos, Si la naturaleza no bloquea el camino A allí con penalidad, tan intensa, Que nociones locas, que ahora dominar, Su alteza gritará al sentido prudente, En construir el entorno que desea Para poner marca su gran plan, Cuando Dios concede estas bendiciones Para venirle bien la dignidad del hombre, Será la ocasión correcta para El movimiento ascendente de la raza Que ningún intento humano bloqueará Hasta que gane altura por Gracia Divina. En vano los rebeldes se opondrían La terminación asegurada de este plan, Para tener, por esta, una dosis fuerte De sufrimiento ir un largo rato.
Page 52
De tiempo hasta que se acabe la tormenta Y caracteres brutales han sido dominados, Todas luchas serán resueltas Y la Humanidad otra vez vivirá en paz.
Page 53
(X)
Haga lo posible para reducir La carga de la pena en el mundo Y piensa que no tiene uso En tanto que son millones a ser servidos No siempre entretiene el pensamiento Que el sufrimiento es un orden en su destino, Para, si la angustia está en su lugar, Nuestro deber es aliviar Tanto como podamos, tristeza y dolor, Ayudar en la desgracia, clamar el malestar, Como, de otra forma, como podemos practicar Para la prueba fundamental de la naturaleza, Prescrito para cada candidato Que aspira a una Mente Suprema El reino destinado tarde o temprano Para enriquecer toda la humanidad. Errados están los que piensan Que la ciencia y la tecnología Han venido a la tierra en la pista Por patinadores acrobáticos libres. En verdad, estos son comienzos hechos Para traer un cambio profundo En la vida y el pensamiento humano para mejorar El cerebro y levantarlos a un suelo más alto Por encima del miedo al hambre, a la sequía, A la enfermedad, al deseo, a la inundación y a la pena Para ganar el trofeo que se busca Y seremos relativamente libres.
Page 54
Y el no hacer la tecnología El fin supremo de la vida humana, De todas las tareas para hacerla libre Con máquinas inteligentes de todo tipo, Hasta por falta de ejercicio, Una raza suave y decadente, Castrada y reducida en tamaño, Una tierra tecnocrática bendeciría. Ni la tecnología tiene que ser usada Para desprenderse del trabajo duro saludable A las multitudes trabajadoras, por si abusadas Dañará el futuro dorado. Los soñadores de estos sueños deseados Ni presentimiento tiene del plan de la Naturaleza, Ni escuchan sus gritos de advertencia Demandando esta pérdida en la basura. Sin aventuras marcadas, hazañas audaces Ningún valiente explora en el espacio exterior Ni pelea guerras con tropas de flotas espaciales Para poder ayudar a criar una raza más noble. Estas lisonjas de fantasía Marcan solo el destello meteórico corto En la historia sobria de la humanidad, Y pronto puede con un accidente terminar. Engañosa es la mente que piensa: Este progreso y este glamour causado, Cerca al que el pasado a una sobra se achica, Ha crecido de la habilidad y pensamiento humano. La inteligencia ya madura Estuvo presente sobre la escena sin Nuestro conocimiento de cómo vino a la vida. Este es el hecho que nadie puede dudar.
Page 55
Los materiales para los experimentos En plenitud fueron esparcidos por todo lado. Los fenómenos también y los eventos, Los cuales para estos estudios formaron el terreno, No se originaron de nosotros, Pero eran parte de la obra de la naturaleza Es el ego puro que hace alboroto Para sentirse importante por un día. Algunas pistas e ideas vienen del pasado, El destello de genios si descansó. ¿Quién sabe que tan talentosos los cerebros se moldean? Y luego ¿por qué solo unos pocos son bendecidos? ¿De qué hablan entonces los catedráticos? ¿Dónde nuestra voluntad y elección entran? ¿Cómo ellos sus triunfos gritan? Cuando todo no es más sino un giro feliz De suerte o llamado Destino: El Poder que es elusivo que las regula El mundo – un Misterio despistado – Que, la mayoría, el orgullo idiotiza. Tres millones, más o menos, de astutos Totalmente crecidas mentes sobre este mundo, Intangible, invisible, mudo Reflexiona, imagina, piensa, prueba, Comportándose casi del mismo modo, Excepto reptiles, bestias y pájaros, Como si cada uno fuese un rayo solar. Qué tan tontas y absurdas Son, entonces, las visiones de los eruditos que sostienen Que cada uno de los tres billones de cerebros Proveen el mismo molde orgánico Del que se levantan las cadenas del pensamiento
Page 56
Cuya producción diaria en un lote, Sobre todos los temas inimaginables, Un océano completo llenaría con pensamientos, Sin incluir los sueños nocturnos. El agua de este océano será Hecho de gotas cercanas idénticas, Y desde que podemos un océano llenar Cada día, en tanto que el fluido nunca para, Sigue lo que una mente escondida Prepara la materia del molde, Para que el desempeño sea único Incambiablemente por los años indecibles, O hay uno Principal desatado De pensamiento, más allá de nuestros sueños más salvajes, Del que llega a cada cerebro, Infundido con ego, un riachuelo pequeño. En cualquier caso, puede ser cero Excepto la Inteligencia que da A nosotros el regalo increíble del pensamiento Por el que la humanidad nace y vive. Mentes engreídas tomas créditos por Lo que ellas hacen o alcanzan en la vida, Sin saber lo que las inspira o El poder que las sostiene en los conflictos. Los secretos poderosos del cerebro Aún son un libro cerrado para los eruditos, Por que ellos frecuentemente se encadenan ellos mismos Con el dogma y así son internados En celdas de prisiones de sus propias manos, De las que ellos rehúsan salir hasta Que crezcan tan viejos para tener un sacudón De alguien más pedante aún.
Page 57
Los aspirantes al auto conocimiento deben Rehusar el sobrecargo de la mente Con demasiado aprendizaje para no incrustarla Con un caparazón pesado en vano. Nuestro cerebro que lentamente cambia demanda Un muy simple, noble, vida pura, Y no una agotadora que nos convierte En una bestia de luchas cargar. Lo que es la diferencia en uno Bien vestido y sentado en un carro, Que todo el día está en un correr Para atender su oficina o el bar O alguna profesión, arte o comercio, Y un buey arrastrando fuertemente un arado, Desde temprano en la mañana hasta el anochecer Al final del crepúsculo su labor agitado Si, de ambos, la vida es confinada A comer, beber, dormir, sexo O labor mental de alguna clase, O acaparamiento de riqueza y firma de cheques Y cada uno como el vacío es a la muerte, Y no es conciente de su propio yo, Como cuando dio su primer respiro. Desnudo o rico en dinero. Este torpe actor siempre olvida Que innumerables generaciones vinieron Y se fueron para dejar todos sus efectos Atrás, incluyendo nombre y fama. Lo que carga si todos los días Pasa el tiempo corriendo alrededor Para riqueza, posición o en juego O trabajo fuerte para ser reconocido,
Page 58
Cuando, al final, con piernas blandengues, Una cara arrugada y cuerpo encorvado. Cansado y enfermo pide tristemente Por la muerte, renunciando a riqueza y fama. Conocimiento, orgullo de sus alto estado, Lo llama el final inevitable De vida, el Destino ineludible De los mortales que nadie puede cambiar. Pero el Conocimiento, es esta etapa, está muerto Al plan benevolente de la Naturaleza Aunque en ningún lado está lo que ha leído, Hay Vida Inmortal para el hombre.
Page 59
(XI)
El progreso de uno en el auto conocimiento trae, Además de la Corona inmortal de los expertos, Aquella que ha sido el sueño de los reyes: Buena salud, longevidad, reconocimiento, Pero como ningún estudio se ha hecho Sobre Maestros que han alcanzado la Cima O ¿Quiénes ganaron el Reino Empíreo? A los eruditos lo que yo digo es Griego. Hay mucho más en el cerebro humano Que es visto en los sueños más salvajes De lo importante de los escritores de ciencia ficción, Pero para eso necesitamos grupos de estudio. Hay mucho más en el cielo y la tierra Que es soñado por nuestra élite, Pero debe haber un Segundo Nacimiento, Antes de que alguien los Tesoros puedan ver. Lo que se requiere que traigan consigo El desdoblamiento completo de este regalo Es la auto perfección por dentro y fuera, Adoración y del débil elevar. Nobleza del acto y del pensamiento Debe ser alcanzado por grados lentos. Lo que quiera que sea son los cambios buscados Nuestro esfuerzo gentil no debe cesar. Necesita un resultado de años, al menos, Y puede ser más cuando uno es débil, Con el labor agobiante de una bestia Debería marcar, entonces, la carga Hercúlea
Page 60
De los peregrinos que salen a planear, En las Alas de la Gloria, a Aquel Que siempre en el centro permanente Del corazón de uno conoce lo que ha sido hecho, Y viene parte del camino a encontrar, Con los brazos extendidos, el alma cansada, Ahora perdido en la ruptura a Sus pies, De su vida encarnada la Meta. El Señor y Maestro del Todo; Este universo de incontables soles Con tierras y lunas, que giran y dan la vuelta, Como cada una en Su mandado corren Tejiendo en su masa bien ordenada Multitudes e estrella de tamaño gigantesco Que billones de años pasarían Visitando a uno con nuestros ojos. ¿Dónde está la mente humana que puede apenas imaginar aún la Luz, de quien el esplendor cada corazón puede escudriñar, y cada átomo mantener a la vista? Este Dios todo poderoso, más allá de nuestro conocimiento, Con facilidad que lo controla Todo Tan Grandioso es aún tan amable que cuando Oramos El escucha nuestro llamado. No está bien imaginar a Dios Tan solo como un El-hombre magnificente, No hay, sobre la tierra, barra de medida, Su forma de Todo abarcar puede abarcar. El está aquí y en todo lado, Esta creación y más allá Su vasta extensión y aún tan cerca El aún siempre al mudo responde.
Page 61
Un acertijo y un Misterio, Más allá del poder de la mente para resolver, Podemos la Luz comenzar a ver, Cuando evolucionemos a una altura superior. Es lo que la meditación hecha Con otras disciplinas combinadas, Alcanza con grados lentos en uno Que trabaja fuertemente para la Mente Superior. El amor de Dios es el cebo de la Naturaleza Para hacer al hombre la montadura de lujuria ejercer A sí mismo para alcanzar el estado superior, Y no para siempre estar inerte. Con avances lentos en el tiempo dado Ha tenido que ser dios el mismo. Aunque ahora se llena de obscenidad y mugre Este mundo en persecución loca de dinero. Pronto formará un estado suave, Inmune de guerra, enfermedad y muerte, Para criar al sabio iluminado, El símbolo de renacimiento divino. Y cada año una cosecha dorada De estos inmortales crecerá Para ayudar a trepar sin peligro a la parte superior Los eruditos que se entrenan para el premio. Lo que yo afirmo no es un sueño Ni un pensamiento de ilusiones hechas ni fantasías. Aunque ahora esto parezca fantástico Pronto será una realidad. Cuando los misiles estallando, las armas resuenen, Las bombas exploren y el rifle se dispare Limpiará la tierra del pocilgas locamente empolvadas, Mugre imperial, lodaza rapaz
Page 62
Para tenerlos listo para el cambio De lo más viejo a lo Nuevo, En lo que el fuerte al débil levanta, U el rico al pobre da. Este mundo de sueño prometido, como diseñado Para el hombre, por el Cielo que ha infundido Con estos ideales la mente humana, Nunca se dará por vencido sino continuará. Es una falacia sostener Que el noble de Vida es el principal, Y la tribu paria al viejo estéril, Que vive para morir para esperar su tiempo. Fuera este el caso, refutaría El Plan Divino de la Mente Superior, Por como la Iluminación puede convenirle a una criatura a su Gloria cegar. Como puede una creación planeada hacer El fin de la vida un sueño de horror En el que las cuerpos atormentados duelen Con el dolor y la pena a suspirar y gritar En las casas, asilos o a solas, Reducido a máscaras de habla rápida, babosas De piel y hueso senil, marchito Que falla en hacer lo que se le ha pedido. No hay una visión más deprimente Que la de los cadáveres dejados vivientes De los jóvenes, que una vez inteligentes y brillantes Ahora privados de encanto y fuerza, Una vista tan trágica que hace Que el Buda renuncie a sus corona, Para encontrar como desvanecer la sombra Que a todas las criaturas vivientes ahogan
Page 63
En el mar de dolor engañoso de la vida Del que nadie puede escapar, a menos que, Con la conducta noble, uno pueda ganar La forma iluminada de conciencia. En las formas variadas del Camino sagrado De los días del Védico a nuestro propio tiempo, Personas mundanas enfermas con sus mentes angustiadas, Han dirigido sin peligro a la Paz sublime. El mundo moderno, muerto hasta el alma, Acepta el fin más angustiante, Que hace que la gente se olvide de su Meta Y todo su tiempo y talento gaste Para hacer un principal rico, agradable, Lo que hace el espectro de la edad vieja Más horroroso aún hasta el día, Cuando la Muerte lo remueva de este estado. La pregunta es: cuando exaltado con juventud Este actor tonto nunca para Para ver la verdad brutal acechante, Cuando sobre su principal las cortinas caiga. Puede ser que un velo hormonal, Mantenga el espectro fuera de vista, Cubra las mente jóvenes para que fallen En ver a tiempo la situación difícil e su futuro. Ninguna mente sana, de otra forma, jugaría Tan escasa atención a la verdad, Que la oscuridad marca el fin del día Para estropear la luna asoleada de la juventud. Este olvido extraño a la tristeza Y la realidad nefasta ha sido La causa de muchos precipitadamente locos Abortos en la escena del humano.
Page 64
No es el cielo sino el hombre mismo Que debe culparse por este error, Porque en su carrera por el poder y riqueza Y su sed carnal loca de saciar Gasta el vigor y el fuego Lo que la naturaleza e el ha infundido, Cuando viejo, para fortalecerse e inspirarse Su mente, para el servicio ser usado. Esto es lo que el Plan de la Naturaleza provee Una edad muy vieja larga, creativa Que con paz verdadera y júbilo soporta, El Sello del sabio iluminado. Este es el Premio de la religión venida Que anuncia y trae entre nuestro alcance, Pero sus cuidanderos, perdidos en nombre Y forma, esta Verdad Grandiosa falla en predicar. La religión no verdadera jamás hechos El mundo más allá de su sola preocupación, Pero tales lujurias no moderadas prohibieron A que edad vieja convertirse en una pesadilla. El objetivo siempre ha sido levantar El alma sobre la atracción de la tierra, A un infinito para mirar, Y en lo Eterno un atracadero encontrar. Lo que puede ser más correcto y sabio Que lo que la etapa dolorosa, terminante De la vida se convierte en el Premio Dorado La peregrinación cansada tapar. O, escéptico has hecho mucho daño, Por tus comentarios precipitados, Tu no sabes como flexionas tu brazo, O sabes objetos y eventos,
Page 65
Pero solo para desfilar tu inteligencia Y habilidad de discutir te apuras Entre los eruditos sentarte, Un rasgo que debe hacerte sonrojar. Los eventos que vienen te harán sabio, Con golpes, de lo que tu razón falló En agarrar, previniendo el aumento más avanzado, Cuando el Santuario de Fe asedió El drama que pronto se desdoblará Sobre la tierra par envolver su poderoso estado En llamas, con pérdidas y muertes no dichas, El acomodador en una Edad Dorada. Cuando el sabio a su gran Destino La humanidad usará con el mayor cuidado Ciencia y tecnología sana, Paz no rota y júbilo por compartir Para las edades. En esta luz larga y pesada De tiempo, para alcanzar y guiar la raza, Surgirá el Súper hombre Y mujer para crear a paso acelerado Una nueva sociedad, nuevas leyes, Nuevos valores, estándares y normas: Aun Nuevo Orden del Mundo libre de defectos, Que mas con Ley divina se conforma. En el curso del tiempo, por Gracia Divina, La tierra será un Paraíso, Cuyos habitantes, como dioses brillarán Transmutados por el Premio misericordioso De metales de base en Oro, Sabio de larga vida, Iluminado, saludable: Una raza de héroes, fuertes y audaces, Cuyo terreno placentero los cielos serán.
Page 66
(XII)
Para aquel que en búsqueda de felicidad sin fin Y la paz celestial que es un deber Que debería usar su tiempo libre No para apaciguar el deseo o la lujuria, Como es la práctica de nuestro tiempo, Gastar las horas nocturnas vacantes Hasta que los relojes las dos de la mañana den, En placer, sexo o salidas a beber; Pero para saciar la sed principal, Innato en el hombre por conocerse a sí mismo, En muchos tan potente puede reventar, Los cuatro lados del estante mental Que lo sostiene de sus nacimiento y muerte: Deseo, ambición, pasión, lujuria, Que todos a través de la vida, hasta su último respiro, Sus perspectivas y su pensamiento incrusta. Y no le deja tiempo en este juego Para la auto información: ¿quién es el? ¿Dónde está el camino, de donde vino? Y ¿qué es la Realidad? Sobre esta reflexión hecha El progreso de uno sobre este camino depende, Y solamente cuando el éxito es ganado Nuestra mente el plano terrenal trasciende. Esta meditación saludable guarda La mente correctamente sobre su curso, El Conocimiento buscó en gotitas filtradas Dentro de la Fuente eterna de Vida.
Page 67
El método llamado “Vichar” En Hindú por algunos santos iluminados, Puede servir a uno como una estrella guía, Y limpia la mete de contaminaciones carnales. A la casa o a un campo o parque, Cuando ve una escena amorosa. Alguien debería en esta búsqueda solitaria embarcar Haciendo primario su mente limpiar De todo pensamiento no deseado o disturbado Y cuando parezca calmado y plácido, Reflexivamente la información buscada Debe ser conducida en estos temas: Los que no tienen ni idea los misterios de la vida, La trascendencia de todas la cosas La naturaleza brutal de las luchas Que la vida en su existencia trae, La falla del intelecto, Al fantasma de este gran Misterio, Que ningún gran pensador en efecto Ha, hasta ahora, encontrado la llave perdida. Que todo la carga pesada existente Del conocimiento que se renueva a sí mismo, En tiempos, no puede el código de La Esfinge, Y está hecho de visiones conflictivas. Estos son los sujetos a quienes uno, Con ganancia, puede aplicar su mente, Tratando mientras su encuesta se hace, Para agarrar a su ser escurridizo, detrás. Pueden haber otros temas, también, Relacionados cercanamente al alma, No son solo uno o dos, Pero pueden llenar un buen volumen completo.
Page 68
El Conocedor, que llamamos el alma, Una entidad más misteriosa, Más allá de nuestro conocimiento o control, Por el que tocamos, saboreamos, olemos o vemos O escuchamos, pero nunca puede levantar el velo Para enmascarar esta cara del extraño sin nombre Que, aunque nuestro gran interior, fallamos Sus rasgos vagamente aún trazar. Las especulaciones de los eruditos, Los miles de volúmenes que ellos han escrito, Las reputaciones que ellos han ganado Por la beca brillante y la inteligencia, Son todos los productos de la imaginación de un sueño, Que se desvanece, cuando alguien está despierto, Y con el primer rayo de sol de la mañana Percibe lo que había visto que era falso. No podemos emplear el intelecto Para explicar los contenidos de un sueño, Por el Tiempo y el Espacio, Causa y Efecto, Del que el grupo investigando De razón, saca de la escena Para dejarnos varados en un aprieto, Lo que este o ese evento puede significar, Que no se mezcla con otro Para formar un todo sistemático, Que la lógica claramente puede explicar. Esta es la razón por la que el papel Del erudito en el dominio de la mente Es como la del soñador que Trata de explicar una escena despierta, Que, mientras dormido, nunca puede hacer, Ni poner alarma, precisa o profundo.
Page 69
Esta es lo que la tragedia de los eruditos, Porque ellos nunca se despiertan De la pompa falsa de la Vida Ellos mismos libres del sueño que agitan. La Iluminación del pasado Ha traído esta paradoja a la luz. Pero a sus lecciones sosteniendo rápidamente Los pedantes siguen en sus peleas, Creyendo que as invenciones hechas De satélites de cohetes espaciales, Equipados para el grado del vidente, Con lo Oculto que viene a agarrar. ¡Ay! Ellos no saben que su mente Está actuando en un papel engañoso Y ellos nunca pueden la respuesta encontrar Al Enigma del alma, A menos que ellos mismos primero se despojen Del erudito y la lógica ambos, Un les den a sus cerebros suficiente descanso Para tenerlos listos para el crecimiento De lo que es conocido como Súper – Sentido Del Tercer Ojo, la naturaleza ha ordenado Contar lo que somos y de donde Venimos, hasta que mucho sea explicado. Las conjeturas salvajes que ahora marcan La labor de algunos científicos, Son solamente saltos ciegos en la oscuridad Que no aclaran sino condensan las neblinas. El sabio que se lleva a sí mismo A la reflexión profunda para el Premio, Rechazando la atracción de poder y riqueza, Debe guardarlo aún ante sus ojos
Page 70
Que aún cien mil libros, Con todo el conocimiento que contengan De la tierra acumulada de todos los rincones Y esquinas no puede cambiar el cerebro, Y ponerlo en forma para ver la Luz Más allá el alcance de la mente promedio, Que trae el Esplendor a la vista Que siempre brilla oculto por detrás Este mundo cambiante, colorido del espacio Y el tiempo, y que nunca a Sí Mismo se revela, Excepto a aquellos de quienes la Gracia pura El vendaje apretado de sus ojos abre. Los ocultistas o magos O todos aquellos que profesan el arte, Y van hacia adelante como campeones Para rasgar el velo de Frau Maya Aterrizan sobre una oscuridad más grande que La gente de quienes profesa servir, Porque ninguno puede este océano extender Salvo uno que hace la Ley que observa. Con una práctica estable hecha con facilidad Sin permitir el pensamiento al azar Se burle de la mente que medita melancólica y calmadamente, Uno puede lograr la meta buscada. No siga mucho la moda De la vida que, común en nuestros días, Ha volteado su espalda sobre la tierra Alineado por naturaleza como nuestro camino Para alcanzar la estatura de un sabio, Por dentro entonado con la luz, Que glorifica el peregrinaje, Y por fuera un genio brillante.
Page 71
El que está inmerso en reflexión profunda Sobre el Acertijo del alma Debería su atención firmemente guardar Centrada en esto con el control total, Reuniéndose sobre la conciencia pura, Hasta que su extensión comience a expandirse A nuevas dimensiones, más o menos, Como sucede cuando nosotros a una altura ascendemos Para ver un nuevo panorama Que reemplaza la vista del formador O como cuando el hielo comienza a descongelarse, Y vemos el agua en su lugar, Del mismo modo, cuando la mente se expande Para cambiase a la Súper Mente, El Conocedor concentrado aterriza, Sobre una Olimpia tan refinada, Tan nueva y extranjera en la tierra, Como el día y la noche: un cielo de dicha, Tan nueva para nosotros que, sin renacimiento, Siempre la Ruptura perderemos. Tan frecuente como la mente vagabunda Escapa la soga del ego flojo, Algún otro curso errante para encontrar Tan frecuente que alguien debe traerlo de nuevo, Y guardarlo remachado sobre el alma: La piscina escurridiza de conciencia, El centro de nuestro ser completo Que nos da identidad. Un tiempo vendrá cuando esta piscina de Conocimiento Se esparcirá, como una gota de aceite Hace en una hoja de agua tibia En una charca para el trabajo duro recompensar
Page 72
El estudio que puede ser de uso En el entrenamiento para la empresa, O de las que pueden dar paso a las claves, Aunque, en este momento, no tan precisas, Es de las cuentas sobrantes por aquellos pocos Que encuentran acceso a este Estado, Y de un gota de rocío chispeante Se hace el Sol en el estado brillante. Esto es lo que tiene que guardarse en la mente Por aquellos que buscan el estado divino, Que cuando las cadenas que les da la vuelta desenrolla Ellos, como orbe solar, brillarán Y por su pensamiento y acción trae Un mensaje de Esperanza para la humanidad, Algo original de la primavera De la Vida, por otros es duro encontrar. Este es el signo sin falla por el que Los buscadores de la verdad pueden su progreso probar. Su labor tiene que al mundo enriquecer, Hacerlo más feliz y más bendito. Esta es la Diadema que se coloca Por los sabios, profetas y demás, Quienes hicieron el adorno de mundo humano Con piedras de pensamiento, entre los mejores, Ellos recogen de la Eterna Primavera De la Vida, para mostrar el camino a Dios, Ambos para el rey y el mendigo, El Camino que ellos mismos han pisado.
Page 73
(XIII)
Qué puede esto beneficiar si un hombre Se hace una biblioteca andante, Pero dentro no es un hombre más viejo que Un niño, de pataletas nunca libre? Siempre hay entre los eruditos Una fracción anormal cerque que En niños problemas se han convertido, Excéntricos, aunque de conocimiento ricos. Sobrecarga de mentes molesta El balance orgánico del cerebro, Su nativo, crecimiento saludable frena, O lo envuelve y lo retuerce con la tensión. Las luces guías del pensamiento moderno Ningún conocimiento tiene de este abuso. Ningún indicio de confusiones trabajadas, Cuando el cerebro es forzado al excesivo uso. Ellos no saben que nuestro cerebro tierno Está subiendo una ascendencia dura, Y que nosotros vigilantes debemos permanecer, Una dirección equivocada para prevenir. Un gran, peso seguramente atado, Suspendido del cuello de un pilluelo, Pronto deformidades crearía, Y belleza de la figura provocaría. Lo moldea en un enano feo, Un jorobado con ojos salientes, Que puede ser amarrado en un bufanda, Un monstruo tanto de apariencia como de tamaño.
Page 74
Esto es lo que las presiones modernas hacen, Sin nuestro conocimiento, a nuestros cerebros, Y, con esto, nuestro pensamiento, también, Mientras recogemos ganancias materiales. Esta tumba descuida a esto que es debido: Que el Conocimiento frecuentemente lo toma enfermo Para ser dicho, que es lo plano y verdadero, Que nuestro cerebro está involucrando aún, Convencido que lo que dice es correcto, Como dogma no un hecho probado, Porque no puede tirar ninguna luz O que tanto le importa que sobre el cerebro reaccione, Ni las menores de las conciencias de Lo que alimenta la mente y como es Que no sabe lo que tacha Un genio de una inteligencia normal. Lo que yo afirmo dará la razón, Cuando se conozca más sobre el cerebro, Y aquellos que ahora mi afirmación dudan No por largo tiempo en la oscuridad permanecerán. Ese genio es asistido por Los rasgos excéntricos o anormales Es la pista de la naturaleza que debe tratar Lo mejor de nosotros para explorar estos estados morbosos, Y descubrir el porqué antes de florecer La mente humana se degenera, O está consagrado en la penumbra De locura, como si regulada por los Destinos. Cien casos hay para mostrar Que tan frecuente los genios son aliados A la locura, pero no sabemos Porque ellos deben florecer lado a lado.
Page 75
Un estudio del más remoto Genio religioso pudo haber resuelto El acertijo, si hubiéramos tomado notas Que el Conocimiento de oficio de sacerdote involucrado. La falta de Empíricos, como una clase, En el conocimiento de tradiciones populares religiosas Y no tienen indicio que una masa De datos allá existe para explorar, Que dan la razón que los antiguos conocían Como manipular el cerebro, Y que, conocido solamente por algunos, El secreto desde allí ha estado enterrado tendido. Ellos aún no tienen idea del que tan Esencial es el secreto para La seguridad de la raza ahora, Porque sola puede declarar la guerra. Más que la mente polímata La Naturaleza demanda una vida llena, Es por esto que los eruditos se quedan atrás El Emprendedor en la lucha. Que es porque el Arte y el Aprendizaje atrae El favor del Rico y el Grande, Porque por ellos mismos no pueden hacer Lo que la Empresa puede hacer y crear. El conocimiento está muy adentro de la oscuridad Sobre el Destino del Hombre, Como pequeños que maman en el parque Cerca de el Plan Maestro de la ciudad. Debemos recordar, que cuando mora Sobre la evolución, que en el hombre El ascendente no pude ser hecho desordenado, Pero de acuerdo con algún pan,
Page 76
Y que el objetivo es que debe crecer En rasgos y cualidades nobles, Y no una muestra desproporcionada, Llevando a monstruo y rarezas. El Conocimiento temporal nunca puede encontrar, Aunque oceánico puede crecer, ¿Qué modelo la naturaleza tiene en mente? ¿Qué cambios el hombre del futuro mostrará? Uno que cuenta con el erudito, Sus teorías, especulaciones, puntos de vista Para leer este rollo enigmático correctamente Tienen que prepararse para la salida de noticias, Hasta que el de la tierra parta, Por razón nunca puede penetrar A planos donde la Revelación comienza El Misterio para aclarar. Esto es lo que las grandes religiones enseñan, Lo que los grandes filósofos han dicho Uno que piensa que aún puede violar La Muralla, al sentido común está muerto. Después aún de muchos millones de años, La humanidad aún dependerá De las Visiones de sus Videntes, El Celo que esconde la Verdad que desgarra. Nuestros oídos no pueden reemplazar los ojos Para mostrar al mundo la luz y la oscuridad, Ni puede nuestra razón atravesar los cielos Y alcanzar donde las Verdades dominan. ¿La naturaleza ha dejado una laguna para la razón este misterio para resolver, que sea para la religión o por qué debe el cerebro humano evolucionar?
Page 77
Cuando el modelo existente puede Bastar para encontrar la necesidad de mortales, Su propia profundidad misteriosa para escudriñar, Y saber el mismo bien completo en verdad. La mera existencia de esta urgencia Debe ser suficiente para informar al sabio, Que por una vista más allá del borde Tenemos que los niveles más altos levantar, Y tiene que haber una cierta ruta, Prescrita para nosotros para alcanzar la altura, Para ambos, el simple y el astuto, Donde uno el mundo más allá puede ver. Aquellos que esperan su intelecto Que rellene este Principal aún incomprendido, El camino del cielo nombrado rechaza Para pasearse aquí y allá en vano. Los eruditas que han ganado fama Son más a este error propenso. Algunos aún piensan que el único nombre Por el que el mundo vive es el de ellos, Hasta que la ráfaga helada de la muerte Apague la llama del ego inflado, E ido es con la respiración despedida El Extranjero que ha construido su nombre, Dejando al mundo llorando la pérdida De uno aún allá, intacto y completo, Más allá del límite que nadie puede cruzar Para ver brevemente esta maravilla del alma: La Maravilla que nunca en todo Nuestra vida puede percibir Aunque siempre está a entera disposición de alguien Con nosotros, cuando reímos o lloramos,
Page 78
Aún tan remoto de todo lo que conocemos, Nunca su pintura podemos evocar, No aún adivinar de la muestra exterior ¿Quién actúa detrás de la capa del cuerpo? Cono es ahora, el hombre no puede vivir por ni siquiera otros cien años, debe reformar pronto y renovar a sí mismo, cambiar aún la ropa que viste, para guardar el paso con su crecimiento interno par el que no solo estamos muertos, sino aún apropiarse del error que resiste – la reacción violenta de la cabeza hinchada. El viento de cambio está soplando fuerte, Solamente el erudito y la élite, Que nuestras leyes y tradiciones guarda, Aún falla el leer los signos correctamente. Porque la humanidad se ha parado, como un todo, De la niñez a la adolescencia, Pero la mayoría aún actúa un papel de niño Debido a la falta del mentor del sentido. Los enfermos de la delincuencia infantil, De la drogadicción, la bebida, el vicio Que crece en cantidad y frecuencia, Son signos de cuidado que deben bastar Para contarnos que alguien está errado En la vida moderna que nos haga pausar, Y mirar alrededor pacientemente por largo rato Hasta que le pegue sobre la causa. Una guerra está preparando, como los eruditos No tienen ni idea del Plan Natural Al que el volumen su espalda ha volteado, Tan arrogantemente como pueda.
Page 79
Imagine lo que sería la furia Y lo que el tumulto, cuando es probado Que lo que digo sobre la edad Es correcto y que debería haberse movido Las mentes dirigentes para actuar en apuros Y reparar, al menos, algunas de las faltas, Para evitar la matanza y el desperdicio, Consiguiente del severo de la naturaleza asalta. Porque para el momento que se despierten A esta posición habrá Una montaña de reparos para hacer Pronto por la progenie destrozada. Uno puede prever con lo que desprecia Los sobrevivientes pobres de la guerra, Angustiados, despeinados y desarreglados Vería a aquellos ahora en las filas del frente, Quienes vieron los signos pero no hicieron nada, Hasta que la tormenta creciente estalló Para llevarlos sangrando de la ranura, No con cariño, sino con azoto. Este lamentoso abandonado, cuando en una silla De poder o en el brillo de la fama, No camina sobre la tierra sino en el aire, Cargado con la magia de su nombre. Una luciérnaga aún, a pesar de su altura De fama y rara distinción ganada, piensa, engañada por la vista miope, que es más brillante que el sol. La tendencia a la violencia No es un trato saludable en el hombre, Y, salvo en pura defensa propia, Tiene que ser siempre guardada bajo prohibición.
Page 80
La visión de diversos biólogos, Que, como un todo, la vida terrestre Ha batallado con dientes, uñas y puños Para la supervivencia pura en las luchas, No puede aplicar a la humanidad, cuando Una vez que logre la estatura alta Del Conocimiento del poder de la pluma Para ligar en la amistas a todos y a uno. Diferente de los pájaros y de las bestias de rapiña La humanidad no tiene armas ofensivas Para pelear o cazar o para dar muerte Y para su mantenimiento tiene una finca, Con animales para domesticar, Por los que tiene la habilidad y la inteligencia – Una auto renovación, de propiedad rica – Que puede manejar cada partecita. Es por que los sabios esparcieron La confusión con sus visiones conflictos Que las naciones aún pisan el camino de guerra Y la humanidad en peligro grave vive. No sea que en este desorden intelectual, Nadie sepa para que el está aquí; De esta forma, unos por riqueza, otros por presión del estado, Algunos placer, otros por paz, algunos por guerra, Volviendo la humanidad en un vasto Consorcio por todo lado que le provoca curiosidad, Con noticias y rumores traídos con rapidez Para las personas en niebla mental. No hay en la tierra un erudito que, Con todo su saber, pueda Proporcionar una pista segura y auténtica Para pintar el estado futuro del hombre.
Page 81
Las auto imágenes dibujadas, Basadas, principalmente, en una presente, Todas serán falsificadas al amanecer, Con la salida del sol de la Nueva Era. Esto enseñará a los eruditos y la élite, Lo cuales amos dominan el escenario, Que hay mundos más allá de su vista Desdoblados a los sabios iluminados. La lección que se enseña dará claridad, En que tan vasta y gigante escala, La Naturaleza, a veces, no interfiere En aquellos asuntos donde los mortales fallan. Una humanidad competitiva Compitiendo por el orgullo del lugar, O la riqueza o propiedades que pueda encontrar En otros segmentos de la raza, No puede sobrevivir, trata como pueda, Por mucho tiempo en la era nuclear, Como concurso un fuego se prende Lo que la tierra puede pasarle la lengua con su furia. El único camino que puede asegurar La supervivencia es: remover la causa, El cebo tentador y el señuelo contagioso Que no lleva a usar los dientes y uñas. No hay daño si alguien logra El rango o la repartición mayor de la riqueza, Pero se convierten en lujosos, vanos Y pródigos que arruinan la salud, Y pone mal ejemplo para Al resto amablemente disparar Envidia, Así que ellos labore muy duro o Se hagan corruptos y ruede en la lodaza
Page 82
Para tener una cuenta corriente más grande, Computadora, bote o carro, Un avión para volar un caballo para montar, Delicias de amor libre con una estrella, Algo nuevo, más caro que La marca o modelo que ya poseen, Una villa en un plano más magnífico Construida con el dolor de cabeza de un préstamo. La sola presencia, la sola visión, Y aún la existencia de este armatoste De riqueza o poder no restringido, Es veneno virtual para la mayoría De la humanidad, como genera Una competencia, brava y entusiasta, Para aquellas dos tentaciones que crean Una batalla sin cesar del frente entre
Las masas que trabajan duro y los ricos, O aquellos que sostienen los grados más altos, Para los que primero siempre pica, Hasta que lentamente el odio sus corazones invade. Proyectado en una escala más grande, Las mismas dos Sirenas dirigen la guerra, Y, si las medidas de recuperación fallan, Los prospectos de la humanidad siempre se estropearán. No hay esperanza de paz duradera O amor entre las naciones hasta Que estos dos seductores hagan pero cesen De instigar la multitud para pelear y matar. El único criterio correcto Por el que el valor de uno tiene que ser calculado No debe ser la riqueza o el oficio ganado, Pero los méritos la de ha presionado. Page 83
Ni el oro ni la estación ni algún regalo Ni aprendizaje, elegancia, habilidad ni inteligencia Debe marcar a uno por un levante especial, Salvo con la verdad, la virtud, la sabiduría, las agallas Cuando una vez que los viejos lo juzguen correcto Quienes deben adornar los rangos más importantes No habrá disputa ni pelea, Ni necesidad de misiles, armas y tanques. Algunos eruditos y algunos novatos Este libro puede a los cielos exaltar Algún punto a muchos una falta y defecto, Algunos lo llaman extravagante o curioso. Su verdadera evaluación será hecha Por la Naturaleza en el curso de tiempo dado, Cuando todos los pronósticos, uno por uno, Hechos en este Ritmo Paranormal, Están completamente confirmados por los eventos mundiales, Algunos de estos son extraños o extranjeros Que aún la mayoría de caballeros desconfiados Encontrarán el trabajo más allá de su rango. Lo que condena y recomienda O por el bien de las reglas de la humanidad, Está tan removida de las tenencias modernas, De las modas corrientes de la vida y las escuelas Del pensamiento que el valiente, en efecto, serán Los campeones que enfrentan las tormentas, Lo que romperá, cuando “YO”, “usted” y “el” Son forzados para hacer estas reformas duras.
Page 84
(XIV)
Hasta que grado la mente humana, De ambos el erudito y el ignorante, Puede ser insensible y ciego, Como obligado por juramento solemne, No admitir en ningún caso Que es una Realidad descarnada, Una Verdad clara, mirando fijamente a la cara, Tan sorprendente que nadie puede fallar en ver: Una Verdad incuestionablemente simple, Pero pasada por alto debido al prejuicio, O la falta de entendimiento, difícil de explicar, O algo seriamente que falta, Da la razón por la actitud Del conocimiento a la Verdad patente, Transparente, sin error, desnuda, Un limbo en la historia en verdad. Esa cultura misma del pasado, Que favoreció el Lujo para disfrutar El fruto del labor, duro y rápido, Que la naturaleza tuvo buen cuidado para destruir. Y ocurre en cada caso: Una vez caídos nadie se levanta de nuevo, Como si una úlcera, difícil de ubicar, Invade el cerebro auto indulgente. Esto no pasó una o dos veces, Pero cientos de veces, si contamos, Lo Alto y lo Bajo que paga este precio Por su negligencia en esta cuenta.
Page 85
Los comandantes, reyes y emperadores, Aristócratas y amos feudales Grandes héroes y grandes conquistadores, Cuyas sagas la historia registra, Con comerciante, eruditos y los ricos, Quienes siempre levantan el poder o la riqueza, Y dejan atrás la bruja de pecho, De lujo, el enemigo de la salud, Su progenie para atraer y encantar, Con mansiones majestuosas, piscinas, Y sofás peludos, suaves y cálidos, Para relajar y placer todas las herramientas, Para que sus queridos hijos vivan, En la abundancia, el confort, la diversión, El sabor de cada día un placer nuevo, Y, como quieran, su tiempo emplear, En solo un lapso de tiempo estrecho, Era seguido por una progenie, Tan propensa a la lascivia, vicio y crimen, Tan perdida de sentido y decadencia, Que aquel que lee las cuentas retroceden En horror a la raza repugnante, Que muestra como esta trasgresión daña, Más allá de reparar, la semilla humana. Esta lección se repite tan Frecuente en la historia humana, Que debe ser una mente por debajo De la normal que no puede ver. No hay excepción a esta regla, O la operación de esta Ley. Debe ser fanático o tonto Quien en conclusión aquel que no puede extraer:
Page 86
Que todo el tiempo que amasamos o acaparamos La riqueza excesiva o los utensilios costosos, La naturaleza le pone al fuego y a la espada Y barre los espacios atestados desnudos. Esta Ley severa, inviolable Que la evolución humana guarda, Nunca dejará a la humanidad vender por paja, O gastar construyendo casas para las cartas El poder con el que ella se dota Para alcanzar una meta Sobrehumana – el uno y único uso permitido – para desdoblar la Gloria del Alma. Nunca será, cuando gaste Por lujo y pompa y muestra U otro fin vano, temporal, Que es conferido sobre ella para crecer En los dotes espirituales y En la estatura moral, lado a lado, Cualquiera que sea el período o la tierra, Cualquiera que sea la estación, viento o marea, Que la naturaleza no le dejaría disfrutar En paz esta cosecha tres veces prohibida, U no con ira furiosa destruya, Esta intransigencia grave para parar. Imagine lo que sería la pérdida Incurrida, y lo que el daño hecho, Si la naturaleza crecida severamente cruza Emplea el megatón que aterroriza A nivel con el polvo, una vez más, Nuestra muestra deslumbrante de vanidad, Una amenaza para el cerebro evolucionando Y amenaza la sanidad humana,
Page 87
Que los eruditos, gobernantes y los ricos, Con sus asociados, todos combinados, Afectados por una picazón sin sentido Para la calma y el lujo designado Y sobre una raza creedora impuesta, En rebeldía precipitante de la Ley, La traicionó y a riesgo expuso, Un nombre para ganar o el sueldo sacar. No ha sido sino un error El exagerar nuestra valía de la Razón Y es por esto que el terror demente Está acechando, en este momento, a la tierra. En todas las formas más altas de la vida, La naturaleza ha doblemente asegurado: Que los instintos que controlan las luchas Les ayudan por años a perdurar. Seguramente ha sido locura pura Asumir que no hay Ordenanza, Sentida por el profeta, sabio y vidente, Más frecuente en el estado de trance, Que regla la conducta de esta mezcla De razón, pasión, vanidad, Su seguridad amenazada para defender, Cuando perdido el sentido y la sanidad Gasta su tiempo y energía, O despilfarros de riqueza de la tierra, Sobre muestra y pompa chillona, Sobre el jolgorio o el disfrute y el regocijo, Sobre los edificios altos, comidas suntuosas, Viaje excitante alrededor del mundo, Sobre joyas y bienes preciosos, Sobre vestido brocado y bata de terciopelo,
Page 88
Sobre la aceleración mareada y el juego riesgoso, Barco extravagante, avión o carro, Sobre cosas que pasiones más inflama Y su crecimiento interno excluye. En cortas, sobre toda es plétora De utensilios de lujo y calma, Que, interpretados por la Ley, Indica enfermedad de la mente en crecimiento, Ellos todos son culpables de esta falta, Esta bancarrota intelectual Sobre la Fe que montó el asalto O se unió a ellos en la piratería, Ellos son lo que enseñan y guían O gobiernan segmentos grandes de la raza Quienes las materias del estado deciden O tienen algunos tan importante lugar: Ellos que son alabados por la Prensa, O vigorosamente aplaude a la multitud, En uniforme o vestido majestuoso, Seguido de sicópatas y esnobs, Ellos que ascendiendo a la cima De cada profesión, oficio o trato, Aún hambriento por más, nunca para De añadir a ellos rango o grado, O ello que están ahora comandados De legiones o quien ejerce el destino De multitudes en cada tierra, Y encabezan una nación o estado, O quienes moldean con su pluma simplista Opiniones de gente común, O quienes con el dólar, la libra o el yen Mantienen a muchos doblados bajo su yugo.
Page 89
En cortas, todos aquellos pocos miles de inteligentes, Llenos de cerebros bien informados e inteligentes, Quienes en algún lado actúan una parte destacada Y sostienen el resto con cadenas doradas, Una vez forjadas por un orden que Está fuera de la moda para esta era, Cuando la humanidad intelectualmente rica, Es madura por el levantamiento a un estado más alto, El cual hace estos miles pesar mucho más Que todos los billones de la raza Una falta deslumbrante y una llaga en marcha Que la naturaleza está fija a borrar. Es este puñado que ahora guarda La humanidad dividida en campos, Más alta la pérdida y las muertes llora Cuando la guerra sangrienta del pantanos fracciona. Estos miles en la mayoría de rangos No son todos sobrios, astutos o sanos, Pero tienen el sadista, el ladrón o maniático En ligamentos numerosos de la cadena, Es increíble que la raza Tan alta en estatura intelectual, Deba alimentar esta basura o cara de peligro O arriesga su vida por sostenerlo apretado, Al las órdenes sociales expiradas, Y los modos de conducta que están errados, De hábitos, algunos inclemente, Algunos que los primitivos pertenecen, A leyes, en fuerza de los días Romanos, Y los estilos de vida que hacen juego con los de los reyes, Atados firmemente en cientos de formas A cientos de cosas innecesarias,
Page 90
En contra de lo que el Cielo a decretado: Humildad y comida simple, Nobleza en pensamiento y actos, Para cada uno en propia repartición, El primero debe ser el primero en servir, Los profesores que actúan sobre lo que enseñan, Jueces que primero observan la ley, Y predicadores verdaderos a lo que predican, Amor profundo de padres, niños, esposa, Pero el Deber primero en cada caso, Considera para el vecino en la lucha, Actuar como si estuviéramos en su lugar. No hay espacio para la malicia, maldad u odio Ni envidia ni para los celos, Abstención siempre resignada al Destino, En la serenidad de tormenta y presión. El sabio debe ser le primero en ganar Más conocimiento de la “Otra Costa”, Y el Grande que calma la angustia o dolor Y añade a hombre bienestar mejor. Compasión, verdad y caridad, Ausencia de orgullo egoísta, En habla y claridad de pensamiento, El mismo pensamiento para el otro lado, Los ricos debería mejor de todo dar, El fuerte se destaca en los corazones sentidos, Los líderes deberían vivir más noble, Y los viejos actual lo mejor de su parte. La normas del comportamiento que benefician Una sociedad racional, Designados a forjar los lazos que lo tejen En amor e igualdad.
Page 91
Siempre ha sido un error grave El pensar que el hombre no tiene meta que alcanzar, Que viene aquí su sed saciar, Y para esta naturaleza impugnar. Si el Conocimiento fuera culpable en esto, Religión vendría a hacerlo correcto, De aquí nadie puede decir somos negligentes Porque la meta no está a la vista Es intelectos tergiversados, En los tiempos recientes y aún pasados, Que fundaron las sectas ateístas Y sobre todas las Fes una sombra lanza. Sin ideales para mantener en revisión Las acciones del hombre en lujuria montada El ciegamente su futuro provocaría, Y aún obstruiría el Plan sabio de la naturaleza. La enseñanza básica de los grandes credos Es de mucha más importancia que Aquellas nuevas invenciones y altas aceleraciones Que todos los que más nuestras pasiones ventilan. ¿Qué puede hacer para reconciliar este vasto crecimiento en las necesidades humanas, este pila gigantesca expandida, con lo que es enseñado en los credos mayores? ¿Qué maravilla entonces si la naturaleza, ira con la revuelta incesante de la Razón y el rechazo ciego del Camino, está listo con un rayo? Por esta destrucción y este desperdicio Que empobrecería, heriría y lisiaría La humanidad, de aquellos que actúan planeado de prisa Los escépticos son los que debemos culpar
Page 92
(XV)
Hay buenas personas que permanecen, Algunas veces, en la noche, por horas despiertas. En su auto investigación quebrarse el cerebro Para curar su dolor intelectual. Pero nunca puede resolver la duda: ¿De qué este auto conocimiento está detrás La burbuja del ego creciente Del océano profundo, que llamamos mente? Ningún pensador ha explicado hasta ahora: Porque nosotros mismos, si de la materia nacido, Debería, como una estrella distante, brillante, Nos mantenga aún asombrados hasta la mañana. ¿Cómo este punto de luz reluciente luce? ¿Qué forma posees? ¿Qué encantadoras escenas encontraría nuestra mente? ¿o vistas grandes nuestra mente impresa? Estábamos a punto de alcanzar la orbe distante Para vagar a través de éste y explorar; Sus acertijos inexplicables probar, Para saber sobre esto más y más. Nunca puede estar donde la mente Es hecha de las mismas cosas materiales; Que forma el cuerpo del todo, Que siempre sería rechazado Cuando al probar nuestro propio misterio, Pues no estamos más cerca ahora En encontrar de esta cerradura al llave Que cuando el hombre primero diseñó la reverencia.
Page 93
La razón para esto se encuentra en esto: Que hay planos súper-terrenales Del ser, que nuestros sentidos pierden Y no pueden pasar sobre nuestros cerebros. De aquí ahora y aún en años venideros La ciencia material, trabajando con Las herramientas presentes, perdería estas esferas, Y aún considera el alma un mito. ¿Podemos esperar al que no ve marcar las sombras de luz colorida? ¿O con un instrumento encontrar la maravilla de la vista normal? Lo mismo aplica a los cerebros normales, Y también a la mente normal. Perdemos los planes súper-mundanos, Como lla luz nunca es vista por los ciegos. La situación es tan simple que: Solamente un intelecto estrecho, Que están aferrados en la oscuridad, como un murciélago, Esta conclusión sana puede rechazar: Siempre perdemos la parte más sutil De esta creación, como nos faltan Las herramientas para planear y hacer un cuadro, Y por la búsqueda ha perdido las huellas. En lugar de salir para explorar Estas regiones del universo, El conocimiento está encaminado más y más Hacia direcciones, el reverso De lo que está diseñado para alcanzar Resolver el Misterio eterno, Para aprender la forma más segura para violar La pared de los sentidos y ser libre.
Page 94
No podemos esperar la mente normal, Emergiendo de los cerebros promedios, Exceder lo atado por lo que se diseña, Y ganar los planes súper normales. Si, como ciertamente es el caso, Nuestra alma no pertenece en la tierra Significa la raza intelectual Para saber su naturaleza ha sido incorrecto. También significa que trataremos en vano De saber lo que pasa después de la muerte Pues, ¿cómo puede el Espíritu que nuestro cerebro No podría detectar, mientras saca aliento, Hacerse perceptible o dice Lo que después de la muerte ocurre? ¿O en qué regiones mora Cuando fuera de las paredes de la prisión del cuerpo? Es más bien extraño ver que tan orgulloso El conocimiento es del intelecto: Más bien envolvería la Verdad En la duda que de su curso se desvía, Y se apropia que el Himalaya se amontona De libros, tan altos como los cielos, Nunca puede si aún su arreglo de pelo se rompe Hacer un lector voraz inteligente Acerca de la naturaleza del alma, Y que le ocurre en el deceso, Porque no hay nada en este Todo Para ayudarnos a conocerlo o suponerlo. Esto está más allá del cerebro normal, Y necesita un cambio orgánico raro En el para traer el plano intangible De l alma entre su amplio rango
Page 95
Ningún estudio de expertos del cerebro Puede ceder del alma la más ligera idea De ayudar los empiristas para ganar El conocimiento de su verdad natural. Nunca pueden recoger una señal De este brillo descarnado divino, Si todos los expertos se unen a la carrera En uno, una milla ancha, de la línea sin fin. Ni los científicos ni los expertos pueden Ayudar en esta rama de estudio que Es racionado por el hombre iluminado Para hacer el mundo rico sublimemente. El brillo y glamour que vemos, Por todo el planeta en su edad, No es más que una muestra que pasa a ser Colocado y revisado por el sabio. Las vibraciones de la realidad sublime, Más allá del alcance del intelecto, Los empiristas en cualquier clima No pueden observar, registrar, detectar, Un mandato de esa Orilla sagrada Es acomodado en su propio lenguaje y Tiene algo que decir que es más Que lo que los eruditos entienden. Y que es porque la mente humana Está rebajada con el sobrecogimiento religioso, Con Esperanza y Fe, a veces aún a ciegas, Para honrar la ley excelsa. Los genios religiosos, mucho más adelantados, En materias que se relacionan con el alma, Sobre lo que el intelecto ha dicho Pude siempre actuar un papel principal.
Page 96
U que es porque, durante todo el pasado, La religión sostuvo un lugar noble, Alcanzando la vasta asamblea, De Altos y Poderosos en la raza. Perdió esa posición alta, cuando Sus guardianes cometieron un error triste, Y se volvió un palacio en la pluma, Un océano en el lago angosto. En el curso del tiempo el lago se hizo Un grupo de piscinas competidas, De las que los guardianes saben el nombre, Las observancias y las reglas, Pero no la Esencia que había traído El océano en la existencia una vez: Para ampliar la vida y el pensamiento humano, Para añadir paz, demoler las armas. El mundo está amenazado ahora porque El Conocimiento le falta en humildad, En su apuro de romper su cuello para pausar Y tratar de encontrar la llave perdida Que está inadvertida en el laberinto De la tradición popular religiosa inexplorada de la tierra Para mostrar lo que está más allá de nuestra mirada: Las maravillas de la Otra Orilla. No es siempre correcto pensar Que los milagros y regalos psíquicos Son una parte de o tienen un ligamento Con la mente Superior, cuando la naturaleza levanta El velo, que esconde la Costa Sagrada, Para, quien ha alcanzado la altura Nunca de su posesión presumiría O las usaría o aún pensaría lo correcto:
Page 97
Aquellos que recurren a los milagros Sus propios logros para mostrar, Emplear un truco, tan viejos como los montes, En la fama, la estima o riqueza crecer. Estaba la naturaleza lista para permitir, Magia, como ciencias, para ser usado, Para el beneficio de si mismo o de otros, O dejar el Secreto ser abusado Caos se dejaría en lugar De la ley y el orden en este globo, Los cerdos agradecerían las sillas de aprendizaje, Y burros visten la toga real. ¿Cómo puede el mundo humano sobrevivir, si magos lujurioso en la noche, con sus arte vil logra aparearse con la mujer a derecha e izquierda? Desigual, impredecible, raro, El resultado mágico y de brujería De las fuerzas el hombre ha siempre temido Y calificado de satánico u oculto. Lo psíquico muestra muy frecuente el olor De algo viscoso, falso, enfermo, Tan mezclado con fraude, es difícil decir, Cual es genuina y cual es truco. En cada caso no hay sonido, Concreto o válido en la base, Ni hasta ahora ninguno ha encontrado De fuerzas involucradas en la señal más leve. Puede apuntar a un simple caso, En el curso completo de la historia, Lleno bien confirmado, sin señal De duda, donde la magia y la brujería
Page 98
O la hechicería teniendo un papel de señal En ayudar a uno a limitar la riqueza, O cualquier meta noble apreciada Ice la vida inmortal y la salud sin edad, Una silla del regulador y una corona real, O delicias desenfrenadas del amor, O aún un vestido de erudito honrado, O algún alcance más arriba Del común, que para uno ha encontrado Un lugar en las crónicas de la raza, Algo alcanzado, con un límite, A través de la magia o alguna gracia de Siddha. Para creer en un levantamiento milagrosos A la riqueza o señoría o a la fama Es como creen que un premio Por acelerar puede ganarse por el cojo, O que un borracho puede ganar en inteligencia, Un lisiado en la fuerza del brazo, Un hombre ciego a una marca puede pegar mejor, Una bruja destacarse por un encanto facial. Aquellos que profesan como propios estos regalos Un reto nunca lanzado al sabio Para venir y atestiguarlos en los cambios, Para que las sospechas cesen de crecer. Pero el arte por el contrario Siempre es practicado en secreto. Ninguno nunca vino en frente para impartir El conocimientos, de restricciones libres, A novatos en escuelas abiertas, Como servicio o por un precio, Para salvar de la búsqueda sin fruto de los tontos Que piensan que su Hacedor juega con dados.
Page 99
Aquel que adquiere la mente Suprema Se hace uno con la Ley Cósmica, El deseo sus acciones no limita Ni puede de sus deberes salir. Los estándares que la naturaleza debe haber fijado Para el pensamiento y actos de los aspirantes juzgar, Antes que ellos puedan la Medalla ganar, Es lo que en los credos sagrados es enseñado. Es porque nosotros no sabemos Que nuestro cerebro está involucrado aún, Para que nosotros en gran estatura crezcamos Para se uno con la Voluntad Cósmica, Que los eruditos nunca pudieron hacerlo pleno: ¿Qué oficio hace la Fe verdadera actuar? Como nadie sospechó que nuestro cerebro Creciera sano necesita auto-reforma. En toda la provisión colosal de la tierra De los libros este pensamiento le falta aún, De aquí que esta Voz de la “Otra Orilla”, Este espacio en el conocimiento viniera a llenar. La Mente Superior no se preocupa De si misma con lo que nuestra inteligencia puede conocer, Porque es lo que Ella no puede discernir Y más evolucionado el cerebro mostrar. Porque con los altos ideales soñamos O el puerto de Utopías brillantes, Es solo porque un rayo guiador Nos dice del cambio de nuestras leyes sociales. El oficio del sabio despierto Es como actualizar estos sueños. Cuales son los errores, cual la furia, Cuales los excesos y los extremos,
Page 100
Que tercamente obstruyen el camino Llevando hacia delante la meta apuntada, Por deslumbrada por una muestra brillante – Un brillo tóxico del carbón quemante – Las multitudes festivas, borrachas con delicia – Los gobernantes, eruditos, comerciantes, sacerdotes – Encantados por las visiones maravillosas, Absortas en el placer, el disfrute y las fiestas, Mirar con incredulidad, primero, Las advertencias de la Orilla Sagrada, Pero pronto, cuando los misiles comienzan a disparar, Ellos ven arder la provisión centellante. De corta vida en la duda, el desacuerde y el desdén Que saluda a el discurso inspirado del vidente Para la naturaleza, cuando suena el cuerno, Poco después de lanzar el ataque con fuerza. Las fuerzas vemos que se extienden alrededor, En verdad, son guardias vigilantes de la naturaleza, Para convertir a la tierra en una terreno de guerra, Donde el Hombre su futuro ignora. ¿Qué tan pobre es sabiduría es esta corona Del reino orgánico de la tierra aún, Como piensa que la naturaleza no frunce el ceño Cuando realiza sus deberes enfermo? Nunca percibimos la Luz Viviente Que esta creación ha diseñado, Y cada momento que tiene en la vista Las faltas y virtudes de la humanidad Las armas nucleares, ahora diseñadas, Para guardar nuestro imperio, riqueza o poder, Aguanta el comando nefasto de la naturaleza, sin firmar, Para aplastar a los rebeldes, cuando pelean.
Page 101
Los solicitantes a la corona de los videntes No debe tener otra hacha para moler, Ni sed por el honor o la reconocimiento O la riqueza o el placer en su mente. Deben recordar que ellos necesitan Gran cuidado para mantener su naturaleza pura, Y su compostura en el pensamiento y hazaña Debe hasta lo último soportar. Porque, cuando al final alcanza la cumbre, Con sus grandes esfuerzos, llevados por Gracia, La Voz baja de la naturaleza a través de ellos habla Para guiar a la raza aún evolucionando. Esto es, en realidad, el principio Sobre la que la búsqueda religiosa se basa: Se uno con la Voluntad Cósmica, Hasta que el ego cercano borrado Se haga tan delgado, velo transparente, Cuando el alma, entonado ahora con el Todo, Pueda marcar un vendaval tormentoso venidero Y un sonido de alarma a la llamada de la naturaleza. ¡Qué tan distante de esta meta noble Es lo que los hombres de dios profesionales enseñan! Nunca actuarían un papel de profesor La altura de un Vidente alcanzar. Sus dichos de métodos y técnicas, O la vida exclusivista o vestido de moda, Para alcanzar el éxito en los meses o semanas, Es pura invención, más o menos. Nunca será que alguien, Que pasea del camino decretado, La que sea la práctica que ha hecho, En esta sagrada búsqueda triunfaría.
Page 102
Porque, la naturaleza tiene aquí interpuesta Una barreara tan dura y fuerte, Ese truco y treta están pronto expuestas, Y fingidos por el Tiempo que los pone incorrectos. Este es el objeto que mantiene en vista, Cuando el Cielo el diploma del vidente concede. El al resto guía debe dar, Cuando el Camino repentinamente baña y se inclina. El profeta anciano, vidente y sabio Este objetivo misericordioso de la Naturaleza llena, Y uno puede encontrar en muchos una página De escrituras sagradas esta nota vibrante. Es un intelecto estúpido, Que eliminó con esta defensa, En contra del defecto grave común, Aplaudido por la inteligencia, Desconocido por ella, que excluye el camino A reinos, más allá de sus sueños, La naturaleza guardada para el hombre ejercer, Si no devorado con las cremas mundanas. El objeto de la Fe es traer Esta conciencia verdadera del alma, Libre de vainas engañosas que se pegan A el en su rol encarnado. Una Orbe sin Tiempo y Auto Brillante Que puede poner al sol en vergüenza al mediodía, A las vainas su luz no absorbió, Actúa, como si hundida en un desvanecimiento, La parte es ordenada para actuar, Inconciente de sus alto estado De soberanía inmortal, en realidad – Hasta levantdo por su Destino.
Page 103
Por las Artimañas de Maya sostenidas en esclavitud, Soñando es mundo de nombre y forma, De planetas, soles y átomos todo Conjurado por Su encanto sin nombre. No hay forma de encontrar esto, Ni forma de despertarse del sueño, Ni método para remover la duda, Salvo el conocimiento del Estado Supremo. Visto de ese lado de la cortina de Maya Hay una Conciencia Desatada, De esto: Una escena Cósmica Ocupada – Una maravilla que palabras no pueden expresar.
El Final
Page 104
ACERCA DEL AUTOR Gopi Krishna nació en 1903 de padres de la extracción de Kashmiri Brahmán. Su lugar de nacimiento fue una villa pequeña cerca de veinte millas de la ciudad de Srinagar, la capital de verano de los Estados Jammu y Kashmir al norte de India: usó sus primeros 11 años de vida creciendo en este hermoso valle Himalaya. En 1914, su familia se mudó a la ciudad de Lahore en el Punjab que, en este tiempo, era parte de la India Británica. Gopi Krishna pasó los siguientes nueve años completando su educación escolar pública. La enfermedad lo forzó a dejar los planos tórridos del Punjab y retornó al clima más frío del valle Kashmir. Durante los siguientes años aseguró un lugar en el Departamento de Trabajos Públicos del estado, se casó y formó una familia. En 1946 fundó ina organización social y con la ayuda de unos pocos amigos trató de traer reformas en algunas de las costumbres pasadas de moda de su gente. Sus metas incluyeron la abolición del sistema de dote, el cual, sujetaba a las familias de las novias a obligaciones financieras severas y aún les llevaba a la ruina, y las críticas contra las viudas que se casaban de nuevo. Después de unos años, se le otorgó a Gopi Krishna el retiro prematuro de su posición en el gobierno y se dedicó casi exclusivamente al trabajo de servicio a la comunidad. En 1967, publicó su primer libro importante en India: Kundalini – la Energía Evolucionaria en el Hombre. Poco después se publicó en Gran Bretaña y en Estados Unidos y desde ahí ha aparecido en once lenguas mayores. El libro presentó al mundo occidental por primera vez una cuenta auto biográfica clara y concisa del fenómeno de despertamiento del Kundalini, el cual había experimentado en 1937. Este trabajo y los otros 16 libros publicados por Gopi Krishna han generado un interés crecido permanente en las materias de conciencia y la evolución de la mente. También viajó extensivamente por Europa y Norte América, presentando energéticamente sus teorías a científicos, sabios, investigadores y otros. Las experiencias de Gopi Krishna le llevaron a hipotetizar que hay un mecanismo biológico en el cuerpo humano que es responsable de la Page 105
creatividad, los genios, las habilidades psíquicas, las experiencias religiosas y místicas, tanto como los estados mentales aberrantes. Afirmó que la ignorancia del trabajo de este mecanismo evolucionario era la razón principal para el estado peligroso actual de los asuntos del mundo. Exigió que tal análisis objetivo descubriría los secretos de la evolución humana. Este es el conocimiento, el creyó, que daría a la humanidad los medios para progresar en paz y armonía. Gopi Krishna murió en julio de 1984 de una severa infección pulmonar y es sobrevivido por su esposa, tres hijos y nietos. El trabajo que comenzó es actualmente continuado a través de los esfuerzo de un sinnúmero de fundaciones, organizaciones e individuos afiliados alrededor del mundo.
Page 106