APEX AIRCRAFT 1, route de Troyes
21121 DAROIS - France
Tel : +33 (0)3 80 35 65 10 Fax : +33 (0)3 80 35 65 15 E-mail :
[email protected]
LETTRE DE SERVICE / SERVICE LETTER
N° 7 Rev. 24 OBJET
SUBJECT
LISTE DES BULLETINS ET LETTRES DE SERVICE Avions ROBIN ***
LIST OF SERVICE BULLETINS AND LETTERS ROBIN aircraft ***
Ce document donne la liste des Bulletins et Lettres de This document gives the list of Service Bulletins and Service parus. Letters issued. Il sera périodiquement mis à jour et diffusé à nos abonnés.
It will be periodically updated and forwarded to subscribers.
Le classement de chaque BS est donné dans la 2e colonne du tableau.
The Service Bulletins and Letters available in English language are those which appear in English. The classification of each SB is given column 2:
I = IMPERATIF F = FACULTATIF
I = MANDATORY R = RECOMMENDED F = FACULTATIVE - = no class
R = RECOMMANDE - = non classé
Les lettres de service ne sont pas classées.
Service Letters are not classified.
La liasse complète des BS/LS est en vente au prix de 121,99 euros TTC (102,00 euros HT).
Complete set of SB/SL price is 121,99 euros VAT included (102,00 euros ex VAT).
La présente Lettre de Service annule et remplace la Lettre de Service n°7 rév. 23 de février 05.
This Service Letter cancels and supersedes the Service Letter Nr 7 rev. 23 dtd February 2005.
Mars 2006 - March 2006
Avions ROBIN
Apex Aircraft
N° CL DATE 1 06.09.65 2 20.12.65 3 29.04.66 4 27.07.66 5 16.12.66 6 26.05.67 7
I I I R I R
R
26.05.67 8 Rev1 01.07.73 9 09.11.67 10
11
R R -
R
04.02.69 12 13 03.10.69 14 18.11.69
-
R R
15
-
16
-
17 13.03.70 18 08.01.71 19 20 08.09.70
R R -
R
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS Anémomètre - Collage plaquette limitation ASI : Bonding of limit plate Contacteur de magnétos SCINTILLA SCINTILLA magneto switch Charnières d'anti-tab Anti-tab hinge Cône d'hélice Spinner Charnières de volets de courbure Flap hinges Robinet sélecteur d'essence Fuel tank selector cock Collerettes de raccordement de la prise dynamique et de la boîte sous carburateur Air intake and carburator box flanges Equilibrage des ailerons et gouverne de profondeur Balancing of aileron and elevator surfaces Attache avant du ressort de roulette de queue Tail wheel spring front attachment Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Carburateur pour moteur 0-320-D et E. Amélioration de la carburation Carburator (engines 0-320-D and E). Improved carburetting Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Entrée d'air sous carburateur Carburator air intake Boulon d'attache atterrisseur arrière Rear L/G attachment bolt Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Mise en place du système d'amortisseur à friction Installation of friction type damping system Modification de masse et centrage Weight and balance modification Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Fibre pour câbles de direction Fibre guide (rudder control cable) Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1
AVIONS CONCERNES AIRCRAFT AFFECTED DR200, DR250
DR250, DR200
DR250, DR220
DR300,DR400, DR220-221, DR250-253
DR253, DR300 DR380 DR300 -
R
Tous avions All aircraft
Plaquette d'utilisation
DR253, DR300
Annulé par BS 36 Rev 1 Superseded by SB 36 Rev 1 Reconditionnement des hélices SENSENICH 76-EM8-S5 Reconditioning of SENSENICH 76-EM8-S5 propellers Conduit d'air chaud d'entrée d'air sous carburateur Carburator air intake hot air duct Circuit électrique Electrical system Equilibrage des ailerons Aileron balancing
-
28 29 05.06.72 30 15.05.72
I I I
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
Edition mars 2006 Issue March 2006
07/03/1972
Tous les modèles CEA équipés d'une prise dynamique avions ROBIN non concernés ROBIN aircraft non affected -
DR300
07.03.72
1972-080 (A)
-
Filtre à air de la prise dynamique Air intake filter
R
04/01/1967
DR250
Vérification du plancher cabine
27
1967-003-031 (A)
-
R
23.04.71
23/05/1966
DR220,DR220A, DR221
23 12.01.71
-
1966-016-029 (A)
DR250
-
26
12/05/1966
DR250
22
25 04.03.71 R
date 1966-012-027 (A)
DR250
-
06.01.71
CN - AD
DR250
21
24
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
-
DR253, DR253B DR380, DR300/180 R DR250, DR253 DR300, DR220-DR221 DR253, DR300
1972-045 (A) 21/03/1972 1973-081 (A) 26/07/1973
DR220-221, DR250-253 DR300
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
N° CL DATE 31 31.05.72 32 29.05.72 33 29.05.72 34 29.05.72 35 08.12.72 36 Rev1
I R R R R -
18.05.77 37 Rev2
-
18.05.77 38 15.12.72 39 16.01.73 40 12.04.73 41 14.05.73 42 14.05.73 43 Rev1 06.01.76 44 Rev1
R I I R I F
I
13.08.73 45 14.05.73 46 14.05.73 47 14.05.73 48 14.05.73 49 21.09.73 50 15.12.73 51 22.04.74 52 13.05.74 53 03.09.74 54
R R R R I R I I I I
25.10.74 55 Rev1 04.06.76 56 Rev2 17.03.80 57 11.12.74 58 24.02.75 59 18.04.75 60 01.07.75 61 26.08.75
R R F I I F I
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS Circuit électrique plafonnier Overhead light wiring Précautions à prendre pour le réentoilage Precautions to be taken when recovering the wing Réservoirs d'emplanture d'aile Wing root fuel tank Bougies moteur Lycoming O-235-F Sparking plugs (Lycoming O-235-F engine) Circuit électrique - Précautions sur B.S. n°29 Electrical wiring - Additional precisions about S.B. nr 29 Potentiel d'utilisation General inspection periodicity Potentiel d'utilisation General Inspection Periodicity Moteur Lycoming 0-235-F2B Lycoming engine 0-235-F2B Carburateur Marvel-Shebler MA 3PA Marvel-Schebler MA 3PA carburator Boulons d'attache d'hélice Propeller attachment bolts Socle de frein de parking Handbrake supporting bracket Indicateur de pression d'huile Oil pressure indicator Annulé et remplacé par le BS n°154 Cancelled and superseded by SB nr 154 Inspection de la semelle inférieure arrière du longeron de voilure Wing spar rear lower cap check Bâti-moteur Engine mount Résistance de la pompe de secours Emergency pump resistor Prise de parc Electrical ground plug Tuyauterie d'essence au voisinage du moteur Fuel piping in the vicinity of engine Douilles d'entraînement de l'hélice Propeller flange bushings Hélices autorisées sur moteur Continental IO-360 Approved propellers on engine Continental IO-360 Tôles de fermeture des flans arrière de fuselage Rear fuselage sides blanking plates Cardans de combinés profondeur gauchissement Universal joints on elevator aileron interconnecting system Suppression du fusible 40A situé côté moteur Removal of the 40A fuse located near engine Remplacement de la nervure support d'antenne VOR Replacement of VOR aerial supporting rib Liquide hydraulique du circuit de freinage Braking system hydraulic fluid Potentiel d'utilisation General inspection periodicity Hélices autorisées Approved propellers Déflecteurs souples de moteur Engine flexible baffles Echange nervure 1 équipée de volet Replacement of n°1 flap rib assembly Biellette de dépannage pour trim de direction électrique Emergency rod for rudder electrical trim Durée de vie des attaches supérieures de bâti moteur Service life of top engine bearer attachments
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
Edition mars 2006 Issue March 2006
AVIONS CONCERNES AIRCRAFT AFFECTED HR100/200 B
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL CN - AD date 1972-076 (A) 13/06/1972
DR250 DR253, DR300 DR300/125 DR253, DR300 Voir BS See SB Voir BS See SB DR300/125, DR400/125 DR300/125, DR400/125 DR300/125, DR400/125
1973-055 (A) 29/05/1973
DR200-221-250 DR253-300-400 HR100/210
1973-060 (A) 05/06/1973
-
DR253, DR300
1976-040 (A) 03/08/1976
HR100/210 HR100/210 HR100/210 HR100/210 DR400/180, /180 R DR380, DR253, DR300/180R HR100/210, /210D HR200/100, HR200/120 HR100/200B, HR100/210 HR100/210 D HR100/210, HR 200, DR 400 HR200
1974-052 (A) 21/05/1974 1974-062 (A) 11/06/1974 1974-138 (A) 10/08/1974 1974-160 (A) 27/12/1974
Tous avions All a/c HR200 DR250, DR250 B DR400, HR200, HR100/200 B HR100/210, HR100/285 HR200
1975-054 (A) 18/03/1975 1975-156 (A) 08/05/1975
HR100/285 HR200
1975-185 (A) 29/09/1975
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
N° CL DATE 62
-
21.05.81 63 25.11.75 64 10.02.76 65 10.05.76 66 10.09.76 67 10.09.76 68 10.09.76 69 18.01.77 70 22.03.77 71 18.05.77 72 Rev5
I R I R I R R R R -
25.07.00 73 27.02.78 74 04.04.78 75 11.04.78 76 Sept. 78 77 10.12.79 78 15.01.80 79 15.01.80 80
R R I R I R R -
17.03.80 81 16.04.80 82 16.04.80 83
R R
I
30.07.80 84
-
85 R
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS Potentiel hélices Overhaul periods for propellers Bouchons de réservoirs de carburant Fuel tank filler caps Fixation des tôles de flanc de console centrale de cabine Attachment of cockpit central console side panels Déflecteurs métalliques de fûts de cylindre Cylinder bottom metallic baffles Axes d'articulation de sièges avant Front seat articulation bolts Axes de chapes de câbles de gauchissement sur combiné Aileron cable bolt on Joy-Stick Ressorts de descente de train avant Front landing gear lowering springs Câble de direction Rudder cables Plancher de cabine Cabin floor Câble de combiné profondeur-gauchissement Elevator aileron control assembly cable Annule et remplace BS 72 rev4 Cancels and supersedes SB 72 rev4 Remplacement du fusible 50A Replacement of the 50A fuse Remplacement du fusible de volets Replacement of the flaps fuse Remplacement du volet à 3 nervures Replacement of flaps with 3 ribs Renforcement de la quille Replacement of bottom tail section Batterie Sonnenschein 532-11 avec ventilation par barrette Sonnenschein 532-11 battery, with strip breather Réservoirs essence 52.23.01.000 Fuel tanks 52.23.01.000 Filtre à air Air filter Potentiel d'utilisation General inspection periodicity Drainage du fond de fuselage sous réservoir Fuselage draining, under reservoir Examen de la cloison pare-feu et du cadre n°1 Inspection of firewall and n°1 bulkhead
89
date
1975-230-IMP (A) 22/12/1975
HR200 DR400, HR200
1976-078 (A) 05/12/1976
DR400/140B, DR400/160 DR400/180 HR 200
1976-167 (A) 09/08/1976
HR100/285, HR100/250TR HR200 HR200 HR100/210, /210 D HR100/250TR, /285, /285 C R2160, R2160D, R2100, R2112 R2100, R2100A, R2160 R2100, R2100A, R2160 R2100, R2100A, R2160
1978-075 (A) 05/10/1978
R 2100 - R 2100 A - R 2160 tous DR, all DR HR200, R2000, HR100/200B R2100, R2100A, R2160, R2160D R 2112 - HR 200
1980-005 (A) 01/02/1980
DR400/180, DR400/180R R1000 R2100, R2100A, R2160, R2160D Tous DR All DR
Check of the auxiliary rear wing spar fitting bolts Annulé par BS 120 Superseded by SB 120 Inspection support de la masse d'équilibrage sur gouverne de direction
R1000 all types to SN 268 -
Inspection of the bronze fuel fitting I
88
22.07.81
AIRCRAFT AFFECTED Tous avions All a/c DR400, HR200, HR100/210 HR100/285
R1000 jusqu'au NS 268
I 30.07.80
18.02.81
CN - AD
Vérification des axes d'attaches AR de voilure gauche et droite
Inspection du raccord en bronze
86
30.07.80
AVIONS CONCERNES
1980-156 (A) 27/08/1980
R2000 ts types jusqu'au NS 192
Check of the mass balance attachment on the directionel rudder R2000 all types to SN 192
30.07.80
87
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
R
I
Identification bâti-moteur Engine mount identification Détection de criques de l'axe secteur denté de la commande du volet de courbure Cracks detection on the dented plate of the flap control mechanism Bâti-moteur Engine mount
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
Edition mars 2006 Issue March 2006
DR400 jusqu'au NS 1489, R2000 jusqu'au ns 191 R1000 jusqu'au NS 268, HR100 tous NS DR400 to SN 1489, R1000 to SN 268, R2000 up to sn 191, HR100 all SN R1180 jusqu'au NS 268 R1180 to SN 268
1980-186 (A) 29/09/1980 1980-150 (A) 30/07/1980
R1000 DR400 tous types DR400 all types
1981-209 (A) 16/12/1981
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS
N° CL DATE 90 03.05.82
I
91 03.05.82 R 92 03.05.82
R
93 28.08.87 94 20.09.82 95 08.10.82
R
I I
96 06.01.83 97 22.04.83 98 21.11.83 99
R
I I
R
21.11.83 100 21.11.83
R
101 Rev 3
05.03.92
I
Shimmy
HR 100/210-210D - R 1000
08.10.97 104 22.09.86 105 17.06.86
I
I R
106
-
107
-
108 17.10.86 109 22.09.86 110 07.03.88 111 12.12.88 112 01.03.89 113 Ed 2 14.09.89
R I R I I I
Flap motor reduction gear Bâti-moteur Engine bearer Câble profondeur et direction Elevator and rudder control cables Amélioration étanchéité dessous de fuselage
R1000 DR400
Improved sealing of fuselage belly, forward of the main fuel tank
19/05/1982
Pièces en alliage d'aluminium de renfort du fuselage situées au niveau du bord de fuite des ailes Fuselage reinforcing aluminium alloy fittings, located at wing trailing edge Goupillage axe supérieur de train Landing gear top holt locking Compensateur de profondeur Elevator trim Annulé Superseded Annulé Superseded Annulé et remplacé par BS021103 Superseded by SB021103 Palonnier Rudder bars assy Câbles de direction et de profondeur Rudder and elevator cable Longeron principal de dérive Fin main spar Raccord d'entrée carburateur Carburator inlet fitting Pompe à essence Gilcouss PN 22657 Gilcouss electric fuel pump PN 22657
Edition mars 2006 Issue March 2006
1982-130 (A) 10/06/1982 1982-145 (A) 20/10/1982
DR400
Bâti-moteur R2000 Série limitée Engine bearer R2000 Limited serie Renfort de la fixation potence commune aileron/volets R1000 Reinforcement of common aileron/flap support bracket Corrosion sur avions exploités dans des régions à climat maritime Tous avions ROBIN et CENTRE EST (Royaume Uni, etc...) AERONAUTIQUE Corrosion on a/c operated in maritime environment (U.K.) All ROBIN & CENTRE EST AERON. Inspection tuyauterie carburant HR 100/285T - HR 100/250 TR Fuel pipe inspection HR 100/285C DR300, DR400, HR200, HR100/200 et 200R ts types équipés de train Avions ROBIN Ferrure inférieure du füt d'atterrisage avant HR100/210, HR100/210D, R2160, R2100, R2100A, R2160D, R2112, R1180T, R1180TD DR300, DR400, HR200, HR100/200 & 200R all types equipped with Avions ROBIN gear Bottom bracket of nose landing gear leg HR100/210, HR100/210D, R2160, R2100, R2100A, R2160D, R2112, R1180T, R1180TD
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
date 1982-070 (A)
HR100, HR200, R1000, R2000 Tous types + 500 h de vol all types + 500 h flight time
Wing tank fuel gauge
103 Rev 2
CN - AD
DR300, DR400
I 21.12.83
AIRCRAFT AFFECTED R2000
Jaugeur de réservoir de carburant situé dans les ailes
102
AVIONS CONCERNES
Renfort de la fixation potence commune aileron/volet Reinforcement of aileron/flap common support bracket
Cadre de fixation monobloc Stabilator attachment frame Pignon de réducteur du moteur de volets
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
DR200, DR250, DR250B, DR250/160, DR250B/160, DR250A/160, DR253, DR253B, DR340, DR360, DR380, DR400/160, DR400/180, DR400/160D DR 400 tous types DR400 all types
1983-099 (A) 15/06/1983 1984-060 (A) 28/03/1984 2005-0028 24/11/2005
1983-206 (A) R3 18/03/1992
1983-207 (A)
21/12/1983
1984-071 (A) R2 24/01/2001
HR 100/285 TIARA, HR100/285C, HR100/250TR DR400 ts types jusqu'au NS 1648 inclus DR400 all types to SN 1648 inclusive -
1986-149 (A)
-
1985-187 (A)
17/09/1986
1985-188 (A) 06/11/1985 06/11/1985
R 2000 - HR 200 Tous DR 400 All DR 400 R 3000 tous types R 3000 all types Ts types avec (all types with) LYCOMING 0235 - 0320 - 0360 avions ROBIN non concernés ROBIN aitcraft non affected
1986-148 (A) R1 26/11/1986
1988-178 (A) 14/12/1988 1989-052 (A) 22/03/1989
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS
N° CL DATE
22.06.89
Maillon rapide entre la structure et les ceintures ou les harnais de sécurité Quick-disconnect link between the frame and the safety belts or harness Inspection du bâti-moteur Engine mount inspection Modification du tracé du chemin de galet arrière de volet de courbure Change in layout of the wing flap rear roller passageways
117 Ed 2
Tuyauterie de sortie de la pompe à essence électrique
114 Rev 1 I 29.01.92 115 Ed 2 21.12.89 116
06.07.90
I
I
I
Electric pump outlet piping Série DR400, circuit essence
118 Rev 1 17.12.92
I
DR400 serie, fuel system Capot moteur
119 06.07.90 120 05.12.90 121 Rev 1 04.07.91
I
Engine cowling I I
122 18.06.91 R
123 Rev 3 I 23.12.99 124 29.01.92
I
125 18.02.92 126 24.04.92 127 Rev 2 05.01.01
I
I I
128 Rev 3 19.01.94 129
I
-
30.11.92
Inspection longeron de dérive. Remplace BS 84 Check of the vertical stabilizer spar. Supersedes SB 84 Chape à rotule Ball and socket fitting
Remplacement ou réparation de toile sur structure bois Replacement or repair of fabric cover okn wooden structures
I
131
-
Rev 5
09.02.94
Annulé Cancelled
AIRCRAFT AFFECTED
date
Tous types voir BS All types see SB R 1180 T-R 1180 TD R3000 ts types jusqu'au NS 134 inclus R3000 all types to SN 134 inclusive DR253, DR300 ts types DR400 jusqu'au NS 1500 inclus HR100/210, HR100/210D DR253, DR300 all types DR400 to SN 1500 inclusive HR100/210, HR100/210D Ts DR400 sauf le modèle 400/100 du NS 1830 au NS 2170 inclus All DR400 series except model DR400/100 from SN 1830 to 2170 inclusive DR400 du NS 1939 au NS 1974 inclus et les NS suivants: 1978, 1979, 1981, 1990 DR400 from SN 1939 to SN 1974 inclusive and following SN: 1978, 1979, 1981, 1990 R2000 tous types R2000 All types DR400 et R3000 tous types tous NS DR400 and R3000 all types all SN DR200 ts types (all types) DR250 ts types (all types) DR220 ts types (all types) DR221 ts types (all types) DR253 ts types (all types) DR300 ts types (all types) DR400 ts types (all types)
I
Engine mount attachment fittings
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
DR400 ts types du NS 1796 au NS 2220 inclus
R3000 ts types jusqu'au NS 164 inclus sauf 101, 141, 151, 152 et 162 R3000 all types to SN 164 inclusive except 101, 141, 151, 152 and 162
Ferrures bâti-moteur
132 Rev 1
CN - AD
DR400 all types from SN 1796 to SN 2220 inclusive -
Electrical bundles and heating control cables
20.06.96
AVIONS CONCERNES
Inspections de la structure principale de l'aile et de sa liaison au R2100, R2100A, R2112, R2160, R2160D, fuselage R2160i Inspections of the main wing structure and its fuselage attachment Fût de train principal HR100/250 ts NS, HR100/285 ts NS Main gear strut HR100/250 all SN, HR100/285 all SN Circuit essence: Adaptateur entre la sortie de pompe mécanique et DR400 ts types tous NS l'entrée carburateur. Fuel system: Connector between mechanic pump outlet and DR400 all types all SN carburator inlet. Train avant HR100/250 ts NS, HR100/285 ts NS Nose landing gear HR100/250 all SN, HR100/285 all SN Attache arrière voilure fuselage R3000 tous types Wing-to-fuselage rear attachment R3000 all types Cloison arrière de fuselage à la station longitudinale située sous DR tous types l'empennage horizontal Fuselage rear wall at the longitudinal station located under the DR all types horizontal stabilizer Silencieux échappement DR400 tous types Exhaust silencer DR400 all types Faisceau électrique et câbles de commande chauffage
130 Rev 2
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
Edition mars 2006 Issue March 2006
1989-074 (A) R1 19/02/1992 1989-132 (A) R1 01/10/1990 1989-104 (A) 19/07/1989 1990-123 (A)
18/07/1990
1990-122 (A) R1 09/01/1993
1990-147 (A) 22/08/1990 1990-224 (A) 12/12/1990
2000-023 (A) 26/01/2000 1992-042 (A) 19/02/1992 1992-080 (A) 18/03/1992 1992-153 (A) 22/07/1992 1992-222 (A)R1 24/01/2001 1992-224 (A) R2 16/02/1994
1993-142 (A) R2 17/07/1996
1993-180 (A) R1 13/04/1994
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
N° CL DATE 133 Rev 1 09.02.94 134 14.03.94 135 17.05.94
I I I
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS Différentiel ailerons Ailerons bellcrank Criques sur attaches compas de trains principaux Cracks on links pivot points of main gear Event du réservoir d'essence Fuel tank vent hole
136 06.04.95
137
Exhaust muffler I
07.07.94
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
AVIONS CONCERNES AIRCRAFT AFFECTED R3000 ts types jusqu'au NS 164 inclus R3000 all types to SN 164 inclusive HR100/250TR, HR100/285TR
HR200/R2000 ts types du NS 250 au NS 271 inclus HR200/R2000 all types from SN 250 to SN 271 inclusive
Friction system on anti-tab control stop
138 03.11.94
I
Attaches supérieures de bâti-moteur basculant Upper rocking engine mount attachment blocks
DR400/120 voir NS selon BS (see S/N on SB) DR400/140B voir NS selon BS (see S/N on SB) DR400/160 NS 2220 et 2241 DR400/180 voir NS selon BS (see S/N on SB) DR400/180R voir NS selon BS (see S/N on SB)
139 29.11.94
I
Cale d'épaisseur à l'entrée du carburateur Spacer between air heater box and carburetor
R2160 NS 269, 270, 271 et 275 DR400/120 voir NS selon BS (see S/N on SB) DR400/140B voir NS selon BS (see S/N on SB) DR400 tous types équipés d'une prise de parc jusqu'au NS 2286 sauf DR400RP All DR400 equipped with a ground starting socket to SN 2286 DR400RP excepted R3000 tous types R3000 all types DR300 tous types DR300 all types HR200/R2000 à partir du NS 250 inclus HR200/R2000 from S/N 250 inclusive Avions ROBIN tous types sauf ATL ROBIN aircraft all types except ATL HR200/100, /120, /120B, /160, /100S R2160, R2100, R2100A, R2160D, R2112, R2160i R3000 tous types
Câblage prise de parc (option)
140 Rev 1 I
Ground stating socket wiring (optional)
06.11.95 141 Rev 1 21.11.95 142 11.09.95 143 09.10.95 144 09.10.95 145 Rev 2 28.01.99
I I I R
I
146 Rev 1 12.11.96 147 26.04.96 148
I
I
I
26.04.96 149 11.07.96 150 Rev 1 06.11.97 151 Rev.1 08.10.97
I R
I
Arbre de commande de volets Flap control shaft Contrôle des soudures de jambes de train Check of the sliding legs welding Palonniers Rudder bars Verrouillage des sièges avant Front seats locking Attaches voilures Wing attachments
Axe de liaison câbles profondeur/combiné Attachment bolt between pitch control cables and control column R3000 all types lever Commande de compensation de profondeur R3000 Elevator trim control Tuyauteries hydrauliques de groupe électro-pompe de train HR100/250, HR100/285 TR d'atterrissage Inlet and outlet pipes of the R/G hydraulic pump DR400/120, DR400/140B, DR400/160, Axes bâti moteur basculant DR400/180, DR400/180R Swivelling engine mount bolts Ecrous des boulons de fixation voilure/fuselage HR200 jusqu'au NS 298 inclus Nuts of the wing-to-fuselage attachment bolts HR200 to SN 298 inclusive Les 4 boulons de fixation de la fourche d'atterrisseur avant et les 2 R3000 tous types boulons de fixation inférieure de l'atterrisseur avant The 4 bolts fixing the front wheel fork to the sliding leg and the 2 R3000 all types lower bolts fixing the front landing gear to the engine mount
R3000 tous types équipés de l'amortisseur de lacet optionnel: modification majeure n°013 appliquée R3000 all types equipped with an optional yaw damper: modification nr 013 applied Avions ROBIN tous types ROBIN aircraft all types
Câbles de l'amortisseur de lacet 152 10.02.97 153 05.11.96
I
Yam damper control cables I
Transformations de type Type transformations
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
Edition mars 2006 Issue March 2006
date 1993-177 (A) R1 30/03/1994 1994-129 (A) R1 08/06/1994
R2000/HR200 ts types jusqu'au NS 249 inclus R2000/HR200 all types to SN 249 inclusive R3000 ts types équipés du pot d'échappement e 2 parties R3000 all types with the 2-piece exhaust muffler
Friction sur butée d'anti-tab
CN - AD
1994-130 (A) 08/06/1994 1995-218 (A) 11/08/1995
1994-183 (A) R1 28/09/1994
1994-263 (A) 12/07/1994
1994-275 (A) 21/12/1994
1995-083 (A) R1 12/06/1995 1995-267 (A) 20/12/1995 1995-216 (A) 11/08/1995 1995-217 (A) 11/08/1995
1996-051 (A) R3 03/10/1999 1996-167 (A) R1 26/09/1996 1996-148 (A) 17/07/1996 1996-147 (A) 17/07/1996 1996-168 (A) 28/08/1996
1996-285 (A) 23/09/1997
1997-079 (A) 03/12/1997 1996-276 (A) 12/04/1996
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
N° CL DATE 154
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS
155 Rev.1 13.11.98
156 Rev 1 06.10.00
157 06.11.97
158 29.03.99 159 06.11.97
I
161 Rev 1 24.09.99
I
162
I
04.03.99 163 Rev.1 24.09.99 164 26.07.99
165 Rev 1 26.01.00
166 15.12.99
167 Rev.1 12.10.00
168 29.03.00
I I
R
I
R
R2160 tous NS, R2160D jusqu'au NS 264 inclus si masse de décollage à 900 kg R2160 all SN, R2160D to SN 264 included if T/O weight increased to 900 kg (1984 lb)
Boulon de liaison des câbles piqué-cabré sur pied de manche
DR400 ts types sauf NS 1135, 1864, 1865, 1871 DR300 ts types, DR253 ts types, DR200 et 250 ts types, DR220 et 221 ts types
Stabilator control cable connecting bolt on control stick base
DR400 all types except S/N 1135,1864,1865,1871 DR300 all types, DR253 all types, DR200 & 250 all types, DR220 & 221all types
Utilisation en catégorie Utilitaire Use in Utility Category
DR315, DR340, DR360, DR300/108, /120, /125, /140, /2+2, DR400/100, /120, /120A, /120D, /125, /140, /140B, /160, /160D, /180, /180S, /180R, /200R, DR400RP
I
160 Rev.1 02.06.99
date
DR400 all types, DR300 all types, DR all types
Use in Utility category of the R2160 and R2160D aircraft
I
AIRCRAFT AFFECTED
Wing covering Utilisation en catégorie Utilitaire de l'avion R2160 et R2160D
R
CN - AD
Entoilage voilure
I
I
AVIONS CONCERNES
DR400 tous types, DR300 tous types, DR tous types
F 06.11.97
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
Masse maximale atterrissage Maximum landing weight Equilibrage massse aileron Aileron balance weight
2000-173 (A) R1 24/01/2001
DR300/108 HR100/285, HR100/250
HR200/100, /100S, /120, /120B Entrée air admission vers réchauffage carburateur moteurs R2100, R2100A, R2112 Lycoming O-235 DR315, DR300/125, DR300/108, DR300/120 Manifold air intake to heat exchanger on O-235 Lycoming engine DR400/100, /2+2, /125, /120, /120A, /120D 1. avions ROBIN tous types sauf R2160i 2. DR400 tous types sauf /RP, /125i 1. Peinture boîte d'admission d'air moteur R2000 tous types sauf R2160i 2. Stratifiés buses d'admission d'air moteur HR200 tous types 1. ROBIN aircraft all types, R2160i excepted 2. DR400 all types, /RP and /125i excepted 1. Paint of the engine air intake boxes R2000 all types, R2160i excepted 2. Laminated structure of the air intake ducting HR200 all types HR100/200, /200B, /210, /210D, /250TR, /285 Boulons fixation voilure/fuselage Tiara, /285C, R1180T, R1180TD Wing-to-fuselage attachment bolts Inspection interne des ailes HR100/200, /200B, /210, /210D Internal inspection of the wings Protection thermique du flexible de commande de mixture DR400/500, DR400/200R Heat protection of the flexible mixture control DR400 tous types sauf DR400/200R et Drainage capot moteur DR400/500 du NS 2211 au NS 2440 inclus DR400 all types, DR400/200R and DR400/500 Engine cowling drain hole excepted from SN 2211 to SN 2440 included Mise en route moteur à chaud DR400/180, /180R à partir du NS 2210 inclus Starting a hot engine DR400/180, /180R from SN 2210 inclusive Examen de la serrure et consignes de fermeture de la porte de coffre à bagages Baggage compartment door - Examination of lock and instructions for closing Vérification des limites d'équilibrage de gouvernes
I
Verification of control surface balance limits
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
1999-115 (A) 03/10/1999
Edition mars 2006 Issue March 2006
DR400/160, /160D, /180, /180S à partir du NS 1825 et suivants DR400/160, /160D, /180, /180S from SN 1825 and following R2160, R2160i voir NS selon BS R2160, R2160i see S/N on SB
1999-114 (A) R3 10/06/1999
1999-470 (A) 01/12/1999
2005-0028 24/11/2005 1999-324 (A) 08/11/1999
2000-022 (A) 26/01/2000
2000-172 (A) 19/04/2000
BS - SB
Avions ROBIN
Apex Aircraft
N° CL DATE
169 03.07.00
I
170 R1 20.03.01
I
171 R1
I
25.09.00 174 05.01.01
I
176 06.02.01
I
178
I
06.02.01 180 20.03.01
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS
Protecteur de la commande de robinet essence coupe-feu I
Fuel shut-off valve protector
I
Verification of Bat and Alt circuit protectors, Risk of crossover of Bat and alt protectors,
183 17.04.03 020113 27.10.03 020310 03.06.2002
020602 17.04.03 020714 17.04.03
021103 15.12.03
030703 9-sept-03 030705 3-oct-03
AVIONS CONCERNES
CN - AD
AIRCRAFT AFFECTED
date
Avions équipés du réservoir hydraulique ref.75.18.05.010 ou 75.18.05.011, soit en première monte, soit en S.A.V.: DR400, DR300, Bouchon de réservoir hydraulique de liquide de frein DR253, DR200, DR250, DR220, DR221, DR100A, DR105A, DR1050, DR1051, HR200, R2000 A/c fitted with brake fluid reservoir PN 75.18.05.010 or 75.18.05.011, either as built or subsequently: DR400, DR300, DR253, DR200, Brake fluid reservoir cap DR250, DR220, DR221, DR100A, DR105A, DR1050, DR1051, HR200, R2000 DR400/120,140B,160, 180, 180R, à partir du NS Vérification des tuyauteries essence en aval du robinet sélecteur 2212 et suivants DR400/120,140B,160, 180, 180R, from S/N Verification of fuel lines after the fuel selector valve 2212 inclusive and following Clapet automatique d'admission air DR400/125i, DR400/200R, DR400/500, R2160i Automatic air intake flap avions ROBIN tous types sauf DR400/500, Clapet de dérivation dans la boîte de réchaffage air admission DR400/200R, R2160i all ROBIN a/c types except DR400/500, By-pas flap in the air intake heat box DR400/200R, R2160i Vérification de la conformité des boulons de liaison voilure/fuselag au niveau de l'éclisse du longeron principal R3000/100, 120, 120D, 140, 160, 160S, 180 Check compliance of wing-to-fuselage attachment bolt assemblies through the main spar bracket Entrée air admission vers réchauffage carburateur moteurs R3000/100, R3000/120, R3000/120D, DR221, Lycoming O-235 DR221B Air intake to carburettor heat box on lycoming O-235 engines
Vérification des protections des circuits at et Alt. Risque d'inversion des protections Bat et Alt 182 20.03.01
Tous avions sauf ATL All airplanes but ATL
R1180 - Equipement - Siège - procédures d'inspection et réparation R1180 - Equipement - Seat - Inspection and repair procedure DR400 - Verrière - Poignée extérieure de fermeture F Remplacement DR400 - Canopy - Outside handle - Replacement Tuyauteries d'huile ROBIN résistantes au feu (sauf ATL) I ROBIN fire-resistant oil hose lines (except ATL) DR400 - Gouverne de profondeur - anti-tab - procédures R d'inspection DR400 - Elevator - Anti-tab - Inspection procedures HR200 - Montage biellette d'aileron sur renvoi - remplacement écrou I HR200 - Assembly of the aileron rod on the bellcrank replacement of nut DR400 - R3000 GMP-Boîtier admission air - Remplacement manchon de raccordement R DR400 - R3000 Power plant - Air intake box - Coupling sleeve replacement DR400 - Remplacement ceinture et brins d'épaule F DR400 - Safety belts - Replacement I
DR400 - GMP - Entrée d'air - Inspection boîtier d'admission I
DR400 - Power plant - Air intakes - Box assembly inspection
LETTRE DE SERVICE N°7 REV. 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV. 24
Edition mars 2006 Issue March 2006
HR200/100, HR200/100S, HR200/120, HR200/120B, HR200/160, R2100, R2100A, R2112, R2160, R2160D, R2160i DR400 tous types (sauf DR400/500) numéro de série suivants : DR400/120 n°2212, DR400/140B n°2211, DR400/160 n°2220, DR400/180 n°2216, DR400/180R n°2207 DR400 all types (except DR400/500) following serial numbers: DR400/120 n°2212, DR400/140B n°2211, DR400/160 n°2220, DR400/180 n°2216, DR400/180R n°2207 R1180T et R1180TD
2001-035 (A) 24/01/2001
2001-034 (A) 24/01/2001 2002-364 (A) 10/07/2002 2001-036 (A) 24/01/2001
2001-127 (A) R1 26/06/2002
2001-132 (A) 04/04/2001 2001-262 (A) 27/06/2001
2001-263 (A) 27/06/2001
2003 - 203 (A) 28/05/2003
DR400 tous types DR200, DR250 all types, DR220 all types, DR221 all types, DR253 all types, DR315,
2002-322 (A) R1 24/12/2002
DR400 tous types DR400 all types HR200/100, HR200/120, HR200/120B, HR200/160, HR200/100S
2003 - 202 (A) 28/05/2003
DR400 produits à/c jan1985 jusqu'au n/s 2215 et transfo de type, R3000 tous, DR400 manufactured since Jan 1985 up to s/n 2215 & type transfo. All R3000, DR400 DR400 n/s 2207 à 2555 et transfo de type du 1er jan 93 au 1er sept 2003 DR400 s/n 2207 to 2555 and type transfo from 01 Jan 93 to 01 Sept 2003
2002 -104R2 2002 -105R2 2003-405 (A) 29/10/2003
BS - SB
Apex Aircraft
N°
DATE
1
15.02.74
2
10.04.75
3
01.09.75
4
15.12.75
5
21.01.76
6 Rev 18 7 Rev 24
01.03.06 01.03.06
8
22.03.77
9
19.07.77
10 Rev 1
04.02.99
11
oct-78
12
avr-79
13
avr-79
14
juil-79
15 16
juil-80
17
sept-80
18
oct-80
19
oct-80
20
02.02.81
21
18.05.81
22
15.07.81
23
23.09.82
24
11.04.83
25
19.04.83
26
22.06.83
Avions ROBIN
LETTRES DE SERVICE SERVICE LETTERS Fixation du cylindre de verrouillage sur la jambe de train avant Nose L/G leg : locking cylinder attachment Rappel de la tige de maître-cylindre de freins Braking system : return of master cylinder rod Potentiels moteurs Engine overhaul times Retouche du bloc de freinage CLEVELAND Rectification to CLEVELAND braking unit Echange support microrupteur sur contrefiche d'atterrisseur principal Replacement of microswitch bracket on main landing gear bracing strut Documentation technique Technical publication Liste des bulletins et lettres de service Active service bulletins and letters Carburants utilisables Specified fuels Rappel de vérifications importantes à effectuer en visite de 50 heures Recapitulation of 50 hours inspection important checks
Tous avions sauf ATL All aircraft except ATL AVIONS CONCERNES AIRCRAFT AFFECTED HR 100/210 - HR 200 Tous avions All a/c Tous avions All a/c HR 100/285 - HR 100/250 TR HR 100/285 - HR 100/250 TR Tous avions All a/c Tous avions All a/c Tous avions All a/c Voir LS See SL
HR 100/200B, /210, /210D, /250TR, /285C, Vérification du serrage des boulons d'attaches de voilure/fuselage avant, principaux /285 Tiara HR200/100, /100S, /120, /120B, /160 arrière R2160, R2160D, R2160i, R2100, R2100A, Check of the wing-to-fuselage front, main and rear attachment bolt tightening R2112 Tenue des livrets d'aéronefs et moteurs Aircraft and engine log-books Installation radiobalise de détresse Installation of distress radio-beacon Avions utilisés en régime IFR ou VFR de nuit Aircrafft used in IFR or night VFR conditions Fuite de carburant Fuel leaks Annulée par BS 87 Superseded by SB 87 Inspection des patins arrière de la verrière Inspection of canopy rear sliding blocks Rectification des B.S 84 - 85 - 86 Rectification of service bulletins 84 - 85 - 86 Manuel de vol (centrogramme) Flight manual (weighing sheet) Corrosion avions anglais Corrosion english aircraft Vérification fixation filtre à air Air filter fitting check Shimmy sur train avant Nose wheel shimmy Fixation filtre air Air filter fitting Ferrure inférieure du fût train avant Inferior fitting of the nose landing gear leg Kit de remplacement des échappements silencieux appelés "flûtes" Exchange kit of exhaust silencer called "flûtes" Joints d'amiante Asbestos gaskets Pièces de rechange Spare parts
LETTRE DE SERVICE N° 7 REV 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV24
Edition mars 2006 Issue March 2006
Tous avions français ROBIN All French ROBIN a/c Tous avions français ROBIN All French ROBIN a/c Tous avions français ROBIN All French ROBIN a/c R 1000 -
R 1000 DR 400 - HR 100 R 1000 - R 2000 R 1180 T - TD HR 200 - HR 100 - DR 400 HR 200 - R 2000 - DR 400 DR 400 R 1000 - R 2112 - R 2160 DR 400 R 1000 HR 100 HR 100/200-200B-210-210D-250TR HR 100/285 Tiara-285C
LS - SL
Apex Aircraft
N°
DATE
27
21.10.85
28 Rev 2
28.01.92
29
14.11.86
30
16.06.87 -
31 32
07.06.89
12.04.90
Avions ROBIN
LETTRES DE SERVICE SERVICE LETTERS Vols sans cône d'hélice Flights without airscrew spinner Vols sans carènes de roues Operation without wheel spat Etat interne des capots-moteur Internal condition of engine cowlings Serrage des boulons d'hélice Propeller bolts torque Annulée Cancelled Ferrure inférieure du fût d'atterrissage avant Bottom bracket of nose landing gear leg
Volet de réchauffage carburateur
Amortissement d'entraînement magneto pour le moteur Lycoming 0-360-A3A 28.09.90 Magneto isolation drive for 0-360-A3A
17.10.90 -
36
19.04.00
39
26.11.98
Tous avions ROBIN All a/c ROBIN Tous types ROBIN sans train fixe All ROBIN types with fixed landing Tous avions ROBIN All a/c ROBIN Tous R 3000 All R 3000 Idem BS 101 Same as SB 101
Tout avion ROBIN équipé du moteur Lycomoing O-360-A3A All ROBIN a/c equipped with Lycoming O360-A3A DR 400 tous types/All DR 400 R 1000 tous types/All R 1000 R 2000 tous types/All R 2000 -
Collecteur d'échappement Exhaust pipe Annulée Cancelled
Indicateur pression essence
DR400 tous types sauf RP, /200R, /500, /125i HR200/R2000 tous types sauf R2160i R3000 tous types, DR300 tous types
Fuel pressure indicator
DR400 all types except RP, /200R, /500, /125i HR200/R2000 all types except R2160i, R3000 all types, DR300 all types
Code OACI des appareils produits par Avions ROBIN ICAO designator of aircraft manufactured by Avions ROBIN
Tous avions ROBIN All ROBIN aircraft
Silencieux ¼ d'onde (option)
HR200/R2000 tous types DR400 tous types jusqu'au N/S 2211 inclus
37 Rev 2
38 Rev 2
AIRCRAFT AFFECTED
DR 400 S/N 1894 to 1958 included and any aircraft having a carburator heat flap ordered from april 1989 to march 1990 included. SN 1950, 1952, 1953 excepted.
Carburator heat flap
35
AVIONS CONCERNES
DR 400 N/S 1894 au 1958 inclus et DR 400 ayant une boîte sous carburateur commandée entre avril 1989 et mars 1990 inclus, sauf les NS suivants: 1950, 1952, 1953
33
34
Tous avions sauf ATL All aircraft except ATL
27.06.95 HR200/R2000 all types DR400 all types to S/N 2211 inclusive
¼ wave silencer (optional) 40
07.06.96
41
14.06.96
42
20.11.98
43
01.12.98
Avions Robin tous types sauf R2000 Robin aircraft all types R2000 excepted
Décrochage de mise en garde Precautionary stall Transformations de type Type transformations Mise à jour et diffusion de la documentation technique ATL Updating and diffusion of ATL technical documentation
Avions Robin tous types Robin aircraft all types
Déflecteur moteur Engine baffles
HR200/100, /100S, R2100, R2100A, DR400 2+2, DR315, DR300/108
LETTRE DE SERVICE N° 7 REV 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV24
Edition mars 2006 Issue March 2006
ATL tous types ATL all types
LS - SL
Apex Aircraft
N°
Avions ROBIN
LETTRES DE SERVICE SERVICE LETTERS
DATE
21.12.99 Lycoming Service Instruction n°1492B
28.05.01 Above mentioned aircraft airworthiness
Avions Robin tous types équipés de roues 380x150 Avions robin all types fitted with wheels 380x150
Pneumatiques et chambres à air 47
20.09.01 Tires and inner tubes Boitier entrée air admission vers réchauffage carburateur (ATA 75-10)
48
23.05.01 Manifold air intake box (ATA 75-10)
Train d'atterrissage - Mécanisme de valve (obus) Landing gear - Air filling valve mechanism (core) Information à remonter au détenteur du Certificat de Type 050902 09-sept-05 Information to provide the Type Certificate with 031206
22 déc 03
LETTRE DE SERVICE N° 7 REV 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV24
AIRCRAFT AFFECTED
Avions Jodel DR100, DR105, DR1051 et dérivés Jodel aircraft DR100, DR105, DR1051 and derivated aircraft
Navigabilité des avions précités 46
AVIONS CONCERNES
Avions ROBIN tous types équipés de moteur Lycoming ROBIN aircraft all types equipped with Lycoming engine
Service Instruction Lycoming n°1492B 44
Tous avions sauf ATL All aircraft except ATL
Edition mars 2006 Issue March 2006
DR400/180 180R avec boite admission air moteur réf.56.26.20.000 DR400/180 180R fitted with manifold air intake box PN 56.26.20.000 DR400, R2000, HR200, R3000, HR100, R1180 Tous avions All airplanes
LS - SL
Apex Aircraft
N°
DATE
1
10.02.86 10 Feb 86
2 Rev 9 3 4 5 6 Rev1 7 8 9 10
Avions Robin
LETTRES SERVICE SERVICE LETTERS Resserrage des culasses Check of the cylinder head bolts torque
ATL
AVIONS CONCERNES AIRCRAFT AFFECTED Tous ATL All ATL
Annulée et remplacée par la lettre service n°7 rév. 18 Cancelled and superseded by service letter nr 7 rev. 18
-
18.09.86 18 Sep 86 21.04.87 21 Apr 87 08.02.88 08 Feb 88 14.10.88
Potentiel moteur Engine TBO (Time between overhauls)
Tous ATL All ATL
Rappel montage hélice, régime vibratoire Reminder on propeller installation, vibration conditions
Tous ATL All ATL
Support commande de gaz Throttle control support
ATL et ATL "S", tous NS ATL and ATL "S", all SN
Pédales de frein ATL en fonderie
ATL et ATL "S" à partir du NS 90 et plus
14 Oct 88 16.03.88 16 Mar 88 09.06.88 09 Jun 88 02.09.88 02 Sep 88 11.04.89 11 Apr 89
ATL casted brake pedal
ATL and ATL "S" from SN 90 and on
Examen ferrures de fixation voilure Wing attachment fittings inspection
ATL et ATL "S", tous NS ATL and ATL "S", all SN
Utilisation de la pompe électrique Use of electric pump
Tous ATL All ATL
Documentation d'entretien Maintenance documentation
Tous ATL All ATL
Vérification de la fixation des masses d'équilibrage des ailerons Inspection of aileron balancing weight attachments
Tous ATL All ATL
Nouvelle roue avant (modification n°7)
ATL avec roue AV équipée pneu type kart
New nose gear wheel (modification n°7)
ATL nose gear equipped with Kart tire type
févr-90 11 Feb 90 12
05.03.96 05 Mar 96
Purges circuit essence Fuel drain valves
Tous ATL All ATL
050902
09-sept-05
Information à remonter au détenteur du Certificat de Type Information to provide the Type Certificate owner with
Tous ATL All ATL
LETTRE DE SERVICE N° 7 REV 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV 24
Edition mars 2006 Issue March 2006
LS - SL
Apex Aircraft
N°
DATE CL
1 08.07.86 2 22.09.86 3
-
4
-
5 16.03.88 6 Rev1 29.01.92
7 21.01.91
I I
I
I
Avions ROBIN
BULLETINS de SERVICE SERVICE BULLETINS
ATL
AVIONS CONCERNES AIRCRAFT AFFECTED
Suppression du filtre à essence Suppression of fuel filter Fixation de la masse d'équilibrage aileron Aileron balance weight attachment Annulé Superseded Annulé Superseded Robinet sélecteur carburant Fuel selector valve Maillon rapide entre la structure et les ceintures ou les harnais de sécurité Quick-disconnect link between the frame and the safety belts or harnesses
ATL, tous NS ATL, all SN ATL, tous NS jusqu'au NS 58 inclus ATL, all S/N up to n°58 included -
ATL et ATL "S", tous NS ATL and ATL "S", all SN ATL tous types ATL all types
Panneau latéral de tunnel
ATL tous types jusqu'au NS 89 inclus exceptés les NS 22, 28, 53, 71 et 82
CN / AD date 1986-119 (A) 06/08/1986 1986-152 (A) 17/09/1986
-
I
1988-050 (A) 30/03/1988 1989-075 (A) R1 19/02/1992
1991-018 (A) 23/01/1991
Lateral console panel
ATL all types to SN 89 included excepted SN 22, 28, 53, 71 and 82
Chapes à rotules Ball and socket fitting Arrêt de gaine commande de gaz
ATL tous types, tous NS ATL all types, all SN ATL tous types à partir du NS 110 sauf ATL "L" All ATL from SN 110, ATL "L" excepted
1991-154 (A) 07/10/1991
ATL tous types ATL all types ATL tous types ATL all types ATL tous types ATL all types
1994-254 (A) 23/11/1994 1995-215 (A) 08/11/1995
8 Rev1 04.07.91
I
9 Rev1 03.06.94
I
10 28.09.94 11 13.10.95 011215 14.11.03
Fixation de roue Wheel assembly Palonniers I Rudder bars ATL - Remplacement de ceintures de sécurité F ATL - Harness replacement
Throttle control cable casing stop failure
I
LETTRE DE SERVICE N°7 REV 24 SERVICE LETTER Nr 7 REV.24
Edition mars 2006 Issue March 2006
1993-118 (A) 22/06/1994
BS - SB