Ellis Island Portraits d’Augustus Frederick Sherman

Certaines compagnies maritimes contrôlent, depuis la deuxième moitié du XIX e siècle, les pensions de famille et les hôtels pour émigrants...

72 downloads 194 Views 98KB Size
Ellis Island Portraits d’Augustus Frederick Sherman Dossier Enseig n a n t s C o n t e x t e hist o r i q u e : Le s mi g r a t i o n s tra n s a t l a n t i q u e s ver s les Et at sU n i s au dé b u t du X X e siè c l e

http://www.histoire-immigration.fr/upload/file/ext_media_fichier_367_EI_contexte_hist_mepOK.pdf

p.4 à 10. I-4. Les photographies de Sherman dans les débats sur l’immigration du début du XX e siècle. Au g u s t u s F. Sh e r m a n était e m p l o y é à Ellis Isla n d . Il était au s s i ph o t o g r a p h e a m a t e u r , et c’e st à titr e per s o n n e l qu’il a pris les ph o t o g r a p h i e s pr é s e n t é e s da n s l’ex p o s i ti o n . D e u x ce n t cin q u a n t e de se s ph o t o g r a p h i e s ont été co n s e r v é e s , sa n s au c u n té m o i g n a g e ou do c u m e n t d’ar c h i v e qui pe r m e t t e de co n n a î t r e qu e ll e s étai e n t les inte n ti o n s de Sh e r m a n . Le s suj e t s de s ph o t o g r a p h i e s étai e n t de s mi g r a n t s arriv é s à Ellis Isla n d , et ap p a r t e n a n t au x 20 % de mi g r a n t s ret e n u s sur l’île po u r vérifi e r s’ils ré p o n d a i e n t ou no n au x crit è r e s le u r per m e t t a n t de s’in st a ll e r au x Eta t s- U n i s. Sh e r m a n a effe c t u é se s pris e s de vu e sel o n les co n v e n t i o n s de la ph o t o g r a p h i e de « typ e » alor s en vo g u e , not a m m e n t da n s la ph o t o g r a p h i e eth n o g r a p h i q u e . Il s’a g it d’a c c e n t u e r les diffé r e n c e s , les par ti c u l a r i t é s d’u n suj e t re p r é s e n t é no n co m m e un in di vi d u , m a i s co m m e le re p r é s e n t a n t d’u n « typ e » eth n o g r a p h i q u e . À cett e ép o q u e , la ph o t o g r a p h i e et le po rtr a it so n t au s s i mi s à co n t r i b u t i o n par les th é o r i c i e n s ra ci s t e s à l’ap p u i de leu r s th é o r i e s po u r cla s s e r les hu m a i n s sel o n de s critè r e s ph y s i q u e s et éta b lir de s « typ e s ra ci a u x », co m m e da n s le livr e de Willi a m Z. Rip l e y, Th e rac e s of Eu r o p e , pa r u en 1 8 9 9 . Rie n ne per m e t de co n n a î t r e le but da n s le q u e l Sh e r m a n a pris ce s ph o t o g r a p h i e s . C e p e n d a n t , cer t a i n e s d’e n tr e elle s fur e n t utilis é e s da n s de s pu b li c a t i o n s à vis é e raci s t e qui vo u l a i e n t m o n t r e r la su p p o s é e « infé r i o r it é » de s « no u v e l l e s mi g r a t i o n s » fac e au x « an ci e n n e s mi g r a t i o n s » et so u t e n i r les idé e s d’u n e sél e c ti o n de s no u v e a u x im m i g r a n t s su r de s critè r e s nati o n a u x ou eth n i q u e s . Elle s fur e n t ain si utilis é e s en 1 9 0 6 da n s Alie n s or A m e r i c a n s , du pa st e u r H o w a r d B. Gr o s e , un de s plu s fer v e n t s op p o s a n t s au x no u v e l l e s va g u e s mi g r a t o i r e s . D e u x articl e s de Gilb e r t H. Gr o s v e n o r par u s da n s N a ti o n a l G e o g r a p h i c (« So m e of our im m i g r a n t s », 1 9 0 7 et « O u r Fo r e i g n bo r n citiz e n », 1 9 1 7), de sti n é s à do n n e r un e im a g e né g a t i v e et inq u i é t a n t e de s « no u v e a u x im m i g r a n t s » ve n u s d’E u r o p e m é d i t e r r a n é e n n e ou orie n t a l e . C e s ph o t o g r a p h i e s fur e n t utilis é e s sa n s au c u n e m e n t i o n du no m de Sh e r m a n , et rie n ne pe r m e t de dir e s’il ca u ti o n n a i t cet e m p l o i de se s clic h é s .

II. L A

TR A V E R S E E TR A N S A T L A N T I Q U E

.

C’e st so u v e n t un do u b l e vo y a g e qui att e n d les é m i g r a n t s : d’a b o r d ve r s le lie u d’e m b a r q u e m e n t pui s la tra v e r s é e ve r s l’A m é r i q u e . La ré v o l u t i o n de s tra n s p o r t s qui ca r a c t é r i s e le XI X e siè cl e , qu e ce soit en m a ti è r e de ch e m i n de fer ou de tra n s p o r t s m a r iti m e s , ex p li q u e en pa r ti e l’ess o r qu e co n n a î t alo r s l’é mi g r a t i o n ve r s les Eta t s- U n i s. Le s co n d i t i o n s de tra v e r s é e év o l u e n t be a u c o u p au co u r s du XI X e , et pe r m e t t e n t un vo y a g e de plu s en plu s ra pi d e , m ê m e s’il re st e ép r o u v a n t po u r les de u x i è m e et troisi è m e cla s s e s de s na vir e s , qui vo y a g e n t da n s l’entr e p o n t .

II-1. La rév o l u t i o n de s tra n s p o r t s et les av a n c é e s tec h n i q u e s . C’e st en 1 8 1 8 qu’e s t cr é é e la pr e m i è r e lig n e ré g u li è r e entr e l’Eu r o p e et les Eta t s- U n i s, la « Bla c k Ba ll Lig n e » (Liver p o o l- N e w Yo r k). N é a n m o i n s , jus q u ’ a u x an n é e s 1 8 5 0, la m a j o r i t é de s bat e a u x tra n s p o r t a n t de s im m i g r a n t s so n t de s ca r g o s po u r qui les vo y a g e u r s ne so n t qu’u n si m p l e « frêt de reto u r » da n s le se n s Eu r o p e/ A m é r i q u e , po u r évit e r le traj e t à vid e de s bat e a u x qui tra n s p o r t e n t du cot o n et d’a u tr e s m a r c h a n d i s e s da n s le se n s A m é r i q u e/ E u r o p e . Av e c la m a r i n e à voil e, la tra v e r s é e dur e en vir o n cin q se m a i n e s à pa r tir de s por t s d’E u r o p e du N o r d- ou e s t. Ju s q u ’ e n 1 8 5 0, on esti m e à 10- 1 5 % le no m b r e de pa s s a g e r s m o r t s du r a n t la tra v e r s é e ou pe u apr è s leu r arriv é e . Aff a i b li s pa r la mi s è r e , la fai m, le m a n q u e d’h y g i è n e , le m a l de m e r , les é mi g r a n t s so n t fra p p é s d’é p i d é m i e s , sur t o u t du typ h u s . O n co m m e n c e né a n m o i n s à co n c e v o i r de s na vi r e s ex cl u s i v e m e n t co n s a c r é s au tra n s p o r t de pa s s a g e r s , et à par tir de 1 8 4 9 , plu si e u r s lig n e s ré g u li è r e s fo n t la tra v e r s é e Liv e r p o o l- N e w Yo r k : la Bla c k Ball, de v e n u e la Ol d Lin e, la R e d Sta r, la Blu e S w a ll o w t a i l et la Dr a m a t i c . To u t e s ce s co m p a g n i e s so n t a m é r i c a i n e s . Le s vais s e a u x de lig n e s qu e l’on ap p e l l e de s pa c k e t s n’o n t pa s, à l’orig i n e , de typ e par ti c u li e r . Ils se disti n g u e n t po u r t a n t pe u à pe u de s clip p e r s , ce s bat e a u x à voil e co n ç u s d’a b o r d po u r la vite s s e . Le s pa c k e t s ont un e co q u e plu s arr o n d i e et de s for m e s plu s lo u r d e s . U n de s plu s cél è b r e est le Yo r k s h i r e , la n c é en 1 8 4 3 par la co m p a g n i e Bla c k Ball. Sa m o y e n n e entr e Liv e r p o o l et N e w Yo r k est de 29 jo u r s, il fait un rec o r d ab s o l u de 1 6 jou r s en 1 8 4 6. Il dis p a r a î t en m e r en tr e N e w Yo r k et Liv e r p o o l en 1 8 6 2 : on pe n s e qu’il a he u r t é un ice b e r g .

À par tir de s an n é e s 1 8 5 0, la rév o l u t i o n de s tra n s p o r t s se fait se n tir : les é mi g r a n t s co m m e n c e n t à ac c é d e r plu s facil e m e n t au po rt de dé p a r t gr â c e au dé v e l o p p e m e n t du ch e m i n de fer ta n d i s qu’à pa r tir de la fin de s an n é e s 1 8 6 0, les pa q u e b o t s à m o t e u r re m p l a c e n t les ba t e a u x à voil e s, pe r m e t t a n t un e tra v e r s é e plu s ra pi d e . À la fin du siè cl e , la tra v e r s é e de l’Atl a n ti q u e un e diz a i n e de jo u r s à par tir de H a m b o u r g , Liv e r p o o l ou Le H a v r e et 2 1 jou r s de N a p l e s ou de Fiu m e . Le s pa q u e b o t s de s an n é e s 1 8 6 0- 70 atte i g n e n t 400 à 500 pie d s de lon g. Au to u r n a n t du siè cl e , l’Oc e a n i c de la W h i t e Sta r (686 pie d s) pe u t tra n s p o r t e r en vi r o n 2000 é m i g r a n t s do n t 10 0 0 en troi si è m e cla s s e . Le Pe n n s y l v a n i a de la co m p a g n i e H a m b o u r g- A m e r i k a pr o p o s e 254 2 pla c e s do n t 2 200 en troisi è m e cla s s e . II-2. La le nt e a m é l i o r a t i o n de s co n d i ti o n s de tra n s p o r t s de s pa s s a g e r s de l’entr e p o n t . Ve r s le mili e u du XI X e siè cl e , l’im m i g r a t i o n au x Eta t s- U n i s ap p a r u t au x ye u x de s go u v e r n e m e n t s et de s opi n i o n s pu b li q u e s co m m e un ph é n o m è n e de m a s s e qu’il fallait ré gl e m e n t e r . En Gr a n d eBr e t a g n e co m m e au x Et a t s- U ni s, de s lois so n t vot é e s po u r as s u r e r un mi n i m u m d’h o n n ê t e t é , d’h y g i è n e et de ré g u l a r i t é da n s le co m m e r c e qu’e s t le tra n s p o r t de s im m i g r a n t s . Le s Pa s a g e r s Act s vot é s en Gr a n d e- Br e t a g n e en 1 8 4 2 et 1 8 5 5 obli g e n t à un e ins p e c t i o n de s na vir e s , de s no r m e s de cu b a g e s d’air, d’h y g i è n e et de no u r r it u r e . Ils fixe n t de s nor m e s qu a n t au ra p p o r t en tr e le to n n a g e de s na vi r e s et le no m b r e de pa s s a g e r s (deu x pa s s a g e r s po u r cin q to n n e s). Il est pr é v u de u x lie u x d’ais a n c e po u r ce n t pa s s a g e r s . Le s rati o n s ali m e n t a i r e s so n t pr é c i s é m e n t dé t e r m i n é e s et à par tir de 1 00 pa s s a g e r s , le na vir e doit av o ir à so n bor d un cuisi n i e r . Ap r è s 1 8 4 7, an n é e terri b l e po u r l’é mi g r a t i o n , un m é d e c i n doit e m b a r q u e r su r pr e s q u e to u s les na vir e s . À pe u pr è s à la m ê m e pé ri o d e , les Eta t s- U n i s édi ct e n t de s lois si mil a i r e s . En 1 8 8 2 , un e loi ré g l e m e n t e plu s strict e m e n t les co n d i ti o n s de vie à bo r d et un e a m e n d e de 10 doll a r s pa r m o r t est pr é v u e po u r le ca p it a i n e du na vir e Au fur et à m e s u r e qu e d’a u t r e s pa y s d’E u r o p e entr e n t da n s le cir c u i t de l’é m i g r a t i o n de m a s s e , ce s lois de vi e n n e n t plu s no m b r e u s e s . La plu s co m p l è t e est ad o p t é e par l’Itali e en 1 9 0 1 : un m é d e c i n av e c de s po u v o i r s d’in s p e c t i o n trè s éte n d u s , le co m m i s s a r i o re gi o, doit pr e n d r e pla c e sur to u s les bat e a u x en par t a n c e d’Itali e et fair e ap p li q u e r de s nor m e s d’h y g i è n e strict e . La m o r t a l it é à bor d bai s s e : elle est de 1 % ver s 1 8 5 0, de 0,6 % ver s 1 8 8 0. Le ra c c o u r c i s s e m e n t du traj e t y est po u r be a u c o u p .

C e r t a i n e s co m p a g n i e s m a r i ti m e s co n t r ô l e n t , de p u i s la de u x i è m e m o iti é du XI X e siè cl e , les pe n s i o n s de fa m ill e et les hôt e l s po u r é m i g r a n t s , as s u r a n t la sta n d a r d i s a t i o n de s se r v i c e s offe r t s en limit a n t les oc c a s i o n s de fra u d e et de vol. L’e x e m p l e le plu s re m a r q u a b l e est cel u i de la co m p a g n i e H a m b o u r g - A m e r i k a qui cr é e un vérit a b l e villa g e d’é m i g r a n t s à H a m b o u r g , où les vo y a g e u r s pe u v e n t se lo g e r , se no u r r ir à un prix rais o n n a b l e et où les Juif s relig i e u x ve n u s de R u s s i e ou de Po l o g n e po u v a i e n t tro u v e r de la no u r r it u r e ca c h è r e . D e s eff o r t s so n t faits da n s la de u x i è m e m o i ti é du XI X e siè cl e po u r limit e r les te n t a t i v e s de nuir e au x é mi g r a n t s da n s les po rt s de dé p a r t et d’ar ri v é e (les ra b a t t e u r s) et de s so ci é t é s d’e n t r a i d e se cr é e n t po u r ch a q u e na ti o n a l i t é : Hib e r n i a n So c i e t y (Eco s s a i s), Iris h Mi g r a n t, Be t h e l Shi p (Sca n d i n a v e s), G e r m a n So c i e t y, H e b r e w Sh e l t e r i n g an d Im m i g r a n t Aid So ci e t y … À l’arriv é e à N e w Yo r k, l’or g a n i s a t i o n du dé b a r q u e m e n t à C a s t l e G a r d e n , pui s, à par tir de 1 8 9 2 à Ellis Isla n d limit e au s s i les ab u s , sa n s arriv e r à la su p p r i m e r . Q u e ll e s qu e soi e n t les a m é l i o r a t i o n s (racc o u r c i s s e m e n t du traj e t, lois sur l’hy g i è n e et les co n d i ti o n s de tra n s p o r t … ), le séj o u r da n s l’entr e p o n t d’u n na vi r e d’é m i g r a n t s re st e difficil e, co m m e en té m o i g n e Ed w a r d St ei n e r en 1 9 0 6, da n s O n th e Tr a il of th e Im m i g r a n t: « L’a m é n a g e m e n t de l’entr e p o n t ne va ri e gu è r e , pa s plu s qu e so n e m p l a c e m e n t ; to uj o u r s situ é au- de s s u s de s vibr a ti o n s de s m a c h i n e s , il est ber c é par le va c a r m e sa c c a d é de la fer a ill e en m o u v e m e n t et le grin c e m e n t de s a m a r r e s . O n y ac c è d e pa r un es c a l i e r étr o it, au x m a r c h e s vis q u e u s e s et glis s a n t e s . U n e m a s s e hu m a i n e , de s co u c h e t t e s na u s é a b o n d e s , de s toile tt e s re b u t a n t e s : tel est l’entr e p o n t . L’e n tr e p o n t c’e st au s s i un as s e m b l a g e su s p e c t d’o d e u r s hét é r o c l i t e s : pel u r e s d’or a n g e , ta b a c, ail et dé si n f e c t a n t . Pa s le m o i n d r e co n f o r t, pa s m ê m e un e ch a i s e . U n e no u r r it u r e m é d i o c r e , ap p o r t é e da n s d’é n o r m e s bid o n s , est se r vi e da n s de s ga m e l l e s fo u r n i e s par la C o m p a g n i e (…) »

III- L’ E N T R E E

S U R LE S O L D E S

Et at s- U ni s

À la fin du XI X e siè cl e , la m a j o r i t é de s im m i g r a n t s qui arriv e n t au x Eta t s- U n i s par voi e tra n s a t l a n t i q u e ac c o s t e n t au por t de N e w Yo r k (d’autr e s arri v e n t par Bo s t o n , Phil a d e p h i e , Balti m o r e , Mi a m i , La N o u v e l l e Orl é a n s , ta n d i s qu e les im m i g r a n t s asi a ti q u e s arriv e n t pa r la côt e ou e s t, et tra n s i t e n t po u r la plu p a r t pa r le ce n t r e d’i m m i g r a t i o n de An g e l Isla n d). D e u x im a g e s sy m b o l i s e n t auj o u r d ’ h u i la m é m o i r e de l’im m i g r a t i o n en A m é r i q u e : la St a t u e de la Lib e r t é et Ellis Isla n d . Ap e r c e v o i r ce s de u x île s lais s e pr e s s e n t i r qu e la fin du vo y a g e est pr o c h e et qu e to u s les rêv e s so n t po s s i b l e s . C e p e n d a n t , un e an g o i s s e te n a ill e les é m i g r a n t s : se r o n t- ils au t o r i s é s à entr e r sur le territ o ir e de s Eta t s- U n i s ? III.1- L’arri v é e pa r le po rt de N e w Yo r k C a r t e de la Ba i e de N e w- Yo r k La

Statue de la Liberté

Pr e m i è r e im a g e de l’A m é r i q u e off e r t e au x mi g r a n t s tra n s a t l a n t i q u e s lor s q u ’il s pé n è t r e n t da n s le po r t de N e w Yo r k, la Sta t u e de la lib e r t é n’e st pa s pe n s é e initia l e m e n t co m m e un sy m b o l e de bie n v e n u e de s ti n é au x no u v e a u x arri v a n t s . Elle est in a u g u r é e en 1 8 8 6 par le pr é si d e n t Cle v e l a n d qui so u li g n e lor s de so n dis c o u r s l’a m iti é fra n c o- a m é r i c a i n e et so n dé si r de pai x m o n d i a l e . L’id é e de refu g e est à pei n e m e n t i o n n é e et l’on fait pe u de ca s du po è m e d’E m m a La z a r u s , « Th e N e w C ol o s s u s », gr a v é à l’int é r i e u r et do n t les der n i e r s ver s so n t re p r i s sur le so cl e de la sta t u e .

Emma Lazarus, The new colossus (1883) Texte original N o t like th e br a z e n gia n t of Gr e e k fa m e , Wit h co n q u e r i n g lim b s astri d e fro m lan d to la n d ; H e r e at our se a- w a s h e d , su n s e t gat e s sh a ll sta n d A mi g h t y w o m a n wit h a tor c h , w h o s e fla m e Is th e im p r i s o n e d lig h t n i n g , an d her na m e M o t h e r of Exil e s. Fr o m her be a c o n- ha n d Gl o w s w o r l d- wid e w e l c o m e ; her mil d ey e s co m m a n d Th e air-brid g e d ha r b o r th at twin citie s fra m e . "Ke e p , an ci e n t la n d s , yo u r sto ri e d po m p!" crie s sh e Wit h sile n t lips. "Giv e m e yo u r tire d, yo u r po o r, Yo u r hu d d l e d m a s s e s ye a r n i n g to br e a t h e fre e, Th e wr e t c h e d ref u s e of yo u r te e m i n g sh o r e . Se n d th e s e , th e ho m e l e s s , te m p e s t- to st to m e, I lift m y la m p be si d e th e gol d e n do o r!" E m m a La z a r u s , 2 no v e m b r e 1 8 8 3 Traduction Française « N o n pa s co m m e ce gé a n t de cui v r e cél é b r é par les An c i e n s , D o n t le talo n co n q u é r a n t enj a m b a i t les riv a g e , Ici, de v a n t no s por t e s ba tt u e s par les flot s et illu m i n é e s par le co u c h a n t se dr e s s e r a U n e fe m m e pui s s a n t e , la fla m m e de sa tor c h e Est faite de la ca p t u r e d'u n écl a i r et so n no m est M è r e de s Exil é s. D e so n fla m b e a u S'é c h a p p e n t de s m e s s a g e s de bie n v e n u e au m o n d e en ti e r ; so n re g a r d bi e n v e i ll a n t co u v r e Le po rt, les de u x ville s qui l'e n t o u r e n t et le ciel qui les do m i n e , "Ga r d e , Vie u x M o n d e , te s fa st e s d'u n au tr e âg e" pr o c l a m e - t-elle D e se s lèvr e s clo s e s . "Do n n e- m o i tes pa u v r e s , te s ext é n u é s Q u i en ra n g s pr e s s é s as p i r e n t à vivr e libr e s, Le re b u s de tes riv a g e s sur p e u p l é s , En v o i s les m o i, les dé s h é r i t é s , qu e la te m p ê t e m e les ra p p o r t e D e m a lu mi è r e , j'écl a i r e la po rt e d'o r! » C e n’e st qu’e n 1 9 2 4 , an n é e où la loi de s qu o t a s ré d u i t sé v è r e m e n t l’im m i g r a t i o n , qu e la stat u e est dé cl a r é e m o n u m e n t nati o n a l. Il fa u t atte n d r e les an n é e s 30 po u r qu e l’im m i g r a n t yo u g o s l a v e Lo u i s Ad a m i c fa s s e co n n a î t r e lar g e m e n t le po è m e d’E m m a La z a r u s . En effe t, c’e st la pé ri o d e où la no ti o n de plu r a li s m e cult u r e l co m m e n c e à êtr e re c o n n u e et Lo u i s Ad a m i c ch e r c h e à ré h a b i lit e r l’hist o i r e de l’im m i g r a t i o n en A m é r i q u e do n t la St a t u e de la Lib e r t é ap p a r a î t alo r s co m m e le sy m b o l e évi d e n t . Les

centres d’immigration du port de New York aux XIXe et XXe siècle

Av a n t 1 8 9 0, les Et a t s, plu t ô t qu e le go u v e r n e m e n t fé d é r a l, ré g u l e n t eu x- m ê m e s l’im m i g r a t i o n au x Et a t s- U ni s . C a s t l e G a r d e n se rt de ce n t r e d’i m m i g r a t i o n po u r l’Et a t de N e w Yo r k de 1 8 5 5 à 1 8 9 0. En v i r o n huit millio n s d’i m m i g r a n t s , po u r la plu p a r t iss u s d’E u r o p e du N o r d et de l’O u e s t , so n t pa s s é s pa r se s po rt e s . Lo r s q u e l’im m i g r a t i o n s’a c c é l è r e , à la fin du XI X e , C a s t l e G a r d e n ne suffit plu s à leu r ac c u e i l. Le go u v e r n e m e n t fé d é r a l inte r v i e n t alo r s et co n s t r u i t un no u v e a u ce n t r e d’i m m i g r a t i o n su r Ellis Isla n d . Castle Garden

Afin de ce n t r a l i s e r les op é r a t i o n s , un lie u uni q u e a été ac h e t é pa r le Bu r e a u d’I m m i g r a t i o n de N e w Yo r k en 1 8 5 5 : il s’a g it de l’an ci e n op é r a de C a s t l e G a r d e n . Le s im m i g r a n t s pa s s e n t un e visit e m é d i c a l e et pe u v e n t par f o i s êtr e m a i n t e n u s en qu a r a n t a i n e à Sta t e n Isla n d . Ils so n t en s u i t e en r e g i s t r é s et pe u v e n t rejoi n d r e les Eta t s- U n i s. En 1 8 9 0, le G o u v e r n e m e n t fé d é r a l dé ci d e de fer m e r les por t e s de C a s t l e G a r d e n , à ca u s e du m a n q u e de pla c e fac e à l’au g m e n t a t i o n im p o r t a n t e du no m b r e d’i m m i g r a n t s . Le go u v e r n e m e n t so u h a i t e au s s i tra n s f é r e r les ser vi c e s d’i m m i g r a t i o n da n s un lie u plu s co m m o d e et sur t o u t isol é. Plu si e u r s e m p l a c e m e n t s so n t alo r s en vi s a g é s et no t a m m e n t Lib e r t y Isla n d où se tie n t de p u i s déj à qu a t r e an s, la col o s s a l e St a t u e de la Lib e r t é . Le s pr o t e s t a t i o n s du sc u l p t e u r Ba r t h o l d i et de cer t a i n s ne w yor k a i s influ e n t s fo n t rec u l e r le pr oj e t et le ch o i x se po r t e su r Ellis Isla n d . Ellis Island. En t r e 1 8 9 2 et 1 9 5 4 , plu s de do u z e milli o n s d’i m m i g r a n t s entr e n t au x Eta t s- U n i s pa s la po rt e d’Ellis Isla n d , un e petit e île situ é e da n s le po rt de N e w Yo r k. L’a n n é e « re c o r d » est celle de 1 9 0 7, pe n d a n t la q u e ll e 1,2 5 millio n s d’i m m i g r a n t s so n t pa s s é s à Ellis Isla n d . L’île doit so n no m à Sa m u e l Ellis, qui en fut le pr o p r i é t a i r e au dé b u t du X V I II e siè cl e . Le s bâ ti m e n t s d’Ellis Isla n d se r v a i e n t de dé p ô t de m u n i ti o n s po u r la m a r i n e a m é r i c a i n e . Le s bar a q u e m e n t s so n t dé m a n t e l é s , les ex p l o s i f s tra n s p o r t é s aille u r s et, le 1 e r ja n vi e r 1 8 9 2 , le no u v e a u ce n t r e d’i m m i g r a t i o n ou v r e se s por t e s . D é t r u i t pa r un inc e n d i e en 1 8 9 7, il est re m p l a c é par de s bâ ti m e n t s de briq u e s , do n t cer t a i n s so n t co n s t r u i t s sur de s terr e- plei n s ga g n é s sur la m e r (une de u x i è m e île est ajo u t é e en 1 8 9 9) et ils so n t ac h e v é s en 1 9 0 0. Le Gr a n d H a ll d’e n r e g i s t r e m e n t pe u t co n t e n i r 5000 pe r s o n n e s , les cui si n e s pe u v e n t en no u r r i r au t a n t, plu si e u r s fois par jo u r et on tro u v e au s s i de s ga r d e r i e s po u r les en f a n t s , de s salle s de do u c h e s , de s do rt o i r s ain s i qu e de s loc a u x de qu a r a n t a i n e s . C e p e n d a n t , un pr o b l è m e de pla c e se po s e ra p i d e m e n t : les aut e u r s du pr o j e t av a i e n t fo n d é la ca p a c i t é d’a c c u e i l sur les esti m a t i o n s du Bu r e a u Fé d é r a l de l’Im m i g r a t i o n qui pr é v o y a i e n t le pa s s a g e d’e n v i r o n un de m i millio n de pe r s o n n e s par an, alo r s qu e la ré alit é ser a trois fois su p é r i e u r e . Le s ser vi c e s d’Ellis Isla n d , fo n c ti o n n a n t jou r et nuit, so n t du r a n t 1 5 an s co m p l è t e m e n t dé b o r d é s . Pe n d a n t la Pr e m i è r e G u e r r e M o n d i a l e , l’im m i g r a t i o n au x Eta t s- U n i s di mi n u e lar g e m e n t , et les bâti m e n t s so n t utilis é s co m m e ce n t r e de dé t e n t i o n po u r les étr a n g e r s su s p e c t é s d’êtr e de s en n e m i s , et en 1 9 1 8- 1 9 2 0, pe n d a n t la gr a n d e « Pe u r ro u g e », de s milli e r s d’étr a n g e r s su s p e c t é s d’êtr e de s milit a n t s rév o l u t i o n n a i r e s y so n t dé t e n u s (plusi e u r s ce n t a i n e s se r o n t ex p u l s é s , do n t E . Goldman, qui fut à cette occasion photographiée par A.F. Sherman) III-2. La pr o c é d u r e d’i m m i g r a t i o n à Ellis Isla n d . La pr o c é d u r e est diffé r e n c i é e sel o n la cla s s e da n s la q u e ll e le vo y a g e a été eff e c t u é . Le s pa s s a g e r s de pr e m i è r e et se c o n d e cla s s e s qui arri v e n t au por t de N e w Yo r k ne su b i s s e n t pa s le pr o c e s s u s d’in s p e c t i o n d’Ellis Isla n d , m a i s un e ins p e c t i o n su p e r f i c i e ll e à bor d du ba t e a u . Ils ne so n t en v o y é s à Ellis Isla n d po u r un e ins p e c t i o n plu s po u s s é e qu e s’ils so n t m a l a d e s ou doi v e n t pr o u v e r la lég a lit é de le u r entr é e su r le territ o i r e a m é r i c a i n . Le s pa s s a g e r s de troisi è m e cla s s e (stee r a g e),e n re v a n c h e , tra n s i t e n t sy st é m a t i q u e m e n t par Ellis Isla n d .

A le ur arriv é e à N e w Yo r k, les ba t e a u x s’arri m e n t pr è s de l’H u d s o n ou de l’Est Riv e r sur les qu a i s ou e s t de M a n h a t t a n . Le s pa s s a g e r s de s pr e m i è r e et se c o n d e cla s s e s dé b a r q u e n t en pr e m i e r , tra v e r s e n t C u s t o m s su r la jeté e et en tr e n t libr e m e n t au x Et a t s- U ni s. Le s pa s s a g e r s de troi si è m e cla s s e so n t tra n s p o r t é s de p u i s la jeté e pa r ferr y ou ba r g e jus q u’ à Ellis Isla n d où ch a c u n su b it un e ins p e c t i o n m é d i c a l e et judi ci a i r e . Si les pa p i e r s de l'im m i g r é so n t en rè gl e et sa sa n t é rais o n n a b l e m e n t bo n n e , le pr o c é d é d'in s p e c t i o n dur e troi s à cin q he u r e s en vi r o n . M a i s elle pe u t au s s i du r e r plu s i e u r s m o i s si cel a est né c e s s a i r e . Le s im m i g r a n t s arriv e n t à Ellis Isla n d ap r è s plu si e u r s jo u r s ou se m a i n e de vo y a g e da n s l’entr e p o n t de s bat e a u x . Ils por t e n t leu r plu s be a u co st u m e ou plu s bell e ro b e po u r fair e un e bo n n e im p r e s s i o n . Pa r f o i s les fe m m e s por t e n t su r elle to u s les ju p o n s , ro b e s ou ch â l e s qu’ell e s pe u v e n t m e t t r e po u r ré d u i r e le ba g a g e . C h a c u n por t e au t o u r du co u ou épi n g l é e à se s vêt e m e n t s un e étiq u e t t e in di q u a n t le no m du na vi r e da n s le q u e l la tra v e r s é e a été effe c t u é e : les co m p a g n i e s m a r iti m e s so n t res p o n s a b l e s , à leu r s frais, du reto u r de l’im m i g r a n t s’il est refo u l é . Le s im m i g r a n t s pa s s e n t d’a b o r d un ex a m e n m é d i c a l so m m a i r e , de s ti n é à dé c e l e r les infir m i t é s les plu s co u r a n t e s et les sig n e s de m a l a d i e s not o i r e s qui pe u v e n t entr a î n e r un e inte r d i c t i o n d’e n tr é e da n s le territ o ir e (nota m m e n t à pa r tir de s lois de 1 8 9 1). Le s m é d e c i n s de la Sa n t é Pu b li q u e à Ellis Isla n d so n t de v e n u s trè s pe rf o r m a n t s lor s de ce s « 6 se c o n d e s d’e x a m e n m é d i c a l » : en 1 9 1 6 , on dis a it qu’u n m é d e c i n du site po u v a i t d’u n si m p l e co u p d’o e il id e n tifi e r plu s i e u r s affe c ti o n s ph y s i q u e s , alla n t de l’an é m i e au goitr e, en pa s s a n t pa r les va ri c o s i t é s . Le s per s o n n e s su s p e c t e s so n t m a r q u é e s à la cr ai e d’u n e lettr e in di q u a n t la na t u r e de l’infir m i t é : F (face) po u r les affe c ti o n s au vis a g e , E ou E C (eye s) po u r les m a l a d i e s de s ye u x , H (heart ) po u r les m a l a d i e s du co e u r , L (lam e n e s s) po u r la cla u d i c a t i o n , N (neck) po u r les goitr e u x , S (senilit y) po u r les trè s âg é s po u v a n t êtr e un e ch a r g e po u r la so ci é t é , etc … Le sig n e X in di q u e qu e la pe r s o n n e est su s p e c t é e d’a v o i r un e m a l a d i e m e n t a l e et le sig n e (X) qu’ell e est ré e ll e m e n t atte i n t e de ce typ e de m a l a d i e . Si ce rt a i n e s m a l a d i e s n’e n t r a î n e n t pa s la mi s e en qu a r a n t a i n e ou un e ho s p i t a l i s a t i o n te m p o r a i r e , d’a u tr e s co m m e la tu b e r c u l o s e , la lèp r e et sur t o u t le tra c h o m e , qui sé vit alo r s en Eu r o p e de l’Est, entr a î n e n t le reto u r au por t d’e m b a r q u e m e n t au x frai s de la co m p a g n i e de na vi g a t i o n . Ap r è s cet ex a m e n m é d i c a l , les im m i g r a n t s so n t dirig é s ver s la sall e de s enr e g i s t r e m e n t s (Regi s tr y R o o m) ap p e l é au s s i gr a n d hall (Gre a t H all) où on t lie u les ins p e c t i o n s . Ils att e n d e n t lo n g t e m p s av a n t d’êtr e inte r r o g é par un ins p e c t e u r de s se r vi c e s de l’im m i g r a t i o n , ha b it u e l l e m e n t as si s t é d’u n inte r p r è t e . C h a q u e im m i g r a n t doit ré p o n d r e à 29 qu e s t i o n s (déjà co n s i g n é e s , av e c le no m du ca n d i d a t à l’im m i g r a t i o n , da n s le jou r n a l de bo r d du bat e a u à bor d du q u e l il est arriv é). Liste des 29 questions : No m N o m d’u s a g e Ag e Se x e Situ a ti o n m a t r i m o n i a l e Pr o f e s s i o n C a p a c i t é à lire et écrir e N a ti o n a l i t é Race D e r n i e r lie u de rési d e n c e (pays et ville) N o m et ad r e s s e d’u n pr o c h e ha b it a n t le lie u d’ori g i n e de l’im m i g r a n t D e s t i n a t i o n fin a l e (Etat et ville) N u m é r o su r la liste D é t e n e z- vo u s un billet po u r votr e de s ti n a t i o n fin a l e ? Pa r qui a été pa y é e la tra v e r s é e ? Et e s- vo u s en po s s e s s i o n de $50 ? ■

10



Et e s- vo u s déj à ve n u au x U S A ? C o m b i e n de te m p s y ête s- vo u s rest é ? O ù ? N o m et ad r e s s e de s per s o n n e s qu e vo u s alle z rejoi n d r e ? Av e z- vo u s déj à été e m p r i s o n n é , inte r n é po u r tro u b l e s m e n t a u x ? Et e s- vo u s pol y g a m e ? Et e s- vo u s an a r c h i s t e ?

Arri v e z- vo u s av e c un e offr e, un e pr o m e s s e ou un co n t r a t de tra v a il? Ét a t de sa n t é H a n d i c a p ou infir m i t é Taill e Tei n t C o u l e u r de s ye u x et de s ch e v e u x Sig n e s par ti c u l i e r s Lie u de nai s s a n c e (pays et ville) C’e st au s s i lor s de ce s ins p e c t i o n s , qu e les ag e n t s du Bu r e a u d’I m m i g r a t i o n a m é r i c a n i s e n t et tra n s f o r m e n t les patr o n y m e s : tel est le ca s d’u n Juif alle m a n d du no m d’Is a a c , se tro u v a n t telle m e n t tro u b l é par l’av a l a n c h e de qu e s t i o n s au x q u e l l e s il doit ré p o n d r e , qu e, lor s q u ’ o n lui de m a n d e so n no m , il ré p o n d « Ich ha b e ver g e s s e n » (j’ai ou b li é). Il est alo r s enr e g i s t r é so u s le no m de Fe r g u s o n .

Le ta u x de ref u s é à Ellis Isla n d en tr e 1 8 9 2 et 1 9 1 0 est de 1 à 2 % (10 % so n t inte r d i t s d’e n t r é e par An g e l Isla n d). Le s rais o n s du refu s pe u v e n t êtr e m é d i c a l e s si un m é d e c i n dia g n o s t i q u e su r un im m i g r é un e m a l a d i e co n t a g i e u s e qui m e t en da n g e r la sa n t é pu b li q u e . Elle s pe u v e n t au s s i te nir à de s rais o n s d’or d r e pu b li c si un ins p e c t e u r jurid i q u e pe n s e qu e l’im m i g r é est su s c e p t i b l e de de v e n i r un e ch a r g e po u r l’Et a t ou un tra v a ill e u r illé g a l. M a l g r é ce ta u x de ref u s é s rela ti v e m e n t faibl e , le pa s s a g e pa r Ellis Isla n d rest e gr a v é da n s la m é m o i r e de be a u c o u p d’i m m i g r a n t s co m m e un e vé rit a b l e ép r e u v e , co m m e en té m o i g n e l’im m i g r é italie n Fio r e ll o La G u a r d i a , m a i r e de N e w Yo r k de 1 9 3 4 à 1 9 4 5 qui tra v a ill a da n s les ser v i c e s de l’im m i g r a t i o n : « D u r a n t les an n é e s où j’ai tra v a i ll é là (Ellis Isla n d), ja m a i s je ne suis pa r v e n u à rest e r ins e n s i b l e ou in diff é r e n t au x m a n i f e s t a t i o n de dé c e p t i o n , d’a n x i é t é et de dé s e s p o i r do n t j’étai s qu o ti d i e n n e m e n t le té m o i n . C e tra v a i l était, au mi e u x , un e dur e épr e u v e . » Th e m a k i n g of an ins u r g e n t , 1 9 4 8.