C’est comme ça qu’ça s’passe - dmij.net

C'est l'hiver ( Let It Snow) Nous filons sur la neige blanche En ce beau jour de dimanche À travers les sapins verts C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'e...

6 downloads 134 Views 107KB Size
C’est comme ça qu’ça s’passe dans l’Temps des Fêtes Refrain : C'est comme ça qu'ça s'passe dans l'Temps des Fêtes Tap' la galett', les garçons les filles avec, C'est comme ça qu'ça s'passe dans l'Temps des Fêtes C'est comme ça qu'ça s'passe Dans l'temps de Jour de l'An. Quand nous arrive le temps des fêtes, Tout l'monde a le coeur réjoui, On s'amuse bien et on se la souhaite Avec nos parents et avec nos amis. Refrain : Le bonhomme a tué son gros gorette, Puis, il s'est greillé de bon whisky blanc. La bonn' femme a des tourtières de prêtes. C'est pour régaler ses chers petits enfants. Refrain : Le plus vieux arrive avec sa marmaille, Y en a un d'nouveau à tous les ans. Ça crie et ça joue et puis ça s'chamaille, Mais ce jour-là on les trouv' pas si tannants. Refrain : Les fill's d'la maison sont sur les épines, Y ont hât' de voir arriver les garçons Pour s'faire embrasser, ah bonté divine, Elles ne l'font pas voir, mais qu'elles trouvent donc ça bon. Refrain :

C'EST DANS L'TEMPS DU JOUR DE L'AN REFRAIN: C'est dans l'temps du Jour de l'An, On s'donne la main, on s'embrasse. C'est l'bon temps d'en profiter, Ça n'arrive qu'un'fois par année! (Bis) Préparons-nous, son père Pour fêter l'Jour de l'An. J'va's fair'des bonn's tourtières, Un bon ragoût d'l'ancien temps. REFRAIN: Peinture ta cochère, Fais ferrer ta jument. Nous irons chez ton frère, Dans l'fond du cinquièm'rang. REFRAIN: Fais tailler ta crinière, Fais-toé poser des dents. T'as rien que moi à plaire, Mais tu s'ras plus ragoûtant. REFRAIN: Ti-Blanc à l'oncle Albert Va v'nir au Jour de l'An. Montr's-y ton savoir-faire, Comm'tu dansais dans ton jeun'temps. REFRAIN: Y'en a qui prennent un verre, Y'profitent de c'temps-là. Aujourd'hui ça coûte cher, Pis y a tant d'mond' qui travaill'pas. REFRAIN:

Y'en a qui fument la pipe, D'autres qui sentent les oignons. J'aime mieux vous l'dire tout'suite, La plupart sentent la boisson. REFRAIN: Tâch'de pas perdr'la tête, Comm't'as fait y a deux ans. T'as cessé d'être en fête, Quand t'avais p'us d'argent. REFRAIN:

C'est l'hiver ( Let It Snow) Nous filons sur la neige blanche En ce beau jour de dimanche À travers les sapins verts C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'est l'hiver! Les enfants de notre village Chantent la joie de leur âge Et les grands murmurent cet air C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'est l'hiver! Le Bon Dieu dans son paradis Doit aussi chanter avec nous Car la nature est si jolie Le bleu de son ciel si doux. Oh! filons sur la neige blanche En ce beau jour de dimanche À travers les sapins verts C'est l'hiver, c'est l'hiver, c'est l'hiver!

Let It Snow Oh the weather outside is frightful But the fire is so delightful And since we've no place to go Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! It doesn't show signs of stopping And I've bought some corn for popping The lights are turned way down low Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! When we finally kiss goodnight How I'll hate going out in the storm! But if you'll really hold me tight All the way home I'll be warm The fire is slowly dying And, my dear, we're still goodbying But as long as you love me so Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Edelweiss Edelweiss, edelweiss Sois toujours notre emblème Fleur si blanche, tu te penches Pour saluer ceux qui t'aiment Contre l'assaut des vents et des neiges Le ciel te protège Edelweiss, edelweiss Veilles sur nos montagnes Edelweiss, edelweiss Toi l'amie des nuages Fleur de neige ou de ciel Tu vis libre et sauvage Veille sur le pays de mes amours Tout au long des âges Edelweiss, edelweiss Veille sur mon village Edelweiss, edelweiss Quand le ciel fait naufrage Tu attends le soleil Dans la nuit des alpages Car tu sais bien qu'il revient toujours Après les orages Edelweiss, edelweiss Veille sur mon village Edelweiss, edelweiss Every morning you greet me Small and white clean and bright You look happy to meet me Blossom of snow, may you bloom and grow Bloom and grow forever Edelweiss, edelweiss Bless my homeland forever

ÉTOILE DES NEIGES Dans un coin perdu des montagnes Un tout petit savoyard Chantait son amour dans le charme du soir près de sa bergère au doux regard Étoile des neiges Mon coeur amoureux S'est pris au piège De tes grands yeux Je te donne en gage Cette croix d'argent Et de t'aimer toute ma vie j'en fais serment. Hélas, soupira la bergère Que répondront nos parents Comment ferons-nous, nous n'avons pas d'argent Pour nous marier dès le printemps. Etoile des neiges Sèche tes beaux yeux Le ciel protège Les amoureux Je pars en voyage Pour qu'à mon retour A tout jamais plus rien n'empêche notre amour. Et quand les beaux jours refleurirent Il s'en revint au hameau Et sa fiancée l'attendait tout là-haut Parmi les clochettes des troupeaux Etoile des neiges des garcons d'honneurs vont en cortège portant des fleurs par un mariage finie notre histoire de la bergère et de son petit savoyard.

Frosty the snowman Frosty the snowman was a jolly happy soul, With a corncob pipe and a button nose And two eyes made out of coal. Frosty the snowman is a fairy tale, they say, He was made of snow but the children Know how he came to life one day. There must have been some magic in that Old silk hat they found. For when they placed it on his head He began to dance around. O, Frosty the snowman Was alive as he could be, And the children say he could laugh And play just the same as you and me. Frosty the snowman knew The sun was hot that day, So he said, "Let's run and We'll have some fun Now before I melt away." Down to the village, With a broomstick in his hand, Running here and there all Around the square saying, Catch me if you can. He led them down the streets of town Right to the traffic cop. And he only paused a moment when He heard him holler "Stop!" For Frosty the snow man Had to hurry on his way, But he waved goodbye saying, "Don't you cry, I'll be back again some day."

LA PLUS BELLE NUIT DU MONDE La plus belle nuit du monde C'est cette nuit de Noël Où les bergers étonnés Levèrent les yeux vers le ciel. Une étoile semblait dire: Suivez-moi je vous conduis; Il est né cette nuit. Glory glory alleluia (3 fois ) Chantez chantez Noël Ils ont suivi cette étoile Sur les chemins de Judée Mais des quatre coins du monde D'autres les ont imités. Et son chant comme une source A traversé le pays; Il est né cette nuit. La plus belle nuit du monde C'est cette nuit de Noël Pour que de tous les hommes Un peu d'amour descende du ciel. Tant de choses les séparent Cette étoile les unit; C'est la plus belle nuit.

Glory Glory Alleluia The most beautiful night of the world Is that Christmas night When shepherds surprised Rise their eyes to the sky A star seems to say "Follow me I will lead you He was born on this night" Glory Glory Alleluia Glory Glory Alleluia Glory Glory Alleluia, let's sing sing Christmas On the straw of a table They kneeled down Poors and princes as well At the feet of the new born child And this song like a spring Has crossed over the country He was born on this night) Glory Glory Alleluia Glory Glory Alleluia Glory Glory Alleluia, let's sing sing Christmas The most beautiful night of the world Is that Christmas night In the heart of all men A little bit of love comes from the sky So many things bring us apart This star unite us He was born on this night

Jingle bell rock Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock Jingle bell swing And jingle bells ring Snowin' and blowin' Up bushels of fun Now the jingle hop has begun Jingle bell, jingle bell Jingle bell rock Jingle bells chime in Jingle bell time Dancin' and prancin' In jingle bell square In the frosty air What a bright time It's the right time To rock the night away Jingle bell, time Is a swell time To go glidin' in a one horse sleigh Giddy-up, jingle horse Pick up your feet Jingle around the clock Mix and mingle In a jinglin' beat That's the jingle bell rock

LA BASTRINGUE Monsieur, monsieur je voudrais danser la bastringue et pis la bastringue Monsieur, monsieur je voudrais danser la bastringue Dans l'bas de Gaspé Venez, venez j'vas vous faire danser la bastringue et pis la bastringue Venez, venez j'vas vous faire danser La queue d'votre robe va r'voler Avec toé je veux pas danser la bastringue et pis la bastringue Avec toé je veux pas danser Tu es bien trop excité Mais dis-moi donc t'es pas gênée la bastringue et pis la bastringue Mais dis-moi donc t'es pas gênée M'insulter dans une veillée T'as pas besoin de te fâcher la bastringue et pis la bastringue T'as pas besoin de te fâcher J'ai fait ça, c'pour t'étriver Me voilà donc le coeur brisé la bastringue et pis la bastringue Me voilà donc le coeur brisé La peine que tu m'as donné Viens dans mes bras mon cher André la bastringue et pis la bastringue Viens dans mes bras mon cher André Viens donc je vas t'embrasser T'as donc un beau bec sucré la bastringue et pis la bastringue T'as donc un beau bec sucré Je suis prêt à r'commencer

Les cloches du hameau Les Cloches Du Hameau Chantent Dans La Campagne Le Son Du Chalumeau Egaye La Montagne On Entend, On Entend Les Bergers, Les Bergers Chanter Dans Les Prairies Ces Refrains Si Legers Qui Charment Leurs Amies: Tra La La, Tra La La La La La, Tra La La La La La La La La La La, Tra La La, Tra La La La La La, Tra La La La La La La La La La La.

C'est L'Heure Du Retour, Et La Jeune Bergere, Voyant La Fin Du Jour,

Regagne Sa Chaumiere,

On Entend, On Entend Les Bergers, Les Bergers Chanter Dans Les Prairies Ces Refrains Si Legers Qui Charment Leurs Amies: Tra La La, Tra La La La La La, Tra La La La La La La La La La La, Tra La La, Tra La La La La La, Tra La La La La La La La La La La.

Lorsque Dans Le Rocher, La Tempete Tourmente, Autour Du Vieux Foyer Joyeusement L'On Chante On Entend, On Entend Les Bergers, Les Bergers Chanter Dans Les Prairies Ces Refrains Si Legers Qui Charment Leurs Amies: Tra La La, Tra La La La La La, Tra La La La La La La La La La La, Tra La La, Tra La La La La La, Tra La La La La La La La La La La.

Medley La destiné. Mon père aussi ma mère n'avait que moi d'enfants (Bis) N'avait que moi d'enfant la destinée la rose au bois N'avait que moi d'enfants, n'avait que moi d'enfants (Bis) Il m'envoie à l'école à l'école du rang (Bis) A l'école du rang la destinée la rose au bois À l'école du rang à l'école du rang (Bis) Quand les filles me voyaient elle voulait m'embrasser (Bis) Elle voulait m'embrasser la destinée la rose au bois Elle voulait m'embrasser elle voulait m'embrasser (Bis) REF : Ah les fraises et les framboises Du bon vin j'en ai bu, Croyez-moi, chers villageoises, Jamais j'me suis tant plu. (Bis) Sur la route de Longueuil De Longueuil à Chambly, J'ai rencontré trois belles, Trois belles filles du pays. REF : J'ai fait risette a la jeune, C'était la plus jolie, Elle me clignait de l'oeil En me disant ceci REF : Venez, venez le beau, Y en a encor' à boire Et elle m'offrit son bras, Son bras, son coeur aussi. Dans tous les cantons Y a des filles et des garçons Qui veulent se marier C'est la pure vérité Les garçons vont les voir Le plus souvent le soir Les filles se réjouissent En voyant leurs amis Elles se disent en souriant "Le voilà mon amant!" (Bis) Jeunes filles, écoutez Qui voulez vous marier Votre engagement Vous causera du tourment Vous prenez un état De peines et d'embarras Bien souvent du chagrin Sans en connaître la fin Qui vous f'ra regretter La maison qu'vous quittez (Bis) Étant mariée Il faut tout abandonner Tous les agréments D'être avec les jeunes gens Faut rester au logis Pour plaire à son mari Vous êtes marié' Par votr' propr' volonté Vous avez pris mari C'est pour lui obéir. (Bis)

Mon père aussi ma mère, n'avaient que moi d'enfant, m'man. (bis) Ils m'ont-y pas fait faire, un p'tit cotillon blanc, m'man. REFRAIN: J'aim' mon p'tit flacon, ma mère Quand y a du rhum dedans, m'man. (Bis) Ils m'ont-y pas fait faire, un p'tit cotillon blanc, m'man. (bis) Mais avec les rognures, m'ont fait un'pair' de gants, m'man. REFRAIN: Mais avec les rognures, m'ont fait un'pair' de gants, m'man. (bis) En m'en allant aux vêpr's, j'ai perdu un d'mes gants, m'man. REFRAIN: Tout d’un coup tu maries ma fille tout d’un coup tu la maries pas Tout d’un coup tu part en Égype tout d’un coup tu rest’au Canada (bis) Pierrot Latulipe un jour se promenant Rencontre une jolie fille sur la rue Saint-Laurent Il s’approche d’elle lui faisant les yeux doux Et sans dire un mot il la prend par le cou (bis) Tout d’un coup tu maries ma fille tout d’un coup tu la maries pas Tout d’un coup tu part en Égype tout d’un coup tu rest’au Canada (bis) Chez le futur beau-père un jour il est allé Pour faire la demande il était ben gené Le beau-père lui dit cesse donc de m’achaller Pour avoir ma fille il faut l’avantager (bis) Tout d’un coup tu maries ma fille tout d’un coup tu la maries pas Tout d’un coup tu part en Égype tout d’un coup tu rest’au Canada (bis)

PETIT RENNE AU NEZ ROUGE Quand la neige recouvre La verte Finlande Et que les rennes traversent la lande Le vent dans la nuit, Au troupeau parle encore de lui . On l'appelait Nez Rouge, Ah! Comme il était mignon, Le p'tit renne au nez rouge Rouge comme un lumignon. Son p'tit nez faisait rire, Chacun s'en moquait beaucoup, On allait jusqu'à dire Qu'il aimait prendre un p'tit coup. Une fée qui l'entendit Pleurer dans le noir Pour le consoler lui dit: Viens au paradis ce soir. Comme un ange Nez Rouge, Tu conduiras dans le ciel, Avec ton p'tit nez Rouge, Le chariot du Père Noël Quand ses frères le virent d'allure si leste, Suivre très digne les routes célestes, Devant ses ébats, Plus d'un renne resta baba On l'appelait Nez Rouge, Ah! Comme il était mignon, Le p'tit renne au nez rouge, Rouge comme un lumignon Maintenant qu'il entraîne Son char à travers les cieux C'est lui le roi des rennes Et son nez fait des envieux. Vous fillettes et garcons, Pour la sainte nuit, Si vous savez vos leçons, Dès que sonnera minuit, Ce petit point qui bouge Ainsi qu'une étoile au ciel, C'est le nez de Nez Rouge Annonçant le Père Noël.

Rudolph, The Red-Nosed Reindeer You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen Comet and Cupid and Donner and Blitzen But do you recall The most famous reindeer of all? Rudolph, the red-nosed reindeer Had a very shiny nose; And, if you ever saw it You would even say it glows. All of the other reindeer Used to laugh and call him names They never let poor Rudolph Join in any reindeer games. The one foggy Christmas Eve Santa came to say, "Rudolph, with your nose so bright, Won't you guide my sleigh tonight?" Then how the reindeer loved him As they shouted out with glee, "Rudolph, the red-nosed reindeer You'll go down in history

NOËL BLANC Oh ! quand j'entends chanter Noël J'aime revoir mes joies d'enfant Le sapin scintillant, la neige d'argent Noël mon beau rêve blanc Oh ! quand j'entends sonner au ciel L'heure où le bon vieillard descend Je revois tes yeux clairs, Maman Et je songe à d'autres Noëls blancs I'm dreaming of a white Christmas Just like the ones I used to know Where the tree tops glisten and children listen To hear sleigh bells in the snow I'm dreaming of a white Christmas With every Christmas card I write May your days be merry and bright And may all your Christmases be white

NOS VIEILLES MAISONS Si vous voyagez un brin du côté de Saint-Cantin, Dites bonjour à mes parents qui habitent le cinquième rang. Vous pouvez pas les manquer, prenez le ch'min pas pavé. Près d'la maison vous verrez: y'a une croix qu'on a plantée.. En vous voyant arriver, m'man ôtera son tablier Et dira: mais entrez donc, passez donc dans le salon. Les planchers tout frais cirés qu'on n'ose à pleine marcher; Un bouquet de fleurs des champs embaume l'appartement. QUE C'EST CHARMANT CHEZ NOS PARENTS, QUE ÇA SENT BON DANS NOS VIEILLES MAISONS... Si tôt que vous serez entré, il faudra vous dégreyer; On vous garde pour le souper, car ce soir y'a une veillée. On vide la chambre des garçons, roule le tapis du salon; Heureux, le père tire une bouffée en attendant les invités. Les voisins arrivent gaiement avec leur douzaine d'enfants; On monte en haut les coucher, cinq par lit, faut les tasser. Quand ils sont tous endormis, on ferme la porte sans bruit; On r'descend le coeur joyeux en attendant les violoneux. AH! QUE C'EST GAI DANS LES VEILLÉES! AH! QUE ÇA SENT BON DANS NOS VIEILLES MAISONS! Pour ceux qui prennent un p'tit coup, papa sort son caribou; Quand on est bien réchauffé, on s'invite pour danser. Ti-Jean avec Joséphine, le grand Jos et Caroline, Tharèse avec Poléon et puis les maîtres de la maison. Les violons sont accordés Les musiciens tapent du pied C'est Phidème qui va caller le premier set de la veillée. Swingnez-là sur c'plander-là, les gigueux sont un peu las. Tharèse qui étouffait est allée ôter son corset. DANSONS GAIEMENT, C'EST LE BON TEMPS DU RIGODON DANS VOS VIEILLES MAISONS. Puis c'est le temps du réveillons, la mère a fait des cretons, Du ragoût d'pattes de cochon, des tourtières et du jambon. Pour dessert y'a sur la table notre bon sirop d'érable, Des beignes, d'la crème d'habitant: les ceintures changent de cran. Après avoir trop mangé qu'on peut à peine souffler, Des histoires on va conter: rire ça fait digérer... Déjà cinq heures du matin, la veillée titre à sa fin; On réveille les enfants, on s'dit: au r'voir en bâillant. Au Canada, ça se passe comme ça, LA VIE A DU BON, DANS NOS VIEILLES MAISONS C'EST LA TRADITION DANS NOS VIEILLES MAISONS...

VALSE DE NOËL

C'est la valse de Noël, qui tourne, tourne toujours Jolie valse de Noël, qui nous chante les beaux jours Rappelle-nous que ce soir, c'est fête dans tous les coeurs Nos rêves et nos espoirs, seront des jours de bonheur Le sapin illumine, jusqu'à I'aurore, jette son parfum si doux, Noël Les enfants qui crient joyeux, devant leurs beaux jouets, Noël La neige qui tourbillonne et qui danse dans l’air en retombant sur nous, Noël Et les carillons joyeux résonnent tous en chœur, Noël C'est la valse de Noël, qui tourne, tourne toujours Jolie valse de Noël, qui nous chante les beaux jours Rappelle-nous que ce soir, c'est fête dans tous les coeurs Nos rêves et nos espoirs, seront des jours de bonheur Note: La Valse De Noël est née en décembre 1952 à Saint Alexi des Monts (Québec) paroles et musique: Pierre Joan

Voulez-vous danser grand-mère? Ô quelle cérémonie Pour grand-père et grand-maman, La famille est réunie Pour leurs noces de diamants. Le champagne qui pétille Fait pétiller tous les yeux. Quand une petite fille Dit en riant aux bons vieux: Refrain: Voulez-vous danser grand-mère, Voulez-vous valser, grand-père, Tout comme au bon vieux temps Quand vous aviez vingt ans Sur un air qui vous rappelle Combien la vie était belle. Pour votre anniversaire Voulez-vous danser grand-mère?

Comme la joie est immense, On fait jouer au phono Le disque d'une romance Aux accents doux et vieillots. Alors, oubliant leurs rides En souvenir du passé, Les deux aïeux se décident Et s'enlacent pour danser. Refrain: