THE LORD OF THE RINGS - Alcaeru's Sheet Music

THE LORD OF THE RINGS THE FELLOWSHIP OF THE RING The Complete Recordings Music composed, orchestrated, and conducted by Howard Shore Diegetic music co...

204 downloads 657 Views 2MB Size
THE LORD OF THE RINGS THE FELLOWSHIP OF THE RING The Complete Recordings Music composed, orchestrated, and conducted by Howard Shore Diegetic music composed and performed by Plan 9 Featuring “Aníron” and “May It Be” by Enya

Transcribed for piano / short score

A note from the transcriber

This transcription represents my best effort to capture as much information about the Fellowship of the Ring film score as possible, including notes, tempi, orchestration, song texts, and cues from the movie (extended edition). The transcription is in two-staff short score format, and although information content took precedence over playability, most of the transcription should be playable at the piano, with omission of certain lines if desired. The source for the transcription was the Complete Recordings, and it is indicated where material is cut from the film. The transcription is divided according to the track listings in the Complete Recordings. Cues from the film are shown in italics, with dialogue in “quotation marks” and characters underlined. Song names, authors, and translators are shown in small text. Song lyrics are in normal type, with English translations shown beneath in italics. The matching of lyrics to the recordings is done only where possible, and is indebted to the timestamps on Marilynn Miller’s website www.amagpiesnest.com. At certain points translation was not possible, due to the jumbling of syntax in matching words to the music. This transcription was done by a fan of Howard Shore’s score and Tolkien’s works, for the interest of other fans. It was inspired by Alcaeru’s website alcaeru.weebly.com and Doug Adams’s wonderful book “The Music of the Lord of the Rings Films.” M.W. 2014 New Zealand

ABBREVIATIONS

W.W. Woodwind Fl. Flute Ob. Oboe C.A. Cor anglais Cl. Clarinet Bsn. Bassoon CBsn. Contrabasson Brass Hn. Horn Trp. Trumpet Trb. Trombone B. Trb. Bass trombone Tba. Tuba Perc. Percussion Timp. Timpani B.D. Bass drum Hp. Harp Pno. Piano Str. Strings Vln. Violin Vla. Viola Vlc. Violoncello Cb. Contrabass

CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37.

Prologue: One Ring to Rule Them All The Shire Bag End Very Old Friends Flaming Red Hair Farewell Dear Bilbo Keep it Secret, Keep it Safe A Conspiracy Unmasked Three is Company The Passing of the Elves - The Elvish Lament Saruman the White A Shortcut to Mushrooms Strider The Nazgûl Weathertop The Caverns of Isengard Give Up the Halfling Orthanc Rivendell The Sword That Was Broken The Council of Elrond Assembles The Great Eye Gilraen’s Memorial The Pass of Caradhras The Doors of Durin Moria Gollum Balin’s Tomb Khazad-dûm Caras Galadhon The Mirror of Galadriel The Fighting Uruk-hai Parth Galen The Departure of Boromir The Road Goes Ever On … Pt. 1 May It Be The Road Goes Ever On … Pt. 2

1 8 10 15 17 22 24 33 37 39 41 45 51 53 58 61 66 71 72 75 78 81 85 89 94 100 102 103 111 120 126 130 141 152 156 160 163

1

1. Prologue: One Ring To Rule Them All "Footsteps of Doom" Text from J.R.R. Tolkien Adapted by Philippa Boyens Sindarin translation by David Salo

q=50

    

        chorus    Female         

Str.

pp

                 

 

Man am - men tol - tha i dann hen morn? Who brings to us this to - ken of darkness?

     

     

pp

Si Shall

   

 

dan - na - a - tha Nau va now fall

     

 

 

q=55

       

Lord of the Rings titles

accel. Bsn.

5

mp

       



 



p



      

  

  

       Vln.

     

mp espress.

Hp.           



Galadriel: "It began with the forging of the Great Rings"

     

10



mf

    

           

                          13

       

      

              

 





                 



    

                     

2 16

    

   

q=72

 

mp



                   

Vla. Vlc.

        

 

poco a poco cresc. e accel. p Bsn.

 





q=76

               mf                 Timp.     

20



    

                                  

24



27

 

31



                        

 



them all"   "One Ring to rule f       p                  

Hn.

 

                 

     

   

 

q=90

Vln.



   f           

                 

q=112

  



  

   

   

q=124 "But there were some who resisted"



mf Str. Snare drum

       

     



                               

37

   

3

Hn. h=88

3

 

 

f percussion

   



cresc.

                

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo

choir

41

     

nê ff





-

      

(a)bâ





-

       Nê





-

     

Ni





rat

-



  





-

 -











-





  



  



 

 



-





   a

-

 

   

ka

dir



 

kham

  

 

-



-





+Trp.

53



 



49







Vln.

45

 

-

pâm











    

 

 



 

   

glar

     tha

      

-

  



 

râd

   

              

    

nê -



-

 

Hn.

    

   



            

4

   

     

"Victory was near"

57



-



       

 



 

 

    







62

       thâm

 

 

  

  



(dâ)ur

 

 



 

 



 

 



 

 

 

 



 

 



  

fff









        70  vln.         choir      

  

 

           a glar              





   

     



          

kham nê - pâm

(a)bâ

-

rat

                        

    

Vln. Hn. Elendil is struck down

    

 

                           

  

     

77

82

   

   

Nê - nâ ff B. trb.

mf

   



                   Timp.

mf

p

        

q=72 accel. C.A.

   

mp poco a poco cresc.

           

5 Isildur takes up his father's sword Hn.

87

 

                                   90

q=84

Trp.

                 





       

     f

             

   

96

 

102



                              

"Sauron, the enemy of the Free Peoples of Middle Earth, was defeated"

   



    

W.W.

     



                    

      

q=56

  

  





               

"The Ring passed to Isildur..."

            



  

              

           ff  p         Vlc.      q=112

     

Vln.

        

93





C.A.

     

    

p espr.



 Hp.           

"But the hearts of Men are easily corrupted..." Vlc.

                 

         

6

q=114

Hn. Isildur and his men are ambushed

                   f 3 3 3  Perc. 3                

106

112

      

  

   p

  

 

 

   

  

 

                                                          f

Hn.

    

116

Isildur is shot

  

q=60

                  

Vln.

  

f

                        

121

      

                124

      3 3 3                

   



 

                   

   

  



    

                         

    mp rit.



                   

q=60



"The Prophecy" Lyrics adapted by Philippa Boyens Quenya translation by David Salo

Gollum: "My Precious!" Bsn. Vlc. Cb. +choir

 

pp

  

    Ter - cá The her

-

  

no ald

nu of

                 

 

 

Vln.

                 

                   

134



 



      

   

p

  

mf

   

    

  

3

  

Galadriel: "Darkness crept back into the forests of the world" +Hp.

        p     

The ring abandons Gollum



142

Str.

 

 

           3        

C.A.

      p

   

C.A.

   p

 

  





  





va



 



ru death

      



 

   

129

7

p

 

p

 

Bilbo finds the ring

              p Hp.                  

147

                                        



Galadriel: "For the time will soon come when Hobbits will shape the fortunes of all." 149

+Vln.

                                   



        

8

2. The Shire

Moderato q=90

Bilbo narrates a map of Middle Earth Str.

                   p                      

         

156

       

161



          

     

 

    



             

                                          

166

Faster

"Concerning Hobbits" Str. Bsn.

 

 Hn.

      

  mf        

 

Titles: The Fellowship of the Ring

                    

      

     

   

          

             

+Str.

           

                                         mp                                   177 Fiddle                                                                               171



                 

181





       



                               185                                         dulcimer               













9

 

   

                         

                                                                                  

189



    

Vln.

 

193

                                                 



Fiddle

 

197





               

 201          cresc.    





               

                                                                

            

   

    

    

Sign: "Happy Birthday Bilbo Baggins"                                          f        

10

Andante q=108

3. Bag End

Frodo sits reading underneath a tree Whistle 

           

         strings                 mf "The Road Goes Ever On"

Lyrics by J.R.R. Tolkien          

                                            it be - gan

humming...

and



road goes ev - er

on and on

down from the door where

                   

I must fol - low it

                                    

214

    

if

I can

 

  

The

                   

Down from the door where it

             



     

Gandalf humming

209



be - gan now far

a - head the

q=104

                                          road has gone I must fol - low it if I can 224                 Whistle                                                      

219

 

Whistle    

                 

228





Frodo: "You're late!"

        

      



            

     

 Frodo and Gandalf ride through Hobbiton    

       

Fiddle

233



                                                  

238

     



11

     

         

                   

                                

Vln                                       f                                   

242



 

246





  

  

  

 

                                  

Str.

250

p

      





   

  

256

  

   



  

   



  

Vln. Fl.

        mf dim.            Frodo: "Bilbo has been acting a bit odd lately"

        Hp.                       

      

q=132 poco a poco accel. cresc. Bilbo panics, Vla. searching his pockets





   



   



mf





12

 

263





 











               

268

 

272

 

 

 



   mp

  

288

 

 

 

 

                                 





                   



                   

  

             



f

 

 



Str. q=104



 



                       

    278 Vlc.                            284

+ Vln.









                

               

               



                 

              



   

               

 

292

  

296

13       Whistle+ fiddle                                                                Hobbit children chase after Gandalf    Strings                       



                       

300



mf



  

  

  

    

                          f

Fireworks fly from Gandalf's cart Fiddle + whistle   

         

305

            

309

 



     



  

    

                             

        

 Whistle                

314

  

        



          

  

    

     

 

            

Frodo: "Gandalf, I'm glad you're back"

                                                   

     





       

  

  

14

  

318





       

321



            

Gandalf arrives at Bag End

  



 





 



 





 



 



  



  

 



 



 









  

4. Very Old Friends

q=80

   

Bilbo opens the door to see Gandalf Strings

     

     



 

329

mf

 



                                  

   

   



 





   

             354    

q=90

347

 

 

               



   

 





 







               

  



            

the Lonely Mountain

  



Gandalf: "Owwwh!" (hitting his head)

              Gandalf finds the map of   

  



  

  



  

        mf      

         mp      





  



   



       







p Vlc pizz + Bsn

  

          

342

q=100

         

    336

15

 

Choir

         q=100

     

  

Gandalf: "Just tea, thank you"

 









mf

    

16

 

360

The Sackville-Bagginses knock on the door, there is no music for a while













    

  

Gandalf: "He's very fond of you" Hp. q=80



Str.    



   

    3   

    3   



   3  3                Hp.    3                        

 3          

367



3

           3               

372



377

3

    384

 

388

    

       



   





 



  

3





 

   

    



     



 

 3          

Scene change, Bilbo and Gandalf are sitting outside smoking

 





     





        



 3          

Bilbo: "... like butter scraped over too much bread..." Vla.

        



    



  

   

Whistle

    

  

      

 

                

     

      

q.=168

 

The Party Music by Plan 9



Red Hair  5.  Flaming  

Fl.   

          

  

17

        



band, percussion f Note: a piano accompaniment is provided here, that somewhat imitates the original performance

              397                                           

 





















 

 

    401          













 

 

             

























 

 

 

 

                       

    405         

            

    409         

             

    413          

                         

            













mf

 



 

 



           

            

                       





 

 



Frodo:  "Goon Sam, ask Rosie  for a dance"                       

18

416  







 









 

 



 







          Sam:  "I think   I'lljust  have another ale"                          f                                      Frodo pushes Sam into Rosie's   path       423                                419

 



 

 







 

 

 

 

                        427                            





431







 

 

         



  



        

  

     

  

      

     Bilbo tells  a group of hobbit children about the trolls                                                 

      

   

                   

435

 



                                

              

 



                              19                    

438





442







                                        

 

 



 

 

 



     

 

  



 



                                          fiddle     mf                                                           449               445



 





453







457









                                                           

 



 

        

  





 



 



  



   

 



 

 



 

  

   

                         



   

 



 



 



     

20

461 In the film, the music stops here

                                               mp                                



                                                        

465





                                                            

469



          Fiddle mf       

473



477 Fiddle

                                   2

2

 









  

   

                         mp 2                          



480

2

2

2

2

2

2

2

       

                       



 

   

2

2

2

               2

   



2

   

2



2



Fl. flz.

484

                f                   



                 490                  

                                  

487

 

                     

493



  

497





 

          

            

500



 

  

                  

                                                                      

                           



 

  

  

21                               

  

 

  

            

   

   

               



 

 



  

                               



          

 

22

6. Farewell Dear Bilbo

q=102

Bilbo hides from the Sackville-Bagginses Strings

                     mf             Bsn.

507

                 

    

q=72

       

     pp

     







      

520

  

   Hrp





 

527



   

530



 



                    poco accel.

3

  

Bilbo: "You'll be alright" +Cl.

 





  

      poco rit.     

                                 3

3



 

  

                             

                      

   

      

Bilbo talks to Frodo Strings con sord.

513

                     

                    

                              cresc.                 

Allegro q=120

Merry and Pippin light a firework

                   mf

              

                         

   

       

  

                

            

534

 

                                

                

f

           

The firework changes into a dragon p

                      539                                            f                                            543                                                                                          The firework explodes 546                                          



fp

           

  

  

   

Timp



ff



  

 

 

There is no music until halfway through Bilbo's speech

23

24

7. Keep It Secret, Keep It Safe

q=108

    557

 

Bilbo starts fingering the ring during his speech Vln



  Vla     



pp





 

5 p Vlc. Bass

mf

    

        560        





                   

5

7

mp

7

           

 

7

mf

          

  

  

   

       

   

7

        565 Bilbo vanishes                                             mp 6 f

6

   

6

6

   

6

6

6

6

           567                             568

 







6

6

   6

  





   6

  



 

  6



 

6



  

6

   

6

  





                         6



6

   

6

6

  

25

                                               

570





6



6



6



    

6

6



6

6

6



  

6 6 6 6                                                    6 6 6 6                     

572



6

6

     



                                            Bsn, Hn.  

574



Bilbo reappears Violin, mark tree

6

mf



 

Bass Cl.

   

mp



p

q=52

578



 

584

 



p

+ Bsn.

    f

                        



pp



  

  



Gandalf: "I think you should leave the ring behind Bilbo. Is that so hard?" Str. Cl.

       

Gandalf: "I supose you think that was terribly clever" Vla. Str. Choir



     

   

 

           



 





    

 

Bsn + Cl. 3

      

mp

26

  ppp

Bilbo: "My precious"

Gandalf: "BILBO BAGGINS!" Strings

q=90

                         Vlc. Bass Cl. p f f Vla. Str.                                 q=60 "... I'm trying to help you" Fl. dolce 597 Strings                                           p     3                 Strings 604                             mf       Hrp                             590

Vln.

3

q=120

609





pp





 Hrp.      

615

  

 





mf Vlc.





                   mf

           

Choir murmers

                        

   622 q=70

Bilbo takes the ring out Hn, strings

  

  

+Cl.



Vln.





 





 





                        Vla  

Bsn, Vlc.

Bilbo: "I've thought of an ending for my book"

         

 

627

                 

                                   

A flash of Sauron's Eye

   

633 strings





pp





+Hn.

     



  

   













ppp

Gandalf: "Riddles in the dark..." Bsn, vln

  

      

   

      

  

q=54

"... my precious"

      

639

p

 

          

       

    

642



    



      

     

        

              



     

                               

                               645

27

Bilbo: "The road goes ever on and on, down from the door where it began... "



 





          

   

                       





  

q=70

28

Gandalf gets up to leave Bag End

649

      



   

mf Bsn 3

  

   

 

 



   

rit.

3 3                            3

655 Trb.

     

pizz.

   

        3         

660





   

p

    

            

 Hn.        

random clusters using thumb Fires burn in Mordor

      

       

3

                   

  



h=82

ff

                      

664





  

(str. random notes)

   



Str.

  

                3



         

       

                    

                     

  





29



   

669



        



  

                   

  

       

674 h=100

      



  



f

Gollum: "Shire! Baggins!"



      

         

  





 

                                     "The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo

    

678



Nine riders emerge from Minas Morgul Choir + brass

   Nê We ff

-

      Hn.



 

bî - tham re - nounce

                  

      

682

        

na - nê Mak - er

            

 

Ma our

           

Vln.





         

   

   



      -



           

Gandalf rides to Minas Tirith





Vlc. Bsn. Bass Cl.



              

30 687



 









Hn.

   



ff

                        

690

    

  

 



  









                                                 694

















                         



       

Strings, Bsn

 

mf

           

 

    

h=60

  

               The library Hn.



mf

702





f

699



Trb. sord.

    

   

 

 fp 

         

Gandalf reads the account of Isildur

  



   

  

These two bars are repeated in the movie

fp

fp

  

  

  



  

31

q=72

"The Seduction of the Ring" Text from J.R.R. Tolkien Choir Quenya translation by David Salo

       p

708

 

I The

tu strength,

      

      

o,

i The

ma wea

       lel to

-

     

     

yat

tú vic

-

      

ren to

   

 Hn.           

Black Rider approaches a hobbit 723 Bsn.





729





-

cil pon

-

  mf





 

 

pp



Black rider: "Shire! Bagins!" Vln con sord.



Timp.

       



      

Hn.



  

   

A Go

 

  

 

 

    

    

 

 

Strings.

na ry

             



     

      

                    

715



      

     



      



 

 

     



      





 

 f







 

32

q=100 "Drinking Song" Lyrics from J.R.R. Tolkien Adapted by Fran Walsh and Philippa Boyens

in the Green Dragon  Crowd        

734



Hey

ho!

to the bot - tle



I

           

go

To

heal my heart and drown my woe



               

      

736





Rain may fall

and wind may blow But



 

there still

be



man - y

 

miles to



go

                        

739



  

Sweet is the sound of the pour - ing rain And the stream that falls From hill



        

741





Bet - ter than rain

or





to plain

Pippin            

ripp - ling brook Is

a

mug of beer in - side this Took.



 

 

33

8. A Conspiracy Unmasked

q = 72

Frodo and Sam leave the Green Dragon Vln.

   

 

 

 

       

   

    



pp Vla, Cln

749

 



3

Frodo walks up the path to Bag End



   



Vlc. Bass

  

756

 

  

  

 

   



  







 

       

     





    

3

      f     Timp.   

  

 

   

      

  

mp



 

   







Bass cl.

    

      

    

ppp

Gandalf: "Is it secret? Is it safe?" Hn.

  

                   

   

Frodo: "There are markings. It's some form of Elvish. I can't read it" 763









q=60



mf



ppp Vlc. p

                                    

Gandalf: "One Ring to rule them all, One Ring to find them. One Ring to bring them all, and in the darkness bind them!" Hn. 769

   



 

     

               

    

 



f

       

  pp 

   

 

 

Frodo: "Bilbo found it. In Gollum's cave" Ob. 3 q=66





p

   

   

Strings

34

          3           

775

        

       782

 

 

   

788

     



  



   

strings



pp





ppp



vln            Bsn,                   p



                 





   



          

                         

            



These 5 bars are cut from the film 791

      

      

              794

   

   



 

    

                          q=112

    

 

Frodo: "Alright. We put it away"



f





 Vlc. Bsn   3 3                                       

q=66

  





  

p Hn.







Cor.

   

3



806

                 

812



f



        

f

3

Fl.   Vln.      mf Trb.

  

  

            

828

  

    

 

    mp

  

  

  

 



  

     

       

     

mf

  Hn.    3       

A black rider attacks a hobbit Frodo: "Take it Gandalf!"

  

    

  



     

   

     fff        

Bass fl.

   p

  

  Str.    Hn.     q=124

822



 



    

  

        



    

   



Gollum's voice: "Shire! Baggins!"



    





799

Gandalf: "There is one other who knew Bilbo had the ring"

35

  

      

Gandalf: "You must leave"

     pp

  

    

  

 

   

                     mf Bsn.

   

   

                              simile

36

              

832

    

838

    

843

   

A tempo q = 128

      pp 



  

 

   

   

    

      

   

     

   

    

q=90



          

    

    

    

                    

  

        

   

q = 76 Cl.

   

p Strings.



 

  

  

h = 72

848

 



   

           

  

  

A noise outside the window

 

 

        mf          

 

   

  

Gandalf: "My dear Frodo..."



 

               

p

These 2 bars are cut from the film

854





  

  

  

                        

  

Hn, Trb

 

  



f

 

      

Vlc. Vla.





37

9. Three is Company

q=56

    

Gandalf leads Frodo and Sam out of the Shire Boys' choir humming



ppp

  

866

   

872

     

      

 

   

     

 

 q=112   

Gandalf rides off

  

    

    B.D. 

  q=84

      

  



mf

Trb.   Hn.                         3 f

   

    

       

q=69

      





Frodo and Sam start their journey





mp

mf





                       Ped.

877













 

   

Ob.

                                                        

880



They stop in a cornfield Hn.



        mp   

            

mf

          

Hn.

 

           

38 886

       



890 C.A.

     





    

              

    

       



    

    

   

Hn.

                    

          

    

      

39

10. The Passing of the Elves The Elvish Lament Text by J.R.R. Tolkien Music by David Long with Plan 9 Sindarin translation by David Salo

q=56

     

Sam is cooking dinner, Frodo hears ethereal music in the distance



 

       

        

Fa - nu - i - los he - ryn a - glar Rîn a - thar an - nún - ae - rath Ca - lad am Snow - white! Snow white! O la - dy clear! O Queen beyond the Wes- tern Seas! O light to

    





 

        

               

890

          

            

    

     

     

Frodo: "They're going to the harbour beyond the white towers"

men us

    

i re - ni - ar that wan - der there

    

Mi 'al - a dhrem A - mid the world

-

min en - no - rath! of wo - ven trees!

     

                           The music cuts here

894

reth el!

    

Gil - tho - ni - el! I chîn a thûl O El - ber - eth! Clear are thy eyes

            

A El - be Gil - tho - ni

 

lin mú - ri - el Fa - nu - i and bright is breath, Snow - white! Snow

            



                                   

898

los white!

    

le lin - na - thon We sing to thee

Ne ndor haer thar In a far land

             

thar i ae - ron. be - yond the Sea!

A e - lin O Stars that

            

40

                                 

902

na in

     

gaim eg - ler - ib the Sun - less Year

                  

nor tre - ren - nin by thee weresown,

                       

906

vrin fields

Ned în ben - a With shi - ning hands

                    

                 

ne pherth 'wae - wib now bright and clear

     

Ce - nim lyth We see your

thí sil

              

-

-

lyn thui - en - nin. ver blos - som blown!

                                  

Gil - tho - ni - el! Gil - tho - ni - el!

Men ech - e - nim - sí der - thi - el We still re - mem - ber, we who dwell

                   

               

914

hen land

     

nu 'al - a - dhath be - neath the trees,

   

  

     

  

    

  

   

          

     

Ne chae- red In this far

                 

         

Ngilith or an - nún Thy star - light on

A El - be O El - be

                

910

reth reth

Si sil - i In win - dy

-







ae - a - rath. the WesternSeas.

      

  

41

11 Saruman the White

q=66

 

Dawn rises over the fields Cl.

A black rider appears Hn.

  

  

Hn.

           ff                        

          p Vlc.

922

q=88

Gandalf rides to Isengard Vln.





                                              



   



924

                                             



926

                             



Tam tam

                          

928 Saruman: "Smoke rises from the Mountain of Doom..."

 







 

                                         mf Vlc.

   

q=100

42

Saruman: "Sauron has regained much of his former strength..." Str. +Hn.

932

     there is no   music for mp a while     

  

q=76

939

      



    





   

 



mp

 







 



      

"...A great eye, lidless, wreathed in flame"

mf

p

  

 

 

   

 

 

 

ppp Cb. Cl., Cb.

                                                                     

950

 



    



Hn.

  



rit.

    Hp.    

          

946





 



 



mf Vlc.

                                  

952

 

 





The palantir is revealed





                                        

955









Gandalf sees a glimpse of Sauron's Eye



f

             



   



    

     

q=88

960









  



fp

fp

fp

 





 

fff

977

     









fp



fp

f

   

   

   

      

ff





Saruman: "Against the power of Mordor there can be no victory" Hn.



 



                      

     



mfp

fp



                         

982

 





3





       

fp

    







q=72

      

rit.



 

  

                

  

   

mp

    

973



    

  

 

The doors slam one by one

967



     p cresc.      



    

43

Gandalf: "They've reached the Shire?"

 

Saruman is enraged



ff

 Cb.  

     



 

fp

fp



fp

               

         f Vlc. Bsn.



    

 

   



44

q=69

"The Black Speech Ring Verse" Text by J.R.R. Tolkien 988 Black Speech translation by David Salo

   

 

 

 

 

  3

3

Ash Burz - Dur - bagu Onefor the Dark Lord ff 3

bur - zum - ish - i on his dark throne

                        990          

3

         



   992    





 

     

3

 

 

 

3

Dagh - burz - ish - i Inthe Land of Mordor



          

 

3

3

 

 

mak - ha where the



            

gul - shu da - rulu sha - dows lie

Ash One

       

Burz for

3

 

 

   

  -

Dur the

-

 

bagu Dark

3

 

     

  

    



     "You have elected... the way of pain!" 995                  bur lord

-

zum on

i his fff

-

Timp.

                                               

shi dark

    

 let ring

throne

                                                          



45

12. A Shortcut to Mushrooms q=152

Merry and Pippin crash into Frodo and Sam Hn.

                 f                    

1004 Fl.

    

mf

     

      

 Bsn.







     

 

      

mp

                                           Vlc. pizz. Bsn.

              5       mf                              

1008

       

Vln. Fl.

Farmer Maggot chases the hobbits

q=176

Merry: "Dunno why he's so upset! It's only a couple of carrots"

                                                          3  f                   

1012



                          

1016



                              

                              

Pippin: "And some cabbages"

                              

46

                       

                                                                                The cliff     top 1024                                                               Cymbals                                                                    1029 They tumble down the hill                                                                 1020



        

1033



             



  

Tba. pp

         1038                    



 

1043







p

  

     

            

Sam: "A shortcut to what?" Pippin: "Mushrooms!" Picc. Celeste. q=63 Fl.

p

 

    

  

Bsn., Vla.



Bsn.







 p

Frodo: "I think we should get off the road"



p

              q=76 String     The black  harmonics    rider leaves          

p     There no  for theisblack  music rider 



pp Vlc.



          

47 "The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo

The woodland at night Choir     

1048







p Nê

 

1053

 

   





              

1062

                     



p f

  

1067



p f

Sam: "Anything?"

           

q=90

 



    

 

     

Frodo: "Nothing"

                                       p f p f p f p f h=90 Pippin: "Get down!"                       p                                               

                1071    mf

   

-

The hobbits hurry through the woods

   Bodhrán     pâm nêd pp                     1057     

-

               

                

mp

               

                                                             

48

   

 

  

 

1075

  

  

                                                           1079

 

 

Merry: "Buckleberry Ferry. Follow me"



                                                      Hn.

       

1083 A black rider appears







f





mf

   



    

1088





   

1092

 



 

        



   

ff



 

  Vln.         Brass



             

    

  

  Hn.    

               

  

 



   

  

   

   

                 

   

    

1096



     









        







  

Choir

  





 

tham nounce

1108



   

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo

  

1104



      





Ma Our





  Bâ The

-



  





   -

rî'n Lords



Nê We



-



 

 

-







 

-

-



    

 

-

   

-







    



-



bî re -



    

na - nê ma - ker



    

Hn.





      





Ka - tha - râd of Unending Life.

   

             

                      Ni - dir nê - nâ                     

1112



49

                 

1100



         

 

 

 -  ur  -   



50

   

    

1116



-







  



1120











ad fff



 





    





 











1130





sub p



  



1125 Merry: "The Brandywine Bridge, twenty miles"



 

Vln.











Frodo: "How far to the nearest crossing?"







  











   

   

   

    

    



     

 

  

 

  

 





       



51

13. Strider

q=76

 

The hobbits enter Bree Bsn. C.A.



mf Vlc. Bass Cl.









                                            





  



 

Celeste The sign of the Prancing Pony

  

1141

 

pp

                                                

1147

p



 

  

1155



 

  p



Vlc.

 

the music then stops

mp

         

    



       

     



Sam: "What do we do now?"



 



  



  

  

                 

                                        

1161

 

q=112 These 12 bars are cut from the film

       

     



Raucous laughter        



     

   

   

q=76

   

 

Vln.



52 1167

 



       





  





 







  

   p

  

        





  



 



 



 

   

   





 

1197









  



  



      

 

 

p

p

the music then stops

 







              

  

    



 



        

                

1192





  

   







Frodo: "Strider."



1186



  

1177



 

A hooded figure in the corner of the bar

 

  



Pippin: "Baggins?"

     

    

    

  

 

Frodo: "Pippin!"



f

      





 









  



Frodovanishes               



  

  

ff





   

 



fff







53

14. The Nazgûl

q=80

      

Frodo reappears and is grabbed by Strider Vlc.

                     f mp   Timp.                  Vln. 1209              



mp



 

   

           

       

1227

    

  



mp

    

Vlc.

Vln.

mp

         

     

mp

   

Sam and the other hobbits burst into the room Hn.

                 

       f

 

  

  

 

   

  

 

 

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo



       

        Hn. Strider: "They are coming"                

mp

1236

 



mp

                       

1218



f

          

 

    

  The Ringwraiths enterBree        q=90     Choir

Bâ The ff

-

rî'n Lords

Ka - tha of Unending

    râd Life

 Hn. 



    

                         f

54

   

1241

   

Choir

     



î - dô Be - hold!



Ni We

Hn.

          Nê - pâm          

1255

    



 

  

1265





dir are

        

Nê - nâ the Nine fff

    

-

kham

                                        

1247



 

 

Choir

 

bâ - rat



 

-



   

   

 

  

      

   









 

 

   

ff Cb. trem

 

 

 

 



 



  



   

    

  







p

              









  



  

 







      

Strider: "They are the Nazgûl. Ringwraiths..."

 

mp

f

 

 

Strider watches

no music while Ringwraiths stab into the bedding mf

       

q=68

1277

The sleeping hobbits

a - glar

              

  

  

     

The hobbits wake

       

 

   

mp

 

 





mf

 

 

 

 

55

q=90

1290



  

  

                 

                                  

 Timp.       

           

The hobbits leave Bree with Strider Hn. Vlc. mf

                   

1297



       

1304

    



 

   

mf

     

 

Strider: "To Rivendell, Master Gamgee."

    

   

 

                             

           

                  

               

mp

     

 



                         









f

    

             

1319

 

f

     1312

  

  

   ff



f

                               

              

  

            

      

      Pippin: "What about second breakfast?" q=84 Bsn. Vlc.

        p





56

                     







1327





     



  



  

mp

 

 

1343













mp









The Midgewater Marshes Hn.

1335

 



    





    



 

Night falls







  

     

mp

rit.

mf

   

  

  

  





  

 

 

   

   

   

  



   



f



 

Aragorn's song at bar 1357 starts here 1352

  



 

 p

    

















"The Song of Lúthien" Text by J.R.R Tolkien Sindarin translation by David Salo

             

q=40

Aragorn

Ti - nú - vi - el Ti - nú - vi - el

el - va - nu the el - ven





                                      

1359



i fair

El - leth im- mor



-

alf rin ed - hel - ha - el tal maiden el -ven- wise,





hon ring A - bout him

fin - nil fu -3 i - nu - i A renc cast her sha - do - wy - hair And arms





 Frodo cuts Strider off           

1364



 

gele - brin thi - li like sil - ver glim - mer -

 



ol. ring.



 

Gandalf on the roof of Orthanc C.A. q=69





 

 



   

 

 

mp

pp



57





 



 

Strider and the hobbits walk over hills

   



1374



       

1384



  

pp

 

 





Hn.

 

 

 

 

mp

 

 



  

   

   



ppp



 

 







 



 

pp

 

Strider: "This was the great watch tower of Amon Sûl" Hn.



  







 



 

then there is no music while they set up camp

58

15. Weathertop

q=90

 

 

Four Nazgûl stride towards Weathertop







fp

  

  1398         Brass



    



Frodo: "Go!"

f







                         

1401

 



1404





   

 

   1408   

tha - râd Unending Life





î - dô Be - hold!





  



 



The hobbits stand back to back Vla.



mf

 

 



Vln slow glissando

f

"The Revelation of the Ringwraiths" Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo



                            





                    

            

 

                           

  





  

 

    

The Nazgûl appear



  

Choir, whispers

Bâ - rî'n The Lords p

  

Ka of

                                                      Ni - dir



Nê - pâm We take mp

nêd unto

                                    

        

1412

a ourselves the

 

        



bâ - rat pow - er

dir



-

     

59



nâk - ham

                                   Sam: "Back you devils!"   Vln.     1416                                          f   Nê - bâ bî - tham Ma gâ - na na - nê 

ren - ounce

We



mf

Mak - er

our

                                 

Frodo pulls out the ring ww, str. random rhythms

Merry and Pippin are thrown aside                

     

1420

Nê - tab

da

              

ur

ff

 

     

 

mf

                                              The Witch King approaches 1424                        etc.                



Brass



   



   



fp

    



1428









      



    

cresc. Timp.



  

              

Trp.

    Tba                        

60

He raises his knife





Frodo puts on the ring Aleatoric str. ww.

           fff mf                                    

        

1431

      

 (converge)                      1441                     fff                      1437

 

61

16. The Caverns of Isengard

q=108

Strider arrives with a burning torch

           fp         q=180

    Hn.     

1454



  

   

 

f

Vln.                            f

Hn.

                                            

 

                                      

                                                  

                    1467                         



 

p

  

           

1463

 

Strider fights off the Nazgûl

1458



   

Frodo pulls off the ring

strings, random D mino scales

                              

      

  

     

    

                    strings random notes (atonal) The last Nazgûl                        

                            f

      

      

62

    

1473



      

1480





      

1486





1492









It is struck with a torch

                      f p  

  q=86 

 



 

 

Strider: "He's been stabbed by a Morgul blade" Hn. Trb. Vlc.

 



  

 

  

 

 

  

   

    

mp

   

  





 

  

              Bass drum     Frodo: "Gandalf!"  q=160                   ff



 

mf

Metal percussion

                          Hn. Tba.            

                1497     



 



                                          

                                            boy soprano (Edward Ross) ppp    1502               a moth appears   dim.                                             



   

       

     





ce earth

-

        na! ing!

    





  



re wind

1529

     

   

men



"A Moth in Isengard" Text by Philippa Boyens Quenya translation by David Salo

   

 pp

  

I The



     



  

 

nur - ru - a groans...



         

1518







   

  

                                                 

    

1524

 



1512



mf



 

1507

63





i the

-

-

 

  



    



  





   

  



sú wind

  

   



 

  

Gandalf catches the moth

 







  



ar and

   

-



 

  

   -

re-

   

Deep back in the caverns



 

i



 



  

na - is

      

 

sú the

   

icry -



ff

                              

      

                   





       

                             

64 1534









 



    

    

 



  







    



                             

    



  







                                                 

    

1549

      



      

                   

1544





                                                 

1539



  

  





  

These 3 bars are cut from the film



  



                                                  In the film, this bar 1554  An Uruk-hai is revealed is repeated 8 times                         





                                                  1559                                       





                   

                             

   





   

q=100

 



gong

  

    

p

 

  



      

 

   

  

    

     

  

  

  

 

   



  

        mf

  



   

      Timp.     



    

   

  

 

       p   

Cb.  Bsn.     

     







     

Sam: "He's going cold!"

Strider and Sam search for Athelas



1587

 



  

 

  

1582

    

     

  





  

    

1575



  

"Mr Bilbo's trolls"

     



 

These 2 bars are cut from the film

                                                 

1569



65

 

1564









    



 

Arwen (after music stops): "What's this? A Ranger caught off his guard?"

66

17. Give Up the Halfling

"The Song of Lúthien" Text by J.R.R Tolkien Sindarin translation by David Salo

   q=72

Frodo sees Arwen

 

Ti Ti mp

-

 

 

nú nú

-



   vi vi



       







nu elven

-





 

  

-

el el

 



va the mp sub.



va 1601

 

-

  



    leth al mor - tal

  



-

   



-

nu

-

i

-





           



leth

e



 

  

   

  

  

         pp   











   

   

  



Hp.           Hn.



   mf rit.                                

              Bodhrán   

1624

-

 

Vln.



el

Vln. C.A. Sam: "She's an elf!"

                                

1616

  



 

el Im -

 

fi - rin mai - den

string tremolo

i fair

   

1610

 

 

 

Arwen mounts her horse





  



Strider: "Ride hard." e=160

  



      



                            

       

1630





Sam: "What're you doing? Those wraiths are still out there!"

 

    

 

f

   

67 Arwen rides through fields and plains

Hn. q=82      f

                                         



1634







  







  



                     

    

1637

                                                 



1639 The wraiths appear





                              

   

1641









  



 

     

  



                           

68

q=88



1644 Brass

   

     

ff Bodhrán 3

3

3

3

                             1647        3

3

3

3

3

3

3

3

                              1650 Hn.        

    

 3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

                

                

   

   3

3

3

3

3

3

3

3

                        

                       

                                                                            "The Revelationof the Ringwraiths"      Text by Philippa Boyens Adûnaic translation by David Salo

   

Choir

q=96  

1653

3

3

3

3

    

   

Bâ - rî'n The Lords fff

 

 

 

Ka - tha - râd ofUnending Life.

 

                                                  1656                                î

 

-







kham















-





pâm



























      

    

1658

nê - nâ

    

-

  

  



kham Nê - pâm



            1661         

   

glar

       

(a)ba - rat

69

-

-

    

a-

                                                     nê

-



ka - tha - râd

                                           1664                                            Ni

-

dir

nê - nâ

                                      

               

Arrival at the ford

   

aleatoric horns, approx:

             ff

ur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      

  

  

These 3 bars are replaced with string harmonics in the film q=96 Arwen: "If you want him, 1670 2 come and claim him!"



                          



tham

q.=96

1667

         

nê - bâ - bî

                   

 

   

       

  



       

70



                              

1674

 

  

  

These bars are replaced in the film by the Mordor motif q q



1678



 







gi - ven me,

     







1692

him.

    

  Let



him

 q=72

 



Grace





let

 



be

spared.



mf

"Arwen's Prayer" Text by Philippa Boyens



 



             

p What



 

Frodo suddenly becomes very weak



          1685                

   

 it





    

 









 

 

pass

Migh - ty

  



Va - lar,

is

to

 

save

him.





 

  

Elrond: "Lasto beth nîn..."



  

 

There is then no music while Frodo wakes in Rivendell

71

18. Orthanc

q=63

Gandalf on roof of Orthanc

  

    Hn.

ff

                

1704

 



         

           Tba.

    

     

A moth flies past p choir

         



    

Gandalf: "There is only one Lord of the Ring..."



  

                                                          

        

q=72

Gandalf leaps off the roof Trp.

        ff  3         

1711





       



   

 

        3    

   

Saruman: "So you have chosen death" Vln. Hn.

  

1714

 





   

   



    

    

 

72

19. Rivendell Many meetings Cl. q=104

             mf        

                                  

     

"Hymn to Elbereth" English and Sindarin text by J.R.R. Tolkien

1725





q=68 Chimes

   

  





mf choir A O!

     

              El - be - reth Gil El - be - reth who



 -

-

                                                               Vlc.

     

1729

-

-

lit

tho the

-

-

stars

-

ni - el Sil - iv from glit - ter - ing

-

-

                                            1733                           ren crystals slan - ting falls

          

pen with

-

       

C.A.

  

-

na light

   

      

mi like

  

-

-

       

 1737   Strings Frodo sees Bilbo                     riel p jewels    



73

   

                    rit.              

                   

   

   

Frodo: "'There and Back Again... A Hobbit's Tale' by Bilbo Baggins"

1742 Cl.

 

   

 



      

                                                        Vln.

1746



                                       rit                      

1751



                                Sam packs his bags    1761  Fl.                                          1756

  



  

            

 

Cl.

choir:El - be - reth Gil...

 

 

 

74

          

1765

 

   1770

         

    Fl.                              





 

Choir hmms

                













  







Elrond: "His strength returns"

      

      

There is then no music while Gandalf and Elrond discuss Sauron

75

20. The Sword That Was Broken  

q=68

p Hn.



     p



 

 p

  

  

Boromir rides into Rivendell

mf

         Vlc.   

           

                                       

               

          

1782 Legolas arrives

1786

    

    



Gimli arrives     

   

    

Gandalf: "It is in Elrond: "Men! men we must place Men are weak..." our hope" Vlc.

                            1791                     

     



  

    

f

   

 

Flashback to the Battle of the Last Alliance Hn.

   

f

   



        1795                                    



     

     piú  f cresc.        

Timp

      



76

                  

1799



     molto cresc.           

"... into the heart of Mount  Doom..." Trp.       Hn.





 



3

3



                 

   

1802

ff

    

  

f



3

3

                                                       

     

1804

Hn.

   



mp



 

f

   

 



  f

 

                                  q=58 1807 Isildur leaves the Crack of Doom Vlc.                 mp p espress.               



            

1812



   

q=80

  

       



  

  



                     

mp

p

  

       

"alla Wagner"

             

Gandalf: "There is one who could unite them..."

Elrond: "... he has chosen exile" Aragorn reading a book 1817 Hn.





 



  

      

 

let ring with pedal

  

     

    

C.A.

strings



        

1825



           

1831



    

  

     

  

       

    

   

    Hn.    

p

mf



   B.D. 

            



   

      

 

 

Aragorn replaces them Hns.

      

    

77

Boromir drops the shards of Narsil

  

  

   

        

     

78

21. The Council of Elrond Assembles q=58

     p

Aragorn to Arwen: "The same blood flows in my veins..."

 

            Vlc.                            

 

                   q=52

                   rit.    

       

1847

 

"Aníron" Performed by Enya Sindarin lyrics by Roma Ryan

O mór he - ni From darkness I un der

    

 

-

 

on i dhú: E stand the night: dreams

-

 



  

    



 

Night on a bridge in Rivendell

Vln.         

1841

             ly si - ri - ar, flow

 



                                                

1853

A I

-

-

         

-



1859

   -

    

-

mi

   -

   

el star

ní ron de - sire

 



Un E

-

dó ven

  

-

-



 

                                  Ti - ro! Él e ri Look! A star ri - ses out of

        

 

a e mór. the dark - ness



 

I The

79

                                                         

1865

lîr en song of

él the

              ron...  sire...        

1878



en

 



  

1892

    

-





mf

-





mf



mf

ní de -

    



mf

                                   Frodo places the Ring "Bring forth the Ring, Frodo."                             



These 3 bars are cut from the film Hn.



A I

q=68





Strings

        



  

                  

mobile phone sound?

mp

  

    

    

cresc.

    

     



Boromir's dream         

    

Boromir reaches for the ring



     

   

   

Vln.

pp "glassy" tremolo



   

mf



Ai! Ah!

The Council of Elrond Elrond: "Strangers from distant lands, friends of old..."

   

   

1885

tha 'u - ren. chants my heart



    

    



-

 

Aragorn and Arwen kiss

1872



lui star

   

    

   Hn.           

 

  

 

Vln. (8va)

 

80 Gandalf: "Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul"

 

1898

q=76









ff C.bass

 

                                                 1902         



C.bassoon

 

 

 

 

 

 





81

22. The Great Eye

q=56

Boromir speaks of Gondor Hn. solo

          p legato    

  



      



1918

  



  

1923

    





  1929   

      

     

  

    





mf





 

 



Legolas: "And heir to the throne of Gondor"

      

  has no King... Gondor needs no King"   Boromir: "Gondor                              

 



Boromir: "This... is Isildur's heir?"

  

     

     (B.D.)

       



Legolas: "This is no mere ranger. He is Aragorn son of Arathorn.. 1912 You owe him your allegiance."

         

Aragorn: "You cannot wield it"

 mf Vlc.

  

  

      q=72 Gimli strikes the ring with his axe Vln.                     

      

   

     

p eerie

           

Str.

                   mp                                                                                            

1933



        

82 1937

 

    

     



 

1950





1957







  



   

           

  

        

     

  

  

 





    

  

1963



 

      

1968

       







No music while: Boromir: "One does not simply walk into Mordor"

  

1943



q=80



   

   

   











   

     

   

     

 

 





   

                   

Gimli: "I'll be dead before I see the Ring in the hands of an elf!" q=156 Vlc. Cb. Brass

           

   

"...the great eye..."

 

f Timp.



 



    

      

 

        

p

Trp. (con sord), Rhaita               ff                          Bass trom.  The Black Speech ring verse                     Hn.                         

                                                      Vln.

  

Trp.

 

     

83 1974

 

  

  fff

 



 



 



      

p

      

   

"I will take the Ring to Mordor" C.A. Strings

      

1982

 

       1989

     



 



              Timp.



q=80

    

   

 



   

mf



   

   Hp.         

      

   

   

   

  

  

     

mf

   

 

 

"You have my sword"

                           

  

  

   

  









Choir hmms

Boromir joins the fellowship

p



                                   

Sam emerges from the bushes Cl.

2001



  

                          

                  f       

"I will take it"

"though, I do not know the way"

+Hn.

"and my bow" "and my axe"

1994



 

Frodo: "I will take it" Hn. q=72

   

Vln. Whistle

    f   

84

   



2011

        



                                                

Merry and Pippin run in

          

2006



      

   

 

  



     

rit. Elrond: "Nine companions... So be it! You shall be the Fellowship of the Ring!"

             

2014

                                





  



  

        ff cymbals

  

   

85

23. Gilraen's Memorial

"Gilraen's Song" Alto solo (Hilary Summers) Text by Philippa Boyens Sindarin translation by David Salo

q=60

 

   

Aragorn by a gravestone in Rivendell

  p

E - stel E - stel

  2022

   



 



lín son,



  



 

Le i - ôn a - dar You are your father's

   na - neth mo - ther's



lín child

A ché Lit - tle

 





neg boy,



  

 



Elrond: "Anirne hene beriad i chên în..."



 

 



Women's voices



û not

iôn your



  



  

 

 

si fuin fall - ing

      

2034

       

2043







   

na in

 

   



      

  

ren to

-

   

  



   

  

      

To - lo Come

 



   

   

-

 

   

  

gy my



 



  



nin arms

-

na is

The Mithril coat Ob.

       mp

Vln.

      

     

The Ring appears

rit.

p

 

 

 

Choir

q=98





mf

Dan Night 2028

 



    

A i - on - neg lit - tle one

 



 



   

  

  





  

  









 

 





86

    

Str. q=72

2054 Bilbo grab for the Ring



   

    

f dim.

 

2063

      

  Cl.

   

   

 

pp



 

       

   

 



Bilbo: "... I'm sorry for everything" +Ob.

3

         mf      

       

        

 

 

 

  



   



+Vln.

    

The Fellowship outside

  

   

+Hn.

                             piú f                  q=60

Vln. Frodo leads the fellowship out of Rivendell



2075

 

  





   

                                       

2069

2080

   

  

    

       





    

           







 

           

mf Hp.

  





        

"Hymn to Elbereth" English and Sindarin text by J.R.R. Tolkien

     +Choir   f lin I

-

  

na - thon sing to

                               

nef you

smiles at Arwen   Aragorn      mp aear, the sea,

Beyond

sí here

                             q=80

String trills The Ring Goes South

2089

    

 

p

 









cresc.





nef beyond

87

ae the

-

      



    

a great

-

-

ron! sea!

                                  

  

2084







 

              

   

Hn.

mf

   3



2094

      







           

2099

            ff          

2102

      





    

    





           3

Trp.

     





   



                                                      

   

               

 

 

 

 

                      

 

88

                        

2105



  2108   

  





mp rit.



     

 



Hn.

mf

  

   



            

 

   

   

dim.

     





89

24. The Pass of Caradhras

q=126





Legolas stares at a cloud in the distance Merry and Pippin wrestle with Boromir Vlc. Cb. Bsn.



pp

  

                                 mf                     

  

                                                 mf cresc. f                                 q=132 accel.    2122  Hn.                          cresc. p B.D.                                   q=144  2128 Legolas: "Crebain! From Dunland!"  Vln.                                      f                              2117

  

                   2135          2132





Trp.

                                                         



    

     

    

                            

fff

   



90 A great flock of black crows flies over Hn.

2141

 



 



                 



   





ff

2145

  

  





                                Tba.

2149

    

The fellowship emerge

  



mp

       





p



        q=76

 

2154

    



B.D.

 

 







   Vln.     Hp.       

2158

f

     

3

3

     

  

Gandalf: "We must take the Pass of Caradhras"

   



  



 

     





     

   

   

   

    





 

       

   

   

Vln. Hn.

meno f



 

91

 

 

       

  

"The Seduction of the Ring"

q=52 Text rom J.R.R. Tolkien

 

 

2164 Boromir picks up the Ring



Quenya translation by David Salo

 

             Boys' choir  

ppp

  

 

I tu - o, i ma - cil A - stal - do - ron The strength the wea - pon Theneeds of the

q=60

Aragorn: "Boromir! Give the Ring to Frodo" Str.

2170

                  

mau - ri. Nai tu - ren 2177 val - iant

   







2183

 





   2188  





 

 



  

  Vla

 

   p

     

 

  



q=168



The caverns of Isengard The Crebain find Saruman

ff



 

  





    

 Hn. Trb.





                 



                

                                                         

                          Saruman: "So Gandalf, you try to lead them over Caradhras." 2192                

 

         

         

   

 

         

                          

 

92 2196

              



2203

       

 

   

 



2208

q=72                                 f  ff                             q=80    Saruman sends great chunks of rock falling down from the mountain top                  ff                                 

  

           

 

   

 

          

          

 

      

 

           

          

          

     

     

2211

  

2214



     

       

 

           

 

 

 

           

93 An avalanche buries the fellowship Saruman: "Moria... you fear to go into those mines."

     

2217

fff

           



   



      



 

      



pp

               

    





 

  

  



     

 

Vlc. Bs.

     

    

Gandalf: "Let the Ringbearer decide"

p

  

  





ff

    

2227

 

  

2222



    

  

  

  

   





   

   

 

Frodo: "We will go through the Mines"

94

25. The Doors of Durin 

q=52      

   

        

            

f

2243

 

   





Vln.

 

  

  







Frodo talks to Gandalf p

   



 C.A.                     mp mf                

2248

  

     

ff

           

2255

   2262

    



  

  

 

    

f

        

  

 

Text from J.R.R. Tolkien Female voices Adapted by Philippa Boyens The door shines Sindarin translation by David Salo

 

   

mf

  

  

q=48

       Min - na p

 







   

Frodo's foot slips into the lake edge

p                  "Footsteps of Doom" 

mf

 

    



  

am- men



man





 



   an - ann



 

dan - na





   

-

tha



 

q=69

Gandalf tries to open the door Vlc. Cb.





mf





 





  

The walls of Moria

+Hn. Str.



     

  

       



     

  

 

Vla.

 

   

95

   

2270





 

   mp

  

  

  

  

  

     

The fellowship wait around 2281 Vlc. Cb.







 



mf









  

  

  

  

        





mp

mf

  

 



 



  

   



     

Merry and Pippin throw rocks into the lake

       p       

 

Vla.

  

    

Pippin: "What are you going to do then?" Hn.  +CBsn.

       

q=80

Aragorn: "Do not disturb the water"

2289 Vlc. Cb. CBsn.

 

 

   



  

mp



 



 



p



 



























 



  



  

   

 

   

 

 Hn.   

The doors swing open

 

2295 Frodo: "It's a riddle!"







2302

 

        

   

Trp.



  

 

     

   

         

Gandalf: "Mellon"

  

  

f

 



 

 

  

 They enter the mines  p B.D., Taiko



 



 

 





 

 



96

The Watcher in the Water aleatoric, rendered here approximately

 

Vln. q=120











Boromir: "This isn't a mine, it's a tomb"

2308

 











f Vlc.

      

     

       

  these clusters     random notes in



 Timp.

       

more random notes

2313



 



  

              2318                          





Tba. 3



     

  



  

       

Vlc. Cb.







      

f



       

     



q=168

2323 Frodo is grabbed by a tentacle







  ff



   B.D. Taiko 











                            

2328















                





                

     

  

  

 

 

    

  

  

Many tentacles emerge



   

           

97 random runs with these notes                                    

2333



           2336        



  

          



3

Hn.

                       

 



3

 

 

   

                                              

2337



   

               

2339









   



             



3



  

             



              



A gaping mouth emerges

       Trp. Tbn.                                                                       ff                       

2343



98

                                                                      

2347





 

 

 

                                          

2352





 

2357















        

         

                      

                                                           

    

  



   

   

  



  

            

                    

                



                



Boromir catches Frodo

The creature chases them out of the water, crashing down the doorway Trp. Tbn.

2364



 





 

 

                                              

2361



 

 

  

  

         

                    

  



   

     



   

99

                

2366







                      



      

2368

    

               

     



   





      

   

   

   

           

  

  

p

100

26. Moria

q=84

"Durin's Song" The fellowship journeys through the mines Text by Philippa Boyens Male voices Khuzdul translation by David Salo

   



pp





    

     

2403



Du - rin ku Du - rin who

sul -lu of all

  

  

 

ad Fa

-

    

dad thers

ba a

    

   -

-

      

     

 

  



bin - am is Death -

ka -

   -

    



                

na woke

                       

2393



 

Ug - mal El - dest

Ku Who



 

   

  

                            

2385 Voices





bin - am - rad is Death - less



   

ku who



2378

rad less

           

Str.

    

    

    

  

                  

    

    

   

     



fA To

 

-

  

     

   p



Str.    

 Hn.         

            Vln.

...Mithril...

 

  

na

          

     

 az - nân dark -ness

  

  

2411

  





 

Un - du Be - neath

 

  

           

             a the             

2419

       

  

2426



2431



a of



-

  

Hn.

           



bad mountain



-



 

 

       

   

 

  

mp

 

  

 

  

 

 

  

nul stone

Du Du

bin - am is Death -

 rad less

  

       



    

   

-

   

rin rin



    

ku who



   

Gandalf: I have no memory of this place



  

               

      

 

101      

Tur ga - nâd Through halls

They reach a three way junction Vln.



 

       

Ku ga - na - ga Who walked a - lone

     

ba



 

  

Str.

   

 





     

                          

  

102

27. Gollum

q=112

 

Frodo sees a creature



f

       Bsn. Str.

2444

     

    



    

 

   

     

   

   

             3

           



         

Hp.

2451



  

            Hp.

                           

     

    



+Hn.

Frodo: "There's something down there" +C.A.



  

  

    

       

Str.

2465

2470

     

 



p

mp



        mf sostenuto      

q=50





3



mp

  

                3

          

  

Str.

            Hp.

 

Gollum's face appears C.A.

      

          Frodo:"I wish the Ring had never come to me."

   

 



 

   

 

2457 Gandalf: "Many that live deserve death, and many that die deserve life"

 

3         

p

3

 

   

 

Hp.





  

  

Alto Fl.

    espress.   

                

           

                                        rit.                

Gandalf: "Oh! It's that way"

    

28. Balin's Tomb

103

q=60

 

Merry: "He's remembered!"





p

   

  

   



  

                      "Behold the great realm and dwarf city of Dwarrowdelf" + choir

     f



                         



            

2486



  





   



Gimli runs towards a room q=120 Vln.

 

    mp 

   





2492

2497

espressivo







        

f

3 3

  

   

  

Hn.

Gandalf: "Let me risk a little more light"

2481



mf

 

They enter a great cavern

     

 

p

p

Hn. Str.





        



3

   



 

 

           mp

 







ff

       

q=50

     cresc.

       Hn.              

    



                    

  







                             

104 2502

Gandalf: "Here lies Balin, son of Fundin, Lord of Moria" Str.

   



  

       

       p 



  

  

                     



 





 



 

        

     2521                  





     



 



 



    



    

 



  









     



   



 

 

            





f

           Trp. Hn.

    



            

                               



    Bsn. +B.Trb."We cannot get  out"      6                      p mf                       "They are coming" q=172    The orcs come            then no music while Pippin touches the corpse. Drums are heard.

2526

ff

p

 

    

 



              

Legolas (to Aragorn) "We must move on" q=62

2508

2514

 

 

Gandalf notices a book W.W.

 

       

  

  

  

 

 



            

                   

2531



                   2535                                      



      

     

 

 

      

105                 

      

 

 

            

  

  

                                                                  Trp.  2543 Hn.                                          Boromir: "They have a cave troll"

2539 Hn.

      

 

 

Trp.

 

  

      

      Vln.               

2547

    2552

 



  



 Trb.      

        

Trp.

                              Vln. W.W.

Timp. Taiko

                Brass                                        



            

106

     

2557

                                 2562                             

                     

 



   

                 

                                           

                                  As the orcs burst through mf      the door the Timp.      music cuts                             

2567



         Vln.                              ff

The troll raises its club over the hobbits W.W.



     

2572

 

2579

 

f

Trp. Hn.











     

Trp.

Hn.



 

 

 

Cb. Timp.

               

    





  

 

 

   

 

Frodo hides behind a pillar

      Hn. Trp.  



 



      

    

   

 2584      



         

      

   



 

       

        

2601







2596 stopped Hn.

  





2589

              Hn.     Vln.

 

+Trp.

             

             

  

   

   

         

Suddenly the troll's face appears

 



   

107

   



 

 

             

                                                  Vln.             

     

                  2606 Aragorn tries to rescue Frodo                             3         Hn.                                                      2612                           

  

  

  

   

  

      

  

  

   

  

  

  

           

           

108

                 

2617

 



  

Brass

Frodo is stabbed by the Troll q=60

  

2622

                         3     Timp.                                              rit.

  

              

    p 

    

 

      

     

   

      

  

  

                    

  

  

mf Hn. 3 Timp. 3

   

        

      



3

 3

3

   

2636

   

   

      

 

 

Merry and Pippin leap on the troll

                 

   

   

   

2630

 

Hn.

3

  

  

piú f

3 3 3 3 3 3                                        3  3 3 3

3

Legolas shoots the troll

2640



3

3

3

3

           

  

It falls Hn. Vln.



 



 

     Hn.             

 

109

p

     Hn.   

    

  

He reveals his Mithril coat 2657 Vln.

               

   



  

  

ff

 

   

 



               

2675

          

    

    

 

  

 

q=176

    

 

The orcs approach

  

          

f

                 2669                                                              

Hn.

                      drums     They run out of the tomb, orcs pour down the columns Str.                                                           

 

Gandalf: "To the Bridge 2664 of Khazad-dûm" Trp.

  

  

  







   

  



  

       



Frodo groans Str. Hp.



2647



            

                                

             

                       

   

110

   

2681

Vln.

 

           

    Hn.     

            

 



           



          Trp.                   2701            Hn.                 2698

         

 

        2689                                                            2694            Hn.                                                         

2685

    

                          

    

                 Trp.    



   

            

 

                                                   

   

 

 

              

           

    

 

       

 

 

                      

  A great roar   is heard, and    the archway  glows red fff          

q=172 "The Balrog" Text by Philippa Boyens Khuzdul translation by David Salo

29. Khazad-dûm

male choir Gandalf closes his eyes

        

      

Urk - has tan - ak - hi! The de - mon comes! mf

 



 

111

  

  

ugh

ugh

     



     

   

        

Kâ - min ta - kall - a - di! The earth shakes!

 



 

2710 Gandalf: "A Balrog, a demon of the ancient world"

   

ugh

       2717

 Trb.     ugh       

  

ugh

     

                   Ug - rûd Fear



tash - ni - ki rips



ugh

     



         Vln.       "RUN!"                                     f

 

Hn. Timp.

      

                     2722                                                                    Vln. 2727                              

 

  

kur - du - mâ! our heart!





               

           

 

 

 

                   fp

           

112 Boromir teeters over a great chasm, Brass.

     



  

2732 Legolas grabs him

       fp fp        male choir                          2738         

                                    The brige is seen         

                2744       

                                 





        2750                  



   

2756

    2762        

  

                                            

          Hn.     

  

   

           

               Trb.

                                They reach a gap in the stairs  Hn.  Trb.                 choir                                                    Hn.                        Trb.                                       

 2767             



     

 

                                





                  

 113         

                  with pedal                                                            Hn. Trp.       

2772

Vln.

2777



Trp. Hn.

                  



                      

    Trb.                        

2783



 

2789





Boromir, Merry, and Pippin clear the gap Trb.

                             







                                    

Sam jumps

                    Vln.  2795                                             







                 





 

Trb.

                  

Trb.

             

  



 



               

Gimli jumps



 

                            

114 2800 Hn.

                                                  

                                                         +Trp.

2806

                                                                           



Hn.

2812 The Balrog draws nearer









mf cresc. male choir

             drums   

                

      

      

fil - lu - mâ! skin!

fil - lu - mâ! skin!

2818



 



   

2823







kur - du - mâ! heart!

 



 

Ug Fear



   

 

Ur Fire!

us

    

       

Ar - râs Flames

tal - ba - bi lick our





 



      

      

rûd

tash - ni - ki rips our

kur - du - mâ! heart!



      

    

     

  

 

urk - has Demon

  

   

     



             

       

Urk - has ta - na - khi! Urk - has ta - na - khi! The de - mon comes! The de - mon comes!



                   

         

2828



Kâ - min ta - kall - a - di! The earth shakes!

     

      

          

2834



     

           

As - kad A great

ga - bil sha - dow

     

     

    

     

u Fire

 

   

2846



     

                            

 

-



rus

Vln.

 

    

 

      

 

f



         





   

          

        

         



   

  

 

  

Urk - has De - mon

           



                 

    

    

                                    

  

   

Urk - has ta - na - khi! The de - mon comes!

Urk - has ta - na - khi! Kâ - min ta - kall - a - di! Ug rûd tash - ni - ki kur du - mâ! The de - mon comes! The earth shakes! Fear licks our heart!

2839



Ur - rus Fire!

Aragorn: "Lean forward!"

Aragorn and Frodo jump



         

   

   

     

115



 

   



   

   



   

                    

116

2853





   



Gandalf: "Over the bridge!"

male choir

                  p

 



 

                                 

2860



 



 



  

  

 

Hn. The Balrog appears



                                       2866 Trp.                                                              The fellowship cross  the bridge   2871 stopped Hn.                                                                           2876                         p                                         f

  

2882

                                                                



f

117

                 ff                                                              

2886



Gandalf: "You cannot pass!" Brass, Choir

2891

 



 

     

 f Timp.

 

 

   



 

 

 

   

2903





 

  

2908 stopped Hn.

   



2913

  

    

         





 

 

  

 

  

 



 



   

  

 

 

 

 

 

      Gandalf: "I am a Servant of the Secret "The dark fire will not avail you, Flame of Udûn!" Fire, wielder of the Flame of Anor"                

2897



  

Frodo: "Gandalf!"

 

 

  

           Trb.     

  

         

 

 

 

    

The Balrog brings its sword down on Gandalf Vln.



                    

    

     





 



        

      

   

 

"Go back to the shadow!"

        

 

    



 

             

  

118

  

 





         

2924





  

    

 

    

 

  

  

 

Vln. "You shall not pass!" 2918

  

   

       



    

    



  

            

2943

ff Timp.

                 



    

   

The Balrog's whip grabs Gandalf 2937 Hn. Trb.

    

    

    

   

  

  

  

  

       

       

                  Trp.     ff             

The Balrog lunges at Gandalf and the bridge collapses beneath it

Hn.                  

2929

     

 

       

        



fff



Vlc.



sempre p

  

                     (sempre p)            ff 







 Frodo: "Gandalf!"

                 

Gandalf: "Fly you fools!"













119

q=63

choir, strings Frodo: "Nooooo!"

2951

 

   

  



  

ooh pp





     

   

     





 

  

mp



2978

   

  

   

  

3

      



      mf



 

    

   



   

           

  

  





 

    



2973

   



Outside Moria



2966





 

   etc

 

2959

soprano solo (Mabel Faletolu / Aivale Cole) no lyrics

     

  

   

   

   

          

      



choir

  



 



 





     

 

 

 



  

 

 

   



    

  





  p    

Vln.



  



p



      

pp

120 "Footsteps of Doom" Text from J.R.R. Tolkien Adapted by Philippa Boyens Sindarin translation by David Salo

30. Caras Galadhon

q=44

female chorus, monochord, sarangi The fellowship enters Lothlorien

  

             mp

p

Man Who

am - men tol - tha i dann brings to us this to -ken

       



hen morn of dark ness

Si Shall

  

 



 

         

Mel Our

-

     

mel - ma nó - ren love for this land

 

si - na is dee - per

 

  

                Il fi - rin Our re - gret is

     

nai - rel- ma un - dy - ing

  

  

 

Núr - a lá ea - ro than the deeps of the

  

 

 

  

     Vln.    

                  

  

núri sea

  

      

 

             

An arrow appears Hn.

  

Nau - va...

The fellowship debate with Haldir on a flet Ob.

  

      

Gimli: "I have the eyes of a hawk and the ears of a fox!"

2991

2996

 

Quenya translation by David Salo



dan - na -tha - a - nau va now fall

    

"Lament for Gandalf" chorus text

2987 Words by Philippa Boyens

      

mf

                

 

 

    Str.

    

     

  

  

fp



 

3002 Hn.

121

   

         

mp

    Vln. 3008

 



  



   Hn.          



  



            

Haldir: "You will follow me..." 3015 Str.

                

 



 

       

       

      







    

  

 

f mp

    

      

Boromir talks to Frodo Vlc.

mf

 



   

Cb.

  

 



"Caras Galadhon ... the heart of Elvendom on earth. Realm of the Lord Celeborn and of Galadriel, Lady of Light" +Hn.





         cresc.

  

“Galadriel’s Song” Text from J.R.R. Tolkien, adapted by Philippa Boyens 3019 Quenya translation by David Salo

       

  

 

f

 

 

   choir, str.                                Hp.   mf

E Be

    

-

-

-

-

-

la hold

122 3020

                                   i the

cá(le)! light!

   3021

                            Nen Nen

-

Trb.

  

-

-

-







-

ya ya



3022

                                 si is

-

  

-

-

-







-

na this



3023

                             Cor Ring,

  

-

-

  

-

-

-

ma

  



 

123 3024

                          ú un

-

  

-

 

há break

-

-

-

-

-

-



-

-

-

-

-

-

-

-

-

                            

3025

ti a

  

-

-

-

-

-

ma ble

I That

 

3026

                                          har I

-

yan poss

-

-

-

    

  

3027

  





- ye. ess

         3035

  

  

-

     



 

 

      



 

 

 

-

-

-

WW. Str. Galadriel and Celeborn speak to the fellowship

Galadriel: "Gandalf the Grey did not pass the borders of this land. He has fallen into shadow"

 

-

  

mp

 

  

  

  

  

 

 

 

 

p

  

mp

 

  

mp

 

   

mf

 

 

124

    

3043

  

  

 

 

p

  

 

"...love is now mingled with grief" Vlc. Bsn.



3

   

 

3

Cb.

 

  

   

   

  

  

  

 

       

  

  

  

 

 

     

"The quest stands upon the edge of a knife. Stray but a little and it will fail to the ruin of all"

3050

    

Str.

  

        mp cresc.

f

   

   

  

  

 

q=60 con rubato 3058

"Welcome, Frodo “Lament for Gandalf” of the Shire... One Text by Philippa Boyens who has seen the Quenya and Sindarin Translation by David Salo eye! chorus Il fi - rin nai f p solo singer (Elizabeth Fraser) Our re - gret is



        

            

In gwidhris -ten - nin, The bonds cut

           

3063

Nau - va i What should be

        nen bro -

   

ken

nau - va shall be

      I The

  

Legolas: "A lament for Gandalf"

    





rel un

-

ma dying

              i The

fae nar chan spi - rit

     Il - fi - rin nai - rel Our re - gret is un

         

lach A - nor ed flame of A - nor

 





  

ardh has

-

  -

on left

125 3068



  ma dying

      gwan this

3073



-

Ar Ra -

 

  



ul - lu - me ther

 



nen World

me: mit

   nó for

  

 -



ren si this land



 

  

I Your



Il Our -

 

  

fi - rin re - gret

val sub

     

  re jour - ney

nai - rel - ma is un dy - ing



  

-

 

ma love

  

    

-

ni has

ad lín end - ed in



-

rel un

      

     

lu - me than

  



- ma - dying

ne môr dark - ness.

 

 Nu sub

   

 ú No

a mar ga - len green fields of this earth

nai is

 

 

-

    

Mel(mel) Our

Ar ul Ra - ther



A Ran - dir Vith - ren O Pil-grim Grey

 

     

-



I the

 na

-

ran - dir, ran - dir,



3081

 

  

-





cu

Nau - va i nau - va What should be shall be.

- re - ni - a - thach more will you wan - der

3077

 

nu than

    

           -

 

Mith Mith

 

 

    

Sam: "The finest rockets ever seen, they burst in stars of blue and green..."



- cu(valme) mit

 

 

126

31. The Mirror of Galadriel q=52

  



    

  



 

 

  

  

  

Boromir speaks to Aragorn of his father and the realm Hn.

       



mp

  

 

3094 +Trp.

"The Lords of Gondor have returned"

            



q=44



"Footsteps of Doom" Text from J.R.R. Tolkien Adapted by Philippa Boyens Sindarin translation by David Salo

Str.

Frodo descends to the Mirror Si dan - na - tha - a Nau va Shall now fall

      3105        

           

Núr - a lá ea - ro Is deeper than the deeps

     

 

nú of

    

         

            

   

     female chorus            

3101

  

   

   

              

Mel - mel - ma nó- ren Our love for

  

      

-

ri the

    

Galadriel: "Will you look into the mirror?"                         

   

va

  

nú - ra

  





 

"Lament for Gandalf" chorus text Words by Philippa Boyens Quenya translation by David Salo

  

si - na this land

    

ea - ro

  

   

               

Il - fi - rin nai - rel- ma i sea Our re - gret is un - dy ing

  

3109

Nau -



    

   

    

nai rel ma un - dy ing

           

127 3117

    

        

mf

p

    3124





     

 

mf

 

                        

  

3127



          

mf Bsn.

                    

 

                                                      





q=76

Vln. The Shire burns



                                                           

     muted Trp.  f                         

3129



 

The Eye of Sauron

                               

             Trb.                                                                

3131

128 Frodo falls back from the mirror

          

3133



 

3140



p

f

 

q=42

  

 

pp

   

pizz

         str.

  

         q=80  3145   Vln. 



"It is what will come to pass if you should fail" Hn.

 

p

p

        

 

  

       



  

p

p

        

         

Frodo: "If you ask it of me, I will give you the One Ring"

mp

        



mp



mp

  

                     



mf

 

         

                                  p Vlc.

3147

 

 

Cl.

"In place of a Dark Lord, you would have a Queen!"

    



Hn.

                                3149

 

Hn.

   fp

    fp

                            

    

     

  

fp

 

       

+Trp.

3151

fp Timp.

129

fp

                                      3154                                       ff mp f    Timp.                            Hn. 3159 "I pass the test" Frodo: "I cannot do this alone"                          p                         



Galadriel: "You are a Ring bearer, Frodo. To bear a Ring of power is to be alone" 3164

 



   

   





      

       



 



q=66

      

 

Hn.

mp

 

  



mp



mp

    

    





 

    

   

"This task was appointed to you, and if you do not find a way, no one will." 3170





     3174       



mf

  

     

 

   

  





        

 

  

      

 

  



      B.D. 

130

32. The Fighting Uruk-hai

q=168

              ff   metal percussion           

  

   

The Uruk-hai are armed Hn.



   

3182







                         

       



  

  

  

 

 

      

 

          

 

Saruman: "Hunt them down! Do not stop until they are found." Vln.



                     3192                                        3196                 

      

 

                                                 

   

3187

 

 

                

   

 



  



                                                      f

        

ff

 



       

Hn.

                                                

       

         

       

3200

 





 

 

     

131 The Uruk-hai troop leaves Isengard

accel.





cresc.

                                                   3205      





                                                  q=52

3210









     3215 str.   

 





mp



 

Mists lie on the river female chorus Cloaks are fastened around the Fellowship

   

q=208

        The Fellowship are given lembas                       

 

  

 

 

whistle   mf

  

  

         

B.D. 





        

 str. mandolin          Celeborn: "Every league you travel south, q=100 Hn. will increase" Hn.     the    danger                  p mf              Timp.    Celeborn gives Aragorn a dagger     

         

3226  

           

p Namárië, lyrics indistinct Str.

3221

  





                      Vlc.

         

                 

132 3231

 















 

                                              q=80 The Fellowship rows through the river, past Elves onshore Ob. Vln. str. tremolo

  

3236







 









pp Hn.





       



  

   





     



 

 

 

 

"Namárië" English and Quenya texts by J.R.R. Tolkien

  

3242 Vln.

The Gifts Galadriel gives Legolas a bow of the Galadhrim female voices

Yé Long p

-

-

-

-

 

-

    -

ni years

                            Hp.

  

                                            

3244

Galadriel gives Merry and Pippin daggers of the Noldorin

   

 

3246

ú num

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

ber

 

-

-

-

-

-

-

no less

  -

                      

3248

 

    



ti



    





cl.

 

 

133





  

                         

Galadriel: "And for you, Samwise Gamgee: Elven rope, made of hithlain"

 

   

3250

më as

   

ve the

                                 

3252

   rá wings

 

 

mar

al of

    -

da trees!

       -

ron!

                               

  

3254

Yé The

-

-

-

  

 

ni long

ve years

      

                                   

134 3256

 

 

 

Galadriel: "And what gift would a Dwarf ask of the Elves?"

  

lin have

-

 

 



yul passed

-

dar like

a swift

-

-



-

-

                                       

    Hn.

3258

nier draughts

  

3260



 





   



vla.



                              

 

 

mi of

o

-

-

 

ro the

-

-

mar

-

-

                                     

3262

di sweet





   

  lis mead

-

ssë in

-

-

-

                                

   mi lof

-

 

-



-

-

-

-

  

 q=72   

     Vlc. espress.  

 

 



vór halls

                       

  

 

  

   

       

    

 

 

     

   

   

  

3274



  



      C.A. 3283 mf            

  

  

"Namárië" English and Quenya texts by J.R.R. Tolkien

 

 



female voices

 

 

  

    

mf Na Fare str. hp.



má -

-

  



     

    

ri - ë! well!

Nai May



 

      nai -

hi be

   

-

   

  

Galadriel: "Farewell, Frodo Baggins. I give you the light of Earendil, our most beloved star..."

 

   

  



   

3289

  

             +Cl.                  

  



  pp  

rubato

   

  

 

ru thou

   



  



p



ru ty

-

  

 

135

Galadriel (to Aragorn): "I have nothing greater to give, than the gift you already bear..." +C.A. str.

    

3267

  

 

3264

     

   

3297 "... May it be a light for you, in dark places, when all other lights go out."

Va Va

     

    





    

-

li li

-

li - mar! mar!

    

   

Gimli: (to Legolas) "I have taken my worst at this parting, having looked my last upon that which is fairest..."

 

3304 Str.





 p

  



C.A.           

   q=90

  

    Hn.   

  

        

mf



 

 

   

       

3319

   

   

-

-

má(rië) well...

    

"... I asked her for one hair from her golden head. She gave me three."

 

             

  

  

   

   

drums

3314



Na Fare

 

The Fellowship pass out into a larger branch of the Anduin Hn.

3310



 

 



val - yé find

 



-





val shalt

 



 



136



 

  Hn.

    

 

         

f

    



   

           

      

              

 

 

 

  





 

 

mp



137 The Uruk-hai track the Fellowship 3325 q=168







ff

       

3330

  





 



 





3340











     



          

   

+Tba.



  

 





                                                  

 







 

   







                                                   



vln.

p



 



3345





                                       

3335



  

Hn. B Trb.

 

 









 





 







 





   



   





ff

       

              fff





                                                  

 

138





Night. The Fellowship rests. 3350 q=72

 



p

    3357



   

  

 

 

            

 

 

 pp

     

       

        espress.

 

     

 

 





3367

                      3

 

 

timp.

    

 

 C.A. Bsn.            

  

Frodo: "I'm alright" Sam: "But you're not!" Cl.



    



   





               

   

 

   

                            

   

 

   

Frodo: "You can't help me, Sam... Not this time"

Boromir: (to Aragorn) "Minas Tirith is the safer road. You know it..." str.

    

3373



  

            pp             

ppp

 



Aragorn: "Gollum. He has tracked us since Moria"

Hp.

  

Frodo and Sam talk Str. Bsn.

   

3361

 

Boromir sees a log floating, with small hands clutching it

 

 B.D.     

 

    



  

... Have you so little faith in your own people?" Vln.



ppp Hn.

    



 



 

  



   



 

 

na dle

  

-

Et Eä - rel - lo Out of the Great mf poco a poco cresc.

   

             Si - no - me In this place f

  

  

    

 

En - do - ren Sea to Mid

 

 

  

     

ma - ru - van ar Hil - din(yar) I will abide, and my heirs,...

  

  

      

        

       

         

       



ff massive

     





                                        



                                                     

3404



              

     



              

3400 q=52



  Hn.  vla.

   

  

          



u - tú - li - en earth I am come

 

p

 

"Elessar's Oath"

      

      

    

   

   

Hn.

+Trp.

3393

    

English and Quenya texts by J.R.R. Tolkien Aragorn: "Frodo, the Argonath!" q=84 Hn. choir

p

 

  

      

  

   3387 str.

  

Aragorn: "I will not lead the Ring 139 within a hundred leagues of your city"

       





3380

       

140

     p 

3408





f





 p





vln.

The Fellowship disembark on a gravel beach













 

 

 





pp

141

33. Parth Galen

Legolas: "A shadown and a threat has been growing in my mind" strings

q=50

 



 

 



pp





 



       p

  



          

Hp.           

    

3426

 

Frodo wanders into the forest

3423

     

      



Merry: "Where's Frodo?" Cl. Bsn, vln

    

     

      

    

      

  



                        

   

3429

    

      

       

Frodo: "I know what you would say. And it would seem like wisdom but for the warning in my heart."



        

 



          

"I know why you seek solitude. You suffer; I see it day by day. Are you sure you do not suffer needlessly? There are other ways Frodo, other paths that we might take."

                





Boromir: "None of us should wander alone, you least of all. So much depends on you. Frodo?"

                               

3433

      

    

    



rit.

Vlc.                     Boromir: "Warning? Against what? We're all afraid, Frodo. q=66 But to let that fear drive us to destroy what hope we have... Don't you see, that is madness!" Vla. Hp.

                       mp                

142 Frodo: "There is no other way!" 3439

      

  

Boromir: "I ask only for the q=66 Frodo: "You are not yourself" strength to defend my people! If you would but lend me the ring..." Vla.

  





                       



pp





accel.

                         p mp  Bsn.           q=84 q=100    to take the Ring Boromir tries Vln. 3448 "You fool!"                     mf f                                              "Give it to me!" 3451                                                                                                             Boromir: "I see your mind. You will take the Ring  to Sauron!" 3454 q=112  Frodo q=72  disappears  Vln.                 3444 Boromir: "They will find you! They will take the Ring, and you will beg for death before the end!"

      Vlc. Cb.                      ff

f



    3

 

 

143

   





3465

 

3470



 

 

3459

     



    

  

    

3474

   

    



    

  

 fff



 

 





    

Vln.

        

       Hn.



   fVlc. Cb. Bsn. Tba. Snare drum                                                                fp

                      

      

 



              f       Hn.                             

Aragorn: "Frodo?"

Vlc.



q=52



q=52

pp



q=63

                      

3477

 

    



     



mp

        

    





  



    

 

These 16 bars are cut from the film Hn. Vla. Vln.

 



fp

                      

                             



144

Frodo presents the Ring to Aragorn

   

3481

Vln.

"The Seduction of the Ring" Text from J.R.R. Tolkien Quenya translation by David Salo

  Boys' choir   

                

 

    

I tu - o, i ma - cil As - tal Thestrength, the wea - pon Theneeds

Hp.

   

 

 

da - ron mau - ri Nai cor of the val - i - ant. Be the



Aragorn closes Frodo's   3486  hand over the Ring                     

-

 ma

ring

      

 





 

q=100

Aragorn: "Go, Frodo. Run. Run!"



3

ma - cil - ya A lel - yat tú ren - na your wea - pon Go to vic - to - ry pp f

  

      3491 Hn.

 

3

3

 

 

3

3

Vlc.

 

   





f 3

3

3

       

3

3

3

3

3

3

   3

3

3

3

3

3

                                       Timp.         

3494

   

    

   3

3

3

3

3

3

3

3

3

                        

145 3497





   

3504

3

3

3

3

3

3

3

          

  ff

Hn.

    

 

  

 

    

 

   

 

                                         

     

3



q=172

The Uruk-hai attack 3500

  

 

       3 3 3  3         

3

3

 

3

3

Sam: "Mr Frodo!"

    

 

   

 

+Trp. Trb.

    

 

                                             3509  Uruk-hai: "Find the Halfling!"                                                                              Aragorn: (jumping onto the Uruk-hai) "Elendil!" 3513 Trp.                                                                     



146

                  

3517



   

 

3521



          

 

                                 

        

                                        













Timp.

   

p Pno.



      

                 

3529

  

          

Frodo hides behind a tree

 

   

    

5

3525 Hn.



  

Legolas: "Aragorn! Go!"

   

p

 



           

p

Merry: "Frodo!"

   

p

                             

3534







    p

   

Str.





  p

Pippin: "What's he doing?"



 



  

 

  

 

                   

147 Merry: "He's leaving"

  

3539

     

 

  

   

 

  

     

  

    

  

                           3544        Pippin: "No!" He runs out towards Frodo                      

     

3548

     

         

         

  

 

  

    

(to the Uruk-hai) "Hey! Hey you!"

Merry: "Run, Frodo."

 

         

 

  

cresc.

 

 

                                                  

     

3553



 

    

 

     

 

     

      

 

                                        Pippin: "It's working!" 3558                                          

  

           

 

Hn.

 

ff



                                               



148 3562



























                                                  The Uruk-hai close in on Merry and Pippin "The Black Speech Ring-Verse" Text by J.R.R. Tolkien

 



                           

 

   

3573

   - ba Dark

    

3579 Hn.

 

Trp. Choir

   

3567

   

ff







     

Boromir charges in

   

 -

gu lord



     

  

-

bur on

 

   

Ash One

   

  

-

zum his



  

    

   

 

 

    

 

  

 

 

  

 

    

 

  

-

 

                                        Trp.  3584                                                            



  

 

i - shi dark throne

   

  

 

Burz for

 

  

  

Dur the

-

          

 

       

   

 

3588





           

3593









 

   

 

  



                         



 







149



G.P.



   

                                                  

3598





     

Boromir blows his horn



 







       



                                                   

3603



Boromir blows his horn again

                                                                     



3608

 





   

Another blast of the horn

   

 









                                                   

150 "The Death of Boromir" Part One

3613 Text by J.R.R. Tolkien

Sindarin Translation by David Salo

    

Ú I

 

-

  

-

ve do

  

 

-

 

lin not

 



   

i love

ve the

-

 

                                                   

3618

     

3623



 

-

 

  

-

gil bright

an sword

  

 

for

-

ei its

 

 

gas sharp

 -

ness

                                                     

E Nor

 

-

 

   

-

                   B. Trb.

gor the

The Uruk-hai leader appears



   

bi for

-

 

                     

     

-

   

lin





fff

i arrow

3628



  

 

     

    a its

       

     

     

He aims his bow at Boromir

   

lin(nas) swiftness

 

     

151 3632

     

  





 

   



  





 

   



  

  





As the music stops, the Uruk-hai leader shoots his bow

152

34. The Departure of Boromir

q=60

Str. male chorus and boys' choir "The Death of Boromir" Part Two Text by Philippa Boyens Quenya Translation by David Salo

  

     

Boromir continues fighting



(Ial)da hel - da, i The tree is bare, the mf

         

3642

mí mir?

  

-

    

-

3650

       

  

  

 

    

3657

  

eh - te - le foun - tain

  

    

             lí - na Man - na lel - yal still Whi - ther go - est

      

       rë? Cá

  

-



 

Once more he fights

 



nal - ya



  





des

 

-

se

       

Boromir is shot again

    -

    

  

 

ye thou

Vo - ro Bo ro



Vln.

  

         

  

     

mas

               

     

    

   

Boromir is shot for the final time. His horn is cloven in two

  

  

    

-



Merry and Pippin attack the Uruk-hai

                 

They are captured

       

    B.D.

          

          

              

espress.

     



153



3663

   





  

    

  

  

 

  

  

  

   



     

Aragorn charges in Hn.

            f                  



3679

 

  

 

    

 

  

  

 

 

 

   

       

Vlc.

 

   

 

                                 

 

  

 

  

 

str. trem.

3686

  

 

   

The Uruk-hai leader

    

q=168 3671

  pulls his bow    



                                                                               3693                                                                                   

154



                                                       Aragorn stabs the Uruk in the chest   p Vln.                                  Trp.                           ff 

3700





      

 

     

3706



          

      

 



fff





 



 

 



 

 





 





 









 

 

 

 



i they





 





 

Aragorn: "I do not know what strength is in my blood, but I swear to you I will not let 3729 the White City fall... nor our people fail!"





p Me - lin i mar i mar I love the home - land which





   

 

Boromir: "I have failed you all." Hn.



       

 

  

 

"The Death of Boromir" Part One

q=60 Boys' choir Text by J.R.R. Tolkien Sindarin Translation by David Salo



3720 Str.

 

These 5 bars are cut from the film

The Uruk is 3714 beheaded



   



 

 



        

be - ri(ar) de - fend

       

   

 

  

   

 

 

    

 











 

 

 

mf

155 Boromir: "I would have followed you my Brother... my Captain... my King!"



3738



   p   

 





3747

 

 

 

    

 

   

f

 



 brass      

3756

 



bright

pp





ve(gil) sword

  

  

choir



  

 



   

-

ve - lin do not





 

 

   





 



   



mp

     

      pp

   

   Timp.  



   

 



Frodo stands alone on the shore

 +strings    

3760



 

      

  

  

mf

   

pp









 

p

   





Ú p I

mp

Aragorn: "They will look for his coming from the White Tower. But he will not return."

 

Boys' choir

C.A. Str.

Boromir passses away

q=55





 

i love the





  





156

35. The Road Goes Ever On ... Pt. 1 q=48

Gandalf's voice: "So do all who live to see such times but that is not for them to decide. All you have to decide is what to do with the time that is given to you." Vln. Vln.

    



 

p

    

Str.



 

 

  

                      

 



 

 

 

 

 



Sam runs into the river after Frodo Frodo: "Go back, Sam!" 3775 Vln. Trp.

    mf

  

   Vln. Vla.

 

  

Sam sinks into the water

 

 

mf

        

+Hn.

3783

    



p

 

 

f

      

 

    

             

    

   



    choir            

Frodo pulls Sam out of the water Vln. Fl.

   

 

Frodo: "You can't swim! Sam!"

                     p mf             

mf



mf

                  

3779

       

         

Sam: "Frodo, no! Frodo: "No, Sam" Frodo! Mr Frodo!"

Frodo closes his +Trp. hand over the Ring

3770



    

 

 q=56                     f mf        

157 Sam: "I made a promise, Mr Frodo. A promise! 'Don't you leave him Samwise Gamgee.' And I don't mean to! I don't mean to.

                                

3787



q=76

                  

3792



3

                                    

whistle    p

3

   

str. choir

  

 

    

 

 

3803



          

The boat slips over the falls of Rauros

   



   

 

 

 

 

Boromir is laid to rest in a boat 



pp Hn.

  

  

  



  

Legolas: "Hurry! Frodo and Sam have reached the eastern shore!"

           

   

 



  

  

q=84

 

3811

        

 



 

  

            

 

   

 

They paddle towards the eastern shore

            

3797

3820

                          



  



  



"... You mean not Aragorn: "Frodo's fate is no to follow them?" longer in our hands" Hn. C.A.

   

  mf   

                 

 

       

          

                    

Gimli: "Then it has all been in vain! The Fellowship has failed."

  

      

158 Aragorn: "Not if we hold true to each other."

     

3827

        Timp.

  

 

  

   

   

"We will not abandon Merry and Pippin to torment and death. Not while we have Trp. strength left."

 

mf

          

   

                                                   

3833

 

  

Aragorn runs into the woods, followed by Gimli and Legolas Vln.

   

      

       

 



 

            

 

                            

Frodo and Sam stand upon a high hill, looking towards Mordor

   

                                          

3842

     

Gimli: "Yes!"

"Let us hunt some Orc!"

            f drum            

3838

       

   



          

    

Frodo: "Mordor. I hope the others find a safer route."

   

     

3846



       

  

                                             Sam: "Strider will look after them"

 

3850



  



      

Frodo: "I don't suppose we'll ever see them again.



                     

      

Timp.





159 Sam: "We may yet, Mr Frodo. We may"

 

3853

Frodo: "Sam, I'm glad you're with me" q=76 whistle

rit.

                                    

  



mp





rubato str. choir

   





   

  

     

   

  

     

   

  

  

   

   

They set off

3860



      

3864



    

    

    

Fade to black

             

Credits boys' choir and chorus (humming)

      

p

             

  

 

 

 

 

 

 

    

3873

  

p  Hp.   drums                      

      3868



    

 

 

       

 

 

 

      

 

 

 

 

 

   

         

160

36. May It Be "May It Be" Composed and performed by Enya English and Quenya lyrics by Roma Ryan

   

q=60

 

 

p

  

Str. be an eve - ning

   

May it

   



3883

 

    

  

road



star

Shines

              down

 

up - on

 





you



3

Your

heart



will be



                 Oh! How

far

 



May it



you are from

home

  





 



true



You

 

walk a lone - ly

     

mf

  

  





   



3899

 

  

 

-

ë

 

   

or - ni - e Dark - ness

   

Be - lieve



  



 



 

and you will

your



way

  

                   

a - lan - ti - ë has fall en



find



 



A



  



Mor - ni - e Dark ness

                                     

3893

tú - li come

 

                                     

when dark - ness falls

 



 

   

  

 



3

be

3888

 

   

uhas

   

M-



      

pro - mise lives with -

  

 



   

161

3905



    - in

   

3911

      

3916

  

  

 

you

way

p

 

now





   

Rolling credits



May it



 



e - ness

be



  

 

the sha dows call



your jour - ney on

         

Will



To

light





 

 



 

the



u - tú - li has come



        



  

M



 

 

fly

-

  



-

ë

Be - lieve

   

  

   

or - ni - e Dark - ness



 

 



 

When the



       mf Mor - ni Dark -

  



             

and you will

find

your





                  

a - lan - ti - ë has fall en



a



day

to find the sun

                 



way

rise

 



3927

  

be

 

3                                   

     

   

  

   

3 3                                      

3921



 

May it

night is o - vercome You may

  

 

3

 



A



pro - mise

  

162

   

3933

  

   

lives

 





with

-



3937



   

   

       with



 

-

 

in



in



 

you



   

you

 

 

 now





 A

      

  

f pro - mise lives

  

  p now

  

  

 







 segue

163

37. The Road Goes Ever On ... Pt. 2 q=76

                            mf Str.

     

 

 

 

 

 

 

 

                              

 

3953

 

comes

 

       

Star - less night will co - ver

 

    

        

walk

    

 

 

in bit - ter rain

 

 

    

name

  

And in

 

  

      

 



 

 

   

     

cold of win - ter

    

 

 

(choir)But in dreams dreams

 

  

In the vei - ling of the

      

     I can



 

 

sun

hear

    

 

    

 

a

gain

 

 

 

We will

 

 

 

-

 

       

 

We will meet

 

 

 

(choir)And in dreams dreams

 

p When the

 

3963

 

 

      

But in

   

 

 

day

 

   3958

 

  

      

"In Dreams" Words by Fran Walsh Performed by Edward Ross

3948

    

Hn.

 

your

      

164

                             Hn.                                        Timp.  3973                             mf

        

3968

     3977    



come,

    

to end of

  

          

days

 

 

In the dark I hear a

 

 

       

call

 

       

 

there

  

       

3986

-

      -

lit

 

 

 

  



-

And we

 

       

I will go

       El be - reth El be - reth

                                -

 

+Choir

Cal - ling me there

Vlc.





 

     

A mf O!

And back a - gain.

 

 

q=68

 

seas and moun- tains fall

"Hymn to Elbereth" English and Sindarin text by J.R.R. Tolkien Chimes

3982

Gil who

       

 

 

When the

   

tho the

-

-

stars

         ni - el Sil from glit - ter

                                             

      

    

3990

iv ing

-

-



        

ren crystals slan - ting falls

                   

  

-

-

-

       

riel jewels

   



     

  



 

 

 

f

   

 

           

 

      

                        



  

               

         

  

   

rit.

4004

 

 



                    

           

mf

       

+Hn. Trp.

Vln.

 

   

165

              



q=88 3999

na light

        

p

 

-

C.A.

   Strings                 

       

3994

mi like

pen with

      

  

cymbals ff