BAB 16: PENDIDIKAN

Download Bab 16: Pendidikan. Sistem Pendidikan Hong Kong. Berikut ini adalah pengenalan umum terhadap sistem pendidikan di Hong Kong. Jika Anda tert...

0 downloads 515 Views 470KB Size
Bab 16: Pendidikan

Sistem Pendidikan Hong Kong Berikut ini adalah pengenalan umum terhadap sistem pendidikan di Hong Kong. Jika Anda tertarik dengan sekolah bagi anak-anak yang tidak dapat berbicara bahasa Tionghoa, silakan melihat ke bagian bawah mengenai Pendidikan dan layanan dukungan bagi anak-anak yang tidak berbicara bahasa Tionghoa. Taman kanak-kanak Pendidikan TK ditawarkan kepada anak-anak dalam kelompok usia 3-5 tahun. TK dijalankan oleh organisasi-organisasi sukarela atau badan swasta. Tingkat biaya bervariasi sehingga disarankan untuk melihat-lihat terlebih dahulu sebelum memutuskan pilihan. Pendidikan dasar Sekolah dasar dimulai pada usia sekitar 6 tahun. Ada tiga macam jenis operasi kegiatan di sekolah dasar, yaitu sekolah pagi, sekolah siang dan sekolah satu harian. Semua anak yang memenuhi syarat, mengajukan permohonan,dialokasikan ke Sekolah Dasar tingkat pertama di sekolah pemerintah dan sekolah dasar yang dibantu oleh pemerintah melalui Sistem Penerimaan Pelajar SD kelas 1. Bahasa Tionghoa adalah bahasa pengantar di kebanyakan sekolahdengan bahasa Inggris yang diajarkan sebagai bahasa kedua. Pendidikan menengah Setelah menyelesaikan pendidikan dasar, jika pelajar, mengajukan permohonan, maka mereka akan dialokasikan ke Sekolah Menengah 1 (S1) yang disubsidi ke sekolah-sekolah pemerintah dan sekolah-sekolah yang dibantu pemerintah melalui Sistem Tempat Alokasi Sekolah Menengah.

103

Kurikulum sekolah menengah telah dilaksanakan mulai dari September 2009 di sekolah menengah Secondary 4. Semua siswa akan mendapatkan keuntungan dari 6 tahun pendidikan menengah (yaitu 3 tahun sekolah menengahpertama dan 3 tahun sekolah menengah atas) dan hanya sekali mengikuti ujian umum di akhir Secondary 6 - yaitu Hong Kong Diploma of Secondary Education (HKDSE) Examination. Sekolah internasional dan sekolah-sekolah yang dioperasikan oleh English Schools Foundation Sebanyak -51 sekolah internasional, termasuk 15 sekolah yang dioperasikan oleh English Schools Foundation, beroperasi di Hong Kong. Sekolah-sekolah ini merupakan bagian penting dari status Hong Kong sebagai pusat bisnis internasional dan sebuah kota kosmopolitan yang dinamis. Mereka menawarkan berbagai kurikulum non-lokal, termasuk kurikulum dari Inggris, Amerika, Australia, Kanada, Perancis, Jerman, Jepang, Korea, Singapura dan lain-lain seperti program International Baccalaureate. Siswa mereka tidak dipersiapkan untuk mengikuti ujian lokal. Pendidikan khusus Saat ini ada 60 sekolah khusus yang disubsidi yang mana menyediakan layanan pendidikan untuk anak-anak tunanetra, gangguan pendengaran, cacat fisik, cacat intelektual dan masalah tidak mampu beradaptasi, serta murid-murid yang dirawatdi rumah sakit. Sedangkan untuk sekolah dasar dan menengah sektor umum biasa, selain subsidi reguler, sumber daya tambahan, dukungan profesional dan pelatihan guru diberikan untuk membantu mereka melayani siswa dengan kebutuhan pendidikan khusus. Informasi selengkapnya mengenai pendidikan khusus tersedia di halaman web Biro Pendidikan (EDB) di http://www.edb.gov.hk/en/edu-system/special/overview/factsheet/special-edu/ index.html

Di luar sekolah Pendidikan tinggi Hong Kong memiliki 20 lembaga pendidikan tinggi yang memberikan gelar, delapan di antaranya didanai melalui University Grants Committee (UGC), satu didanai publik dan sebelas lainnya merupakan pendanaan mandiri.

104

Untuk pertanyaan tentang pendidikan tinggi, dapat dilihat di bawah ini- Lembaga yang didanai UGC City University of Tat Chee Avenue Hong Kong Kowloon Tong, Kowloon Hong Kong Kowloon Tong, Kowloon Baptist University Lingnan University 8 Castle Peak Road Tuen Mun, NT The Chinese Sha Tin, NT University of Hong Kong Universitas Terbuka 10 Lo Ping Road Hong Kong Tai Po, NT The Hong Kong Hung Hom, Kowloon Polytechnic University The Hong Kong Clear Water Bay, Kowloon University of Science and Technology The University of Pokfulam, Hong Kong Hong Kong

3442-7654 3411-7400 2616-8888 3943-3700 3943-6000 2948-8888 2766-5111 2358-8888

2859-2111

Lembaga yang didanai publik Hong Kong Academy for Performing Arts

1 Gloucester Road Wan Chai, Hong Kong

2584-8500

18 Chui Ling Road Tseung Kwan O, NT 3 Wah Lam Path, Pokfulam, Hong Kong Yi Lok Street, Riviera Gardens Tsuen Wan, NT 5 Wai Chi Street, Shek Kip Mei Kowloon, HKSAR Hang Shin Link, Siu Lek Yuen Sha Tin, NT

3653-6600

Lembaga swadaya Caritas Institute of Higher Education Centennial College Chu Hai College of Higher Education Gratia Christian College Hang Seng Management College

3762-6200 2408-9928 2242-2826 3963-5555

105

HKCT Institute of 14 Princess Margaret Road Higher Education Ho Man Tin, Kowloon Hong Kong Nang Yan 325-329, Lai Chi Kok Road Shamshuipo, Kowloon College of Higher Education Hong Kong Shue Yan 10 Wai Tsui Crescent University Braemar Hill, North Point Hong Kong The Open University 30 Good Shepherd Street of Hong Kong Homantin, Kowloon Tung Wah College No. 31 Wylie Road Homantin, Kowloon, Hong Kong Technological and 20A, Tsing Yi Road Higher Education Tsing Yi Island, NT Institute of Hong Kong, Vocational Training Council University Grants 7/F, Shui On Centre Committee 6-8 Harbour Road Secretariat Wan Chai, Hong Kong

2265-3573 3996 1000 / 3996 1001 2570-7110

2768-6205 / 2768-6656 3190-6673 2176-1456

2524-3987

Pendidikan bagi orang dewasa EDB mengimplementasikan Skema Bantuan Keuangan untuk Kursus Pendidikan bagi Orang Dewasa di Malam Hari / Financial Assistance Scheme for Designated Evening Adult Education Courses (FAEAEC) untuk menyediakan bantuanfinansial bagi siswa dewasa usia 17 tahun ke atas yang mengikuti kursus menengah pada malam hari di pusat yang telah ditunjuk. Program Diploma Yi Jin Program Diploma Yi Jin memberikan jalan alternatif guna melanjutkan pendidikan bagi lulusan sekolah menengah Secondary 6 dan begitu pula dengan pelajar dewasa berusia 21 tahun ke atas guna memperoleh kualifikasi formal untuk mencari pekerjaan dan pendidikan lebih lanjut.

106

Pendidikan dan pelatihan kejuruan dan profesional Dewan Pelatihan Kejuruan / Vocational Training Council (VTC) menawarkan berbagai pendidikan dan program pelatihan kejuruan dan profesional melalui lembaga anggotanya. Semua pemohon, apa pun ras atau asal usul etnis mereka, apabila memenuhi persyaratan masuk, akan dipertimbangkan. VTC terutama menggunakan Bahasa Inggris sebagai sarana pembelajaran, yang dilengkapi dengan Bahasa Tionghoa, jika dibutuhkan, untuk program pascamenengah 6 atau tingkatan di atasnya. Apabila program membutuhkan kualifikasi Bahasa Tionghoa di HKDSE untuk masuk, kualifikasi Bahasa Tonghoa alternatif misalnya GCE/GCSE/IGCSE Bahasa Tionghoa atau HKDSE pelajaran Bahasa Lainnya akan dipertimbangkan untuk siswa yang Tidak Berbahasa Tionghoa (NCS). Oleh karena itu, murid NCS dapat mendaftar sesuai pilihannya. Informasi lebih rinci, termasuk sarana pembelajaran, pendidikan dan program pelatihan kejuruan dan profesional yang sesuai untuk lulusan sekolah menengah terdapat pada situs web VTC: www.vtc.edu.hk pada Program VTC. Bantuan keuangan untuk pelajar yang membutuhkan Kebijakan Pemerintah mengenai keuangan siswa adalah untuk memastikan bahwa tidak ada siswa yang tidak mendapatkan akses ke pendidikan karena kekurangan biaya. Untuk mendukung kebijakan ini, Kantor Finansial Siswa (Student Finance Office - SFO) Keluarga Pekerja dan Badan Bantuan Finansial Siswa menyelenggarakan bantuan finansial berikut bagi siswa mulai dari tingkat pradasar sampai pascamenengah: Program Voucher Pra-Pendidikan Dasar (Pre-primary Education Voucher Scheme - PEVS) - PEVS menyediakan subsidi biaya bagi keluarga yang mempunyai anak yang bersekolah di taman kanak-kanak (TK) untuk memenuhi biaya sekolah bagi pendidikan pra-dasar anak mereka. Program Peringanan Biaya Taman Kanak-Kanak dan Pusat Penitipan Anak-Anak (Kindergarten and Child Care Centre Fee Remission Scheme KCFRS) - KCFRS memberikan batuan keuangan kepada keluarga yang tidak mampu dalam bentuk peringanan biaya selain subsidi biaya berdasarkan PEVS bagi anak mereka untuk masuk kelompok bermain, TK kecil dan TK besar di TK nirlaba setempat berdasarkan PEVS dan/atau anak-anak yang menerima layanan pengasuhan sehari penuh di pusat penitipan anak.

107

Skema Bantuan Buku Pelajaran (School Textbook Assistance Scheme STAS) - STAS menyediakan bantuan kepada siswa kurang mampu yang duduk di Primary 1 hingga Senior Secondary 3 / Secondary 6 di sekolah pemerintah, berbantuan, yang mendapat bantuan hibah per kapita setempat berdasarkan Skema Subsidi Langsung untuk membayar biaya buku pelajaran penting dan pengeluaran lain-lain yang terkait sekolah. Skema Subsidi Perjalanan Siswa (Student Travel Subsidy Scheme - STSS) - STSS menyediakan subsidi perjalanan kepada siswa yang kurang mampu yang menerima pendidikan formal tingkat dasar dan menengah atau mengikuti kursus sehari penuh hingga tingkat pertama di lembaga yang dapat diterima, yang tinggal lebih dari sepulum menit jalan kaki dari sekolah dan pergi ke sekolah naik transportasi publik. Skema Subsidi untuk Biaya Akses Internet (Subsidy Scheme for Internet Access Charges - SIA) - SIA memberikan subsidi bagi keluarga kurang mampu yang anaknya merupakan siswa purna waktu yang menerima pendidikan di tingkat dasar atau menengah, atau siswa purna waktu yang belajar di program Diploma Yi Jin (DYJ) atau kursus yang setara di Dewan Pelatihan Kejuruan (Vocational Training Council) guna memenuhi biaya akses Internet bagi anak-anak mereka yang mengikuti e-learning di rumah. Subsidi tersebut diberikan berdasarkan atas masing-masing keluarga. Keluarga yang memenuhi syarat akan menerima hibah tunai dengan tarif tetap berapa pun jumlah anak dalam keluarga yang bersangkutan. Skema Keuangan Siswa Pendidikan Tinggi — Program yang Didanai Publik (Tertiary Student Finance Scheme — Publicly-funded Programmes - TSFS) - TSFS memberikan hibah dan/atau pinjaman kepada siswa yang melanjutkan ke program yang didanai publik atau didanai University Grants Committee purna waktu yang diakui pada tingkat pascamenengah. Siswa yang memenuhi syarat yang telah lulus tes pendapatan dan tes aset diberi hibah untuk membayar SPP dan biaya akademis, serta pinjaman berbunga rendah untuk memenuhi biaya hidup mereka. Skema Bantuan Finansial untuk Siswa Pascamenengah (Financial Assistance Scheme for Post-secondary Students - FASP) - FASP menyediakan bantuan bagi siswa yang melanjutkan ke program

108

pascamenengah swadaya terakreditasi lokal purna waktu pada tingkat sarjana muda (yaitu diploma tiga atau diploma yang lebih tinggi) atau tingkat gelar. Sama dengan TSFS, mereka yang telah lulus tes pendapatan dan tes aset diberi hibah dan pinjaman untuk membayar SPP dan memenuhi biaya terkait kademis dan biaya hidup. Skema Pinjaman Tanpa Tes Tingkat Kekayaan bagi Siswa Pendidikan Tinggi (Non-means-tested Loan Scheme for Full-time Tertiary Students - NLSFT), Skema Pinjaman Tanpa Tes Tingkat Kekayaan bagi Siswa Pascamenengah (Non-means-tested Loan Scheme for Post-secondary Students - NLSPS) dan Skema Perpanjangan Pinjaman Tanpa Tes Tingkat Kekayaan (Extended Non-means-tested Loan Scheme - ENLS) - Siswa pascamenengah yang tidak ingin atau gagal dalam tes tingkat kekayaan berdasarkan TSFS atau FASP dapat mengajukan permohonan pinjaman tanpa tes tngkat kekayaan masing-masing berdasarkan NLSFT atau NLSPS untuk membayar SPP. Sedangkan untuk ENLS, skema tersebut memberikan pinjaman untuk membayar SPP siswa yang memenuhi syarat yang menekuni atau melanjutkan kursus pendidikan profesional pascamenengah spesifik di Hong Kong. Penggantian SPP berdasarkan DYJ - Skema ini menyediakan bantuan finansial dalam bentuk penggantian SPP kepada siswa yang memenuhi syarat yang menekuni DYJ secara purna waktu atau paruh waktu. Siswa yang memenuhi syarat dapat diberi penggantian sebesar 30% dari SPP yang dibayarkan. Mereka dapat diberi penggantian sebesar 50% atau 100% dari SPP yang dibayarkan jika lulus tes tingkat kekayaan. Skema Bantuan Finansial untuk Kursus Pendidikan Orang Dewasa di Malam Hari Khusus (Financial Assistance Scheme for Designated Evening Adult Education Courses - FAEAEC) - FAEAEC menyediakan bantuan finansial dalam bentuk penggantian SPP kepada siswa yang memenuhi syarat. Siswa yang memenuhi syarat dapat diberi penggantian sebesar 30% dari SPP yang dibayarkan. Mereka dapat diberi penggantian sebesar 50% atau 100% dari SPP yang dibayarkan jika lulus tes tingkat kekayaan. Brosur Informasi dalam Bahasa EM SFO telah menerjemahkan brosur informasi mengenai berbagai skema bantuan

109

finansial, yang memperkenalkan detail skema, kriteria kelayakan dan prosedur permohonan, untuk siswa mulai dari tingkat pradasar sampai menengah ke dalam enam bahasa etnis minoritas (EM), yaitu, Hindi, Bahasa Indonesia, Nepal, Tagalog, Thailand dan Urdu. Salinan cetak tersedia di TK, sekolah dasar dan menengah, Dinas Pendidikan Regional Biro Pendidikan, Kantor Distrik Departemen Dalam Negeri, Dinas Kesejahteraan Sosial Distrik Departemen Kesejahteraan Sosial serta berbagi layanan dukungan bagi EM untuk didistribusikan kepada orang tua EM yang tidak mampu. Brosur itu juga dapat diunduh dari situs web SFO (www.wfsfaa.gov.hk/sfo). Anda dapat mengajukan pertanyaan kepada SFO di nomor telepon 2802 2345. Pendidikan dan layanan dukungan bagi anak-anak yang tidak berbicara Bahasa Tionghoa Pemerintah berkomitmen untuk mendorong dan mendukung integrasi siswa NCS dengan hak tinggal di Hong Kong ke dalam masyarakat, termasuk memfasilitasi adaptasi mereka dengan sistem pendidikan setempat dan penguasaan Bahasa Cina sejak dini. Dengan memperhatikan kesejahteraan murid NCS, berbagai tindakan dukungan pendidikan telah dilaksanakan dan disinkronkan pada tahun-tahun belakangan ini. Pendidikan dan layanan dukungan disediakan bagi anak NCS yang baru datang untuk membantu mereka menyesuaikan dengan sistem pendidikan lokal serta anak NCS yang belajar di sekolah sektor umum (yang mengacu pada sekolah negeri, berbantuan dan yang mendapat bantuan hibah per kapita) dan sekolah Skema Bantuan Langsung (DSS) untuk menyesuaikan kebutuhan pembelajaran. Untuk meningkatkan penjangkauan pendidikan dan layanan dukungan NCS, orang tua dan murid, EDB telah menerbitkan berbagai brosur informasi dalam Bahasa Inggris, Tionghoa dan enam bahasa etnis minoritas utama (Bahasa Indonesia, Hindi, Nepal, Tagalog, Thailand dan Urdu) dan paket informasi orang tua berjudul “Paket Informasi Orang Tua yang Tidak Berbicara Bahasa Tionghoa: Panduan Anda untuk Pendidikan di Hong Kong”, berisi buku panduan dan DVD untuk memperkenalkan sistem sekolah lokal, kebijakan pendidikan utama dan layanan yang berhubungan dengan pendidikan dalam versi bahasa etnis minoritas utama. Selebaran informasi dan paket informasi untuk orangtua tersedia di situs web EDB www.edb.gov.hk/ncs. EDB secara progresif telah menempatkan serangkaian tindakan pendukung sejak tahun ajaran 2006/07 untuk memberi fasilitas adaptasi dini murid NCS

110

terhadap sistem pendidikan lokal dan penguasaan Bahasa Tionghoa. Mulai tahun ajaran 2014/15, Biro Pendidikan telah mengalokasikan sekitar $200 juta per tahun untuk meningkatkan dukungan pendidikan bagi siswa NCS dalam mempelajari bahasa Tionghoa dengan, antara lain, memfasilitasi implementasi “Kerangka Kerja Pembelajaran Bahasa Kedua Kurikulum Bahasa Tionghoa” di sekolah dan penciptaan lingkungan pembelajaran yang inklusif di sekolah. Dikembangkan dari perspektif pembelajar bahasa kedua, “Kerangka Pembelajaran” bertujuan untuk membantu siswa NCS mengatasi kesulitan mempelajari bahasa kedua dengan tujuan untuk menjembatani mereka menuju kelas umum berbahasa Tionghoa. Di samping itu, Pembelajaran Bahasa Tionghoa Terapan (untuk murid NCS) (ApL(C)) telah diperkenalkan secara bertahap pada tingkat sekolah menengah atas mulai tahun ajaran 2014/15 untuk memberi siswa NCS saluran tambahan guna memperoleh kualifikasi alternatif yang diakui guna memfasilitasi tuntutan akademis dan karier mereka di masa depan. ApL(C) diterima sebagai kualifikasi bahasa Tionghoa alternatif untuk masuk ke universitas lokal dan institut pascamenengah, serta pengangkatan Pegawai Negeri Sipil. Secara bersamaan, sekolah telah diberi pendanaan tambahan untuk memfasilitasi penerapan “Kerangka Pembelajaran” dan pembinaan lingkungan pembelajaran yang inklusif di sekolah. Sekolah yang menerima pendanaan tambahan memakai strategi pengajaran yang sesuai termasuk mode pembelajaran intensif yang berbeda seperti pengajaran program kelas unggulan, pembelajaran kelompok/kelas terpisah, konsolidasi setelah sekolah, dll., untuk meningkatkan efektivitas murid NCS dalam belajar Bahasa Tionghoa, menjamin kesetaraan kesempatan bagi mereka untuk belajar Bahasa Tionghoa dengan tingkatan yang sama dengan rekan mereka yang berbicara Bahasa Tionghoa dan memperkuat komunikasi dengan orang tua NCS di mana pembelajaran murid NCS akan lebih baik dengan dukungan melalui kerja sama sekolah dengan rumah. Dukungan profesional terkait termasuk program pengembangan guru profesional dalam mengajar Bahasa Tionghoa sebagai bahasa kedua untuk guru Bahasa Tionghoa, dan peningkatan dukungan profesional berbasis sekolah bagi sekolah dasar dan sekolah menengah demikian pula taman kanak-kanak yang menerima murid NCS juga akan disediakan di sekolah. Untuk dukungan murid NCS lebih lanjut, terutama mereka yang terlambat belajar Bahasa Tionghoa, EDB telah memberi amanat yayasan ketiga untuk mengoperasikan Pusat Dukungan Pembelajaran Bahasa Tionghoa sejak April 2007, untuk menawarkan mereka program pendukung setelah jam pulang sekolah, saat akhir pekan atau selama liburan sekolah. Jumlah tempat acara untuk Pusat telah meningkat dari 5 pada tahun ajaran 2007/08 hingga 22

111

pada tahun ajaran 2015/16. Selain menjalankan program pendukung, Pusat tersebut telah membantu mengembangkan sumber daya mengajar yang relevan dan menyelenggarakan seminar untuk para pengajar yang secara rinci dapat ditemukan pada situs web EDB. Summer Bridging Programme untuk murid NCS yang bertujuan untuk memberi fasilitas para peserta NCS sekolah dasar 1 untuk menyesuaikan pengaturan kelas dengan menggunakan Bahasa Tionghoa yang telah diperkenalkan sejak tahun 2004. Program ini telah diperluas untuk mencakup perkembangan murid NCS ke Sekolah Dasar 2, 3 dan 4 untuk membantu mereka memperkuat pembelajaran Bahasa Tionghoa pada Key Stage 1 untuk menghubungkan ke Key Stage 2 sejak tahun 2007. Mulai tahun 2013, Program ini telah diperluas untuk memperbolehkan orang tua bergabung murid NCS untuk menghubungkan dengan maksud untuk memberi fasilitas pembelajaran Bahasa Tionghoa yang lebih efektif dengan dukungan orang tua dan melalui kerja sama sekolah dan rumah. Mulai tahun 2008, lembaga-lembaga yang didanai oleh Komite Hibah Universitas (University Grants Committee), telah menyediakan fleksibilitas lebih lanjut untuk penerimaan kualifikasi Bahasa Tionghoa alternatif termasuk General Certificate of Secondary Education (GCSE), International General Certificate of Secondary Education (IGCSE) and General Certificate of Education (GCE) menurut kondisi tertentu berdasarkan Sistem Pendaftaran Program Universitas Gabungan (Joint University Programmes Admissions System). Calon sekolah NCS yang memenuhi syarat yang mengikuti Ujian bahasa Tionghoa berdasarkan GCSE, IGCSE dan GCE dikenakan biaya ujian yang setara dengan biaya ujian Hong Kong Diploma of Secondary Education (Chinese Language) Examination. Pemerintah mensubsidi selisih biaya ini. Selain itu, siswa NCS yang memenuhi syarat kurang mampu yang mengikuti ujian Bahasa Tionghoa tersebut di atas dapat mengajukan keseluruhan atau setengah biaya keringanan dari biaya ujian yang disubsidi.

Layanan penempatan siswa Pemerintah juga berkomitmen untuk memberikan pendidikan dasar sembilan tahun universal gratis bagi semua anak yang memenuhi syarat termasuk anak yang tidak dapat berbicara bahasa Tionghoa (NCS). Berdasarkan kebijakan yang ada, semua orang tua harus menyekolahkan anak mereka (usia 6-15) yang

112

berhak tinggal di Hong Kong. Mulai dari tahun ajaran 2008/09, pendidikan gratis inidiperluas untuk mencakup pendidikan menengah atas yang disediakan oleh sekolah menengah sektor publik. Anak-anak NCS didorong untuk belajar di sekolah sektorpublik sehingga mereka bisa berintegrasi ke dalam masyarakat sedini mungkin. Semua sekolah sektor publik dapat menerima anak-anak NCS yang memenuhi syarat. Anakanak yang memiliki salah satu dari dokumen berikutmemenuhi syarat untuk bersekolah di sektor umum (a) (i)

(ii)

(b)

Hong Kong Birth Certificate Untuk pencatatan kelahiran yang diberlakukan pada atau setelah 1 Juli 1987, kolom 12 atau 11 akta kelahiran harus menunjukkan bahwa status penduduk tetap Hong Kong mereka adalah “Established”; Orang dengan status di Hong Kong atau status penduduk tetap Hong Kong menunjukkan “Not established” di akta kelahirannya harus memiliki izin untuk tinggal di Hong Kong - ID 235B atau dokumen perjalanan sah yang tercantum di daftar (c) di bawah ini. Hong Kong Identity Card Kartu identitas Hong Kong yang dikeluarkan pada atau setelah tanggal 23 Juni 2003 yang tidak tertera tanda “C” (untuk tinggal bersyarat) pada baris di bawah tanggal kelahiran si pemegang KTP. Jika simbol “C” ditampilkan, pemegang harus memiliki dokumen perjalanan sah dengan salah satu pengesahan yang tercantum dalam daftar (c) di bawah.

Dokumen Perjalanan Sebuah dokumen perjalanan sah dengan salah satu pengesahan berikut, atau slip izin masuk jika berlaku: (i) “Holder’s eligibility for Hong Kong permanent identity card verified” atau “Kelayakan pemegang dokumen untuk memiliki kartu identitas permanen Hong Kong yang telah diverifikasi”; (ii) “The holder of this travel document has the right to land in Hong Kong / Pemegang dokumen perjalanan ini memiliki hak untuk memasuki Hong Kong. (Pasal 2AAA, Undang-undang Imigrasi Bab 115, Undang-undang Hong Kong)”; (iii) “Previous conditions of stay are hereby cancelled” artinya “Ketentuan tinggal sebelum ini dengan ini dibatalkan”; (iv) Permitted to stay unconditionally; artinya Diizinkan tinggal tanpa syarat; (c)

113

(v)

“Permitted to remain until (date*)”; artinya “Diizinkan tinggal sampai (tanggal).” (tanggal yang menunjukkan masa tinggal di Hong Kong masih berlaku pada saat pendaftaran masuk sekolah); (vi) “Permitted to remain until (date*) Employment is not permitted”; artinya “Diizinkan untuk tinggal sampai (tanggal). Tidak diizinkan untuk bekerja.” (tanggal yang menunjukkan masa tinggal di Hong Kong masih berlaku pada saat pendaftaran masuk sekolah); (vii) “Permission to remain extended until (date*)”; artinya “Izin untuk tinggal diperpanjang sampai (tanggal).” (tanggal yang menunjukkan masa tinggal di Hong Kong masih berlaku pada saat pendaftaran masuk sekolah); (viii) “Permission to remain extended until (date*) Employment is not permitted”; artinya “Diizinkan untuk tinggal sampai (tanggal). Tidak diizinkan untuk bekerja.” (tanggal yang menunjukkan masa tinggal di Hong Kong masih berlaku pada saat pendaftaran masuk sekolah); (ix) Quality Migrant Admission Scheme (Dependant) - Permission to remain extended until (date*)”; artinya “Skemapenerimaan bagi Migran yang berkualitas (Tanggungan) - Izin tinggal diperpanjang sampai (tanggal), atau (x) “Admission Scheme for Mainland Talents and Professionals - Permission to remain extended until (date*)”. artinya “Skema penerimaan bagi orang Daratan Tionghoa yang bertalenta dan profesional - izin tinggal diperpanjang sampai (tanggal*). Tanda*: tanggal yang menunjukkan masa tinggal di Hong Kong masih berlaku pada saat masuk sekolah. Orang tua dapat menghubungi sekolah dengan mengajukan permohonan langsung atau mereka dapat menghubungi Kantor Pendidikan Wilayah untuk minta bantuan dalam mencari sekolah. Alamat selengkapnya adalah sebagai berikut Kantor Pendidikan Regional Hong Kong 3/F, Cityplaza 3, 14 Taikoo Wan Road, Hong Kong Kantor Pendidikan Regional Kowloon Podium-1/F, East Block, EDB Kowloon Tong Education Services Centre, 19 Suffolk Road, Kowloon Tong, Kowloon Kantor Pendidikan Regional Barat New Territories 19/F, Chinachem Tsuen Wan Plaza 457 Castle Peak Road, NT

114

2863-4646 3698-4108

2437-7272

Kantor Pendidikan Regional New Territories 22/F, Landmark North, 39 Lung Sum Ave Sheung Shui, NT

2639-4876

Orang tua dapat memperoleh informasi tentang berbagai macam sekolah dari situs web Committee on Home-School Co-operation di www.chsc.hk/engdan dari situs web masing-masing sekolah yang dapat ditemukan di District School Lists(www.edb.gov.hk/en/student-parents/sch-info/sch-search/schlist-bydistrict/index.html).

Layanan pendukung Anak yang baru tiba di Hong Kong (termasuk anak-anak yang baru tiba dan anak-anak NCS) dapat memilih untuk mendaftar dalam Program Pengenalan sebelum mereka masuk ke sekolah umum. Bagi anak yang baru tiba dan langsung memilih untuk belajar di sekolah umum pada saat kedatangan mereka, Biro Pendidikan (EDB) mengundang Lembaga Swadaya Masyarakat untuk menjalankan Program Induksi bagi mereka. Selain itu, EDB juga menyediakan sekolah sektor publik dan sekolah berdasarkan Skema Subsidi Langsung (DSS) yang menerima murid-murid tersebut dengan Hibah Skema Dukungan Berbasis Sekolah (School-based Support Scheme - (SBSS) untuk menjalankan program dukungan sekolah bagi mereka. Lebih jelasnya ketiga jenis layanan dukungan tersebut adalah sebagai berikut: Program pengenalan Program Pengenalan selama enam bulan penuh adalah program interigrasi yang disediakan sebagai modus alternatif layanan dukungan bagi anak-anak yang baru tiba di Hong Kong. Tujuan dari Program ini untuk menyediakan mereka pengalaman belajar dalam konteks kelas lokal untuk meningkatkan standar mereka dalam bahasa Inggris dan Tionghoa dan untuk mendorong pengembangan pribadi dan adaptasi sosial mereka. EDB akan berusaha menempatkan anak-anak yang telah menyelesaikan program untuk masuk ke sekolah dasar atau menengah yang sesuai dengan mereka. Informasi: 2892 6190

115

Program induksi Program Induksi adalah sebuah program 60 jam paruh waktu yang dijalankan oleh LSM dengan subsidi dari pemerintah. Tujuan dari program ini adalah membantu anak-anak yang baru tiba beradaptasi dengan lingkungan lokal dan sistem pendidikan. Isi program termasuk belajar bahasa Tionghoa dan Inggris, pengembangan pribadi, adaptasi sosial dan keterampilan belajar secara dasar. Program ini dapat diselenggarakan di waktu siang hari atau malam hari pada hari kerja, akhir pekan atau hari libur sesuai pilihan LSM dan tergantung pada kebutuhan anak-anak. Anak-anak NCS berusia 6 sampai 18 tahun yang baru tiba di Hong Kong, yang berada di Hong Kong selama kurang darisatu tahun atau telah belajar di sekolah-sekolah lokal selama kurang dari satu tahun memenuhi syarat untuk mendaftar. Informasi: 2892 6190 Hibah Skema Dukungan Berbasis Sekolah (SBSS) EDB memberikan hibah SBSS kepada sekolah sektor publik dan sekolah DSS yang menerima anak NCS yang baru tiba. Sekolah dapat dengan fleksibel menggunakan dana untuk memberikan layanan dukungan (misalnya kelas bahasa tambahan) untuk memenuhi kebutuhan belajar dan adaptasi bagi anakanak.

Pertanyaan Informasi tentang pendidikan dan layanan dukungan tersedia di halaman web EDB, www.edb.gov.hk/ncs, www.edb.gov.hk/nac-e dan dari Hotline EDB (2891-0088).

116